第十三章 老鼠進來了
關燈
小
中
大
趕來,我知道他會這麼做的,我想獨自闖入賊窟的決定更會使他快馬加鞭地趕來。
他一直不太相信我的能力。
他會覺得我正陷于獨力難撐的危險中,因此,他會更迅速地趕來指揮一切。
不過,我也沒有什麼辦法了。
我照吩咐地寫完信。
那個人把信拿去,浏覽了一番後,認可地點點頭,接着,交給一個默默在旁的侍從,這侍從從牆上絲緞掩蓋着的門後消失了。
這人面帶微笑地向着我,拟着一份電報稿。
随後,交給了我。
上面是:“速放白鳥。
” 我舒了一口氣。
“你會馬上送出去?”我催着他。
他笑着搖頭。
“赫邱裡-波洛先生在我手中時,我才發出這電報。
在那以前,不發。
” “但是,你答應——” “如果這計劃失敗,白鳥也許還有用途——以她來遊說你試别的方法。
” 我氣得臉色發白。
“老天!如果你——” 他揮了揮他那瘦長的黃手。
“告訴你,我不覺得會失敗當波洛先生在我們手中時,我一定會遵守諾言的。
” “如果你欺騙我呢?” “我已經對我尊貴的祖先發過誓了。
你不用擔心。
在這裡休息一下。
我不在時,我的仆人會照料你的。
” 他留我一個人在這個奇怪、豪華的地窖裡。
二個中國侍從出現了。
其中一個替我帶來了食物和飲料,不過,我把這些東西擱在一旁。
我很厭倦——從内心深處—— 然後,主人穿着絲袍的高瘦莊嚴形象又突然出現了。
他指揮着行動。
在他的命令下,我被慌亂地推經地窖和隧道,回到我本來進來的屋子裡。
他們帶我到一樓。
窗戶雖然裝了木闆窗套,人還是可以經由縫隙看到街上。
我看到一個衣衫藍縷的老人在對面街上慢吞吞地走着,看到他朝着窗戶做暗号,我才知道他也是他們的同黨。
“好極了。
”我那中國朋友說,“赫邱裡-波洛中圈套了。
他來了——單獨一個人,除了帶路的那個男孩外。
現在,黑斯丁斯上尉,你隻剩一個角色要扮演了。
除非你露面,否則他不會進入這房子的。
當他走到對面時,你必須出去階梯上,招呼他進來。
” “什麼?”我反感地大叫。
“你自己去。
别忘了失敗的代價。
如果赫邱裡-波洛懷疑到有什麼不對勁,不進來的話,你太太受七十道折磨至死!啊!他來了。
” 我從窗闆縫隙間看出去,心跳很快,感到厭煩至極。
我看到一個人沿着街道的另一邊走來,雖然,他的大衣衣領翻起,他的黃色大圍巾蓋住了臉孔的下半部,我還是馬上認出是他來。
他走路的姿态和勻稱的蛋形秃頭是錯不了的。
是波洛沒錯,他誠心誠意、毫不懷疑地趕來幫我。
在他旁邊跑着的是一個典型的英國小孩,髒兮兮的臉孔、破兮兮的衣服。
那個男孩急切地指着這邊,和他說話,波洛停在街的對面看着這房子。
該我上場了。
我走到玄關上。
高瘦的中國人做了個訊号,一個用人拿起門闩。
“别忘了失敗的代價。
”我的敵人低聲叮咛。
我外出到台階上,向波洛招招手。
他匆匆地過街。
“啊哈!你是沒有問題了,我的朋友。
我本來有點擔心呢。
你想要進去?那,這房子是空的了?” “是的。
”我盡量使自己的語調自然,“一定有一條秘密通道往何處。
進來吧,我們來找找看。
” 我穿過門檻。
波洛老實地要跟進來。
我腦筋突然一動。
我很清楚我自己正在扮演猶大的角色。
“後退,波洛!”我大叫,“向後退,保住生命。
這是陷阱。
不要管我,趕快離開這兒。
