附錄一 鈴木大拙年表

關燈
1870年(明治三年) 10月18日出生于日本石川縣金澤市下本多町,被命名為鈴木貞太郎。

     其父親為鈴木良準,母親名為鈴木增,夫妻育有四子一女,貞太郎排行最小。

    鈴木家是一個傳統的佛教家庭,父母信奉臨濟宗。

    世代行醫,祖先曆任加賀藩家&ldquo本多家&rdquo的侍醫。

    在當時,醫師家族屬于高級知識分子,其父曾在京都研究&ldquo蘭醫&rdquo(日本西醫因為由荷蘭傳入,因此稱西方醫學為蘭醫),是一位學兼内外的儒者,因此鈴木貞太郎從小耳濡目染,在中西方文學與人文素養方面皆奠定了良好的基礎。

     1876年(明治九年) 4月,進入金澤市本多町小學就學。

    11月16日,其父鈴木良準逝世,享年54歲。

     1877年(明治十年) 6月2日,其兄利太郎過世,年僅11歲。

     1882年(明治十五年) 從本多町小學肄業,進入數田順私塾讀書,同年4月,考進石川縣專科學校附屬初等中學就讀。

     1883年(明治十六年) 由于自幼家學淵源,在初中更培養了良好的英文能力與文學素養,當時與同侪藤岡作太郎、西田幾多郎号稱&ldquo金澤三太郎&rdquo。

     1885年(明治十八年) 鈴木貞太郎與藤岡作太郎、福島淳吉等人發行《明治餘滴》雜志,擔任編輯工作,并且常以&ldquo任天居士&rdquo&ldquo傑峰山人&rdquo等筆名發表論文與漢詩,充分展現其文學能力。

     1887年(明治二十年) 從石川縣專科學校附屬初等中學畢業,同年因學制改革,石川縣專科學校改為第四高等中學校,9月鈴木貞太郎被編入同校預科三年級。

     1888年(明治二十一年) 9月,就讀第四高等中學校本科一年級,然因家境貧苦而辍學。

    任石川縣珠洲郡飯田小學高等科英語代課老師。

     1889年(明治二十二年) 鈴木貞太郎取得了小學英文教師文憑,并于5月,擔任石川(現石川郡美川)小學高等科訓導職務。

     1890年(明治二十三年) 4月8日,其母鈴木增因肺炎不治而逝世,享年61歲。

    當時20歲的貞太郎賃居于真言宗德證寺,對禅開始感興趣,真正開始與淨土宗大谷派結緣,也曾随富山縣國泰寺雪門禅師參禅。

     1891年(明治二十四年) 因為二兄亨太郎的援助,辭去美川小學訓導職務,前往東京,順利進入東京專門學校(早稻田大學前身)修習英文,結識同鄉安宅彌吉。

     7月在同鄉前輩早川千吉郎的引領下,初次進入鐮倉圓覺寺參谒今北洪川禅師,禅師至誠無僞的氣度,令鈴木貞太郎深受感動,因此立下&ldquo以禅者為己任&rdquo的心願,此後專心緻力于禅的修行。

     1892年(明治二十五年) 1月,今北洪川禅師圓寂,享年77歲。

    4月,嗣法弟子釋宗演繼任圓覺寺住持,續拜釋宗演為師繼續參禅,宗演禅師賜予&ldquo大拙&rdquo之名。

     同年9月,因好友西田幾多郎的推薦,進入東京帝國大學哲學選科研讀(直至1894年結業)。

    自此三年來,一方面研究西方哲學思想,并廣泛涉獵相關禅與佛學的書籍;另一方面往來圓覺寺,過着僧侶般的生活,逐漸養成禅者的風範。

     1893年(明治二十六年) 釋宗演禅師代表日本受邀出席在芝加哥舉行的萬國宗教會議,鈴木大拙任随行翻譯。

     1895年(明治二十八年) 鈴木大拙将保羅·卡魯斯(PaulCarus)的英文著作《佛陀的福音》(TheGospelofBuddha)譯成日文,于東京出版。

     從東京帝國大學文科大學辍學,專心參禅、坐禅,25歲的鈴木大拙于明治二十八年臘月攝心時,悟到&ldquo物我合一&rdquo的無差别境界,參透了初關&ldquo最初的公案&rdquo,這是參禅五年來的成果。

     1896年(明治二十九年) 鈴木大拙因随宗演禅師訪美經驗的啟發,撰寫并且出版生平第一本著作《新宗教論》。

     1897年(明治三十年) 3月赴美,經釋宗演禅師推薦,鈴木大拙前往美國伊利諾伊州拉薩爾市的奧本考特(OpenCourt)出版社擔任編輯工作,并且協助保羅·卡魯斯有關東洋學的論說、批評與校正的工作,并将老子的《道德經》及其他道教經典譯成英文。

    直至公元1908年,鈴木大拙在伊利諾伊州的拉薩爾市待了将近11年的時間。

     1900年(明治三十三年) 英譯《大乘起信論》的出版,引起學界注目。

     1905年(明治三十八年) 鐮倉圓覺寺釋宗演禅師再度訪美,随同禅師巡回美國演講擔任翻譯工作,向西方人士介紹東方的禅學思想。

    爾後編輯禅師的演講,來年出版《一個佛教老禅師的講錄》(TheSermonsofaBuddhistAbbot)。

     1906年(明