七〇
關燈
小
中
大
子來,一早就要動身,我這麼一把年紀受不了。
” “我是想來,但是醫生不會放我來的。
” “你是醫生不讓來,我是潘卡不讓走,”父親說。
他這是膽大妄為,背着彼拉蓋娜·斯傑潘諾芙娜這樣叫她。
和他這句話的意思相反。
他叫她的小名,是想用以表明他并不怎麼怕她,“在臨動身的時候,總有這樣那樣的事情。
還有,你的司機正好當着她的面在屋子前讓車子陷在爛泥裡,差一點翻了車。
她看了就為我擔心,要我坐火車走,還有……” 父親還想講些什麼,說明他為什麼不馬上來。
但他改變了主意,沒說出口。
“多謝你弄到了通行證。
莫斯科我們很久沒來了,還是在三〇年來過一次。
”他講的是自己,但卻用了“我們”。
“通行證不能搞兩張嗎?” “這個我沒有想到,”謝爾皮林說。
實際上他是想到的,但他不希望父親帶了後母一起來。
“這麼說,你知道我身體還不錯,不用老太婆照顧,一個人也來得了,”父親帶着自負的口氣說。
“潘卡說我成了個幹癟老頭兒了,可我還挺結實呐!她倒是老了,已經不如從前啦,這兒痛那兒 的,”他說話的口氣使人搞不清楚,他到底是在憐惜她呢,還是在為自己感到高興,因為盡管她比他年輕,但體弱多病的首先是她,而不是他。
謝爾皮林看着父親,心裡想,父親在這八年中間(其中三年是在戰争中度過的)并不象他所意料的那樣老多少。
父親的臉色給人一種結實和健康的感覺,兩頓的皮肉并不松弛,還帶着老人特有的古銅色的紅暈,隻是眼圈四周布滿皺紋,但兩隻眼睛仍和從前一樣,是細小的、淺藍色的、敏銳的,不減當年的神采。
父親的嗓子也象從前一樣,是他熟悉的高亢的男高音,不象一般老年人那樣帶點兒嘶啞。
“你還唱歌嗎?”謝爾皮林問。
他記得父親在青年時代以及在進入中年之後,酒後常常用他那粗犷、激越的男高音唱各種各樣的歌曲——有古老的村歌,有贊美詩,還有俏皮的士兵歌曲。
他常常突然從這一首歌轉到另一首歌,以此為莫大的樂趣。
“現在還唱歌呢,”父親說。
謝爾皮林暗暗責怪自己,心裡想:“真是!怎麼會想到問這個!” 但是,父親的話卻另有涵義。
“現在,别說酒精,就連變性酒精藥房裡也很難弄到。
給病人看一整天病,隻給你這麼一小瓶!” 他用兩隻手指比劃着瓶子的大小。
“無論你多麼需要,也沒有留給自己的份兒了——幹事得憑良心哪。
伏特加又喝不起。
想自己釀點酒吧,又用啥米釀?一張幹嗓子還唱什麼歌!” 可是,他出其不意地用高亢有力的嗓子準确無誤地唱了起來: 祈求萬能主,拯救爾黎民, 萬物皆主造,願主賜憐憫。
克敵得勝利,全仗主指引…… 他剛開了個頭,馬上就中斷了:“等你們赢得了勝利,我就唱給你們聽,在哪兒唱都行——在教堂唱詩班裡或者大會上唱都行!你們到底什麼時候才能赢得勝利哪?”父親忽然壓低聲音問,好象在打聽什麼秘密,而且謝爾皮林似乎也應該秘密地回答他。
” “我是想來,但是醫生不會放我來的。
” “你是醫生不讓來,我是潘卡不讓走,”父親說。
他這是膽大妄為,背着彼拉蓋娜·斯傑潘諾芙娜這樣叫她。
和他這句話的意思相反。
他叫她的小名,是想用以表明他并不怎麼怕她,“在臨動身的時候,總有這樣那樣的事情。
還有,你的司機正好當着她的面在屋子前讓車子陷在爛泥裡,差一點翻了車。
她看了就為我擔心,要我坐火車走,還有……” 父親還想講些什麼,說明他為什麼不馬上來。
但他改變了主意,沒說出口。
“多謝你弄到了通行證。
莫斯科我們很久沒來了,還是在三〇年來過一次。
”他講的是自己,但卻用了“我們”。
“通行證不能搞兩張嗎?” “這個我沒有想到,”謝爾皮林說。
實際上他是想到的,但他不希望父親帶了後母一起來。
“這麼說,你知道我身體還不錯,不用老太婆照顧,一個人也來得了,”父親帶着自負的口氣說。
“潘卡說我成了個幹癟老頭兒了,可我還挺結實呐!她倒是老了,已經不如從前啦,這兒痛那兒 的,”他說話的口氣使人搞不清楚,他到底是在憐惜她呢,還是在為自己感到高興,因為盡管她比他年輕,但體弱多病的首先是她,而不是他。
謝爾皮林看着父親,心裡想,父親在這八年中間(其中三年是在戰争中度過的)并不象他所意料的那樣老多少。
父親的臉色給人一種結實和健康的感覺,兩頓的皮肉并不松弛,還帶着老人特有的古銅色的紅暈,隻是眼圈四周布滿皺紋,但兩隻眼睛仍和從前一樣,是細小的、淺藍色的、敏銳的,不減當年的神采。
父親的嗓子也象從前一樣,是他熟悉的高亢的男高音,不象一般老年人那樣帶點兒嘶啞。
“你還唱歌嗎?”謝爾皮林問。
他記得父親在青年時代以及在進入中年之後,酒後常常用他那粗犷、激越的男高音唱各種各樣的歌曲——有古老的村歌,有贊美詩,還有俏皮的士兵歌曲。
他常常突然從這一首歌轉到另一首歌,以此為莫大的樂趣。
“現在還唱歌呢,”父親說。
謝爾皮林暗暗責怪自己,心裡想:“真是!怎麼會想到問這個!” 但是,父親的話卻另有涵義。
“現在,别說酒精,就連變性酒精藥房裡也很難弄到。
給病人看一整天病,隻給你這麼一小瓶!” 他用兩隻手指比劃着瓶子的大小。
“無論你多麼需要,也沒有留給自己的份兒了——幹事得憑良心哪。
伏特加又喝不起。
想自己釀點酒吧,又用啥米釀?一張幹嗓子還唱什麼歌!” 可是,他出其不意地用高亢有力的嗓子準确無誤地唱了起來: 祈求萬能主,拯救爾黎民, 萬物皆主造,願主賜憐憫。
克敵得勝利,全仗主指引…… 他剛開了個頭,馬上就中斷了:“等你們赢得了勝利,我就唱給你們聽,在哪兒唱都行——在教堂唱詩班裡或者大會上唱都行!你們到底什麼時候才能赢得勝利哪?”父親忽然壓低聲音問,好象在打聽什麼秘密,而且謝爾皮林似乎也應該秘密地回答他。