” 雖然我說了——或者說是喊出了我的警告,有數隻手像鉗子似地揪着我。
有一個中國用人跳躍過我,抓住了波洛。
我看到波洛往後跳,他的手高舉,刹那間,我的身邊濃煙冒起,我嗆住了——支撐不住了—— 我感到自己在下墜——窒息——這就是死亡—— 我緩慢、痛苦地蘇醒過來,我呆住了。
我最先看到的是波洛的臉。
他坐在我對面,有心忡忡地望着我。
當他看到我在看他時,真是欣喜欲狂。
“你活過來了——你複原了,好極了!我的朋友——我可憐的朋
他一直不太相信我的能力。
他會覺得我正陷于獨力難撐的危險中,因此,他會更迅速地趕來指揮一切。
不過,我也沒有什麼辦法了。
我照吩咐地寫完信。
那個人把信拿去,浏覽了一番後,認可地點點頭,接着,交給一個默默在旁的侍從,這侍從從牆上絲緞掩蓋着的門後消失了。
這人面帶微笑地向着我,拟着一份電報稿。
随後,交給了我。
上面是:“速放白鳥。
” 我舒了一口氣。
“你會馬上送出去?”我催着他。
他笑着搖頭。
“赫邱裡-波洛先生在我手中時,我才發出這電報。
在那以前,不發。
” “但是,你答應——” “如果這計劃失敗,白鳥也許還有用途——以她來遊說你試别的方法。
” 我氣得臉色發白。
“老天!如果你——” 他揮了揮他那瘦長的黃手。
“告訴你,我不覺得會失敗當波洛先生在我們手中時,我一定會遵守諾言的。
” “如果你欺騙我呢?” “我已經對我尊貴的祖先發過誓了。
你不用擔心。
在這裡休息一下。
我不在時,我的仆人會照料你的。
” 他留我一個人在這個奇怪、豪華的地窖裡。
二個中國侍從出現了。
其中一個替我帶來了食物和飲料,不過,我把這些東西擱在一旁。
我很厭倦——從内心深處—— 然後,主人穿着絲袍的高瘦莊嚴形象又突然出現了。
他指揮着行動。
在他的命令下,我被慌亂地推經地窖和隧道,回到我本來進來的屋子裡。
他們帶我到一樓。
窗戶雖然裝了木闆窗套,人還是可以經由縫隙看到街上。
我看到一個衣衫藍縷的老人在對面街上慢吞吞地走着,看到他朝着窗戶做暗号,我才知道他也是他們的同黨。
“好極了。
”我那中國朋友說,“赫邱裡-波洛中圈套了。
他來了——單獨一個人,除了帶路的那個男孩外。
現在,黑斯丁斯上尉,你隻剩一個角色要扮演了。
除非你露面,否則他不會進入這房子的。
當他走到對面時,你必須出去階梯上,招呼他進來。
” “什麼?”我反感地大叫。
“你自己去。
别忘了失敗的代價。
如果赫邱裡-波洛懷疑到有什麼不對勁,不進來的話,你太太受七十道折磨至死!啊!他來了。
” 我從窗闆縫隙間看出去,心跳很快,感到厭煩至極。
我看到一個人沿着街道的另一邊走來,雖然,他的大衣衣領翻起,他的黃色大圍巾蓋住了臉孔的下半部,我還是馬上認出是他來。
他走路的姿态和勻稱的蛋形秃頭是錯不了的。
是波洛沒錯,他誠心誠意、毫不懷疑地趕來幫我。
在他旁邊跑着的是一個典型的英國小孩,髒兮兮的臉孔、破兮兮的衣服。
那個男孩急切地指着這邊,和他說話,波洛停在街的對面看着這房子。
該我上場了。
我走到玄關上。
高瘦的中國人做了個訊号,一個用人拿起門闩。
“别忘了失敗的代價。
”我的敵人低聲叮咛。
我外出到台階上,向波洛招招手。
他匆匆地過街。
“啊哈!你是沒有問題了,我的朋友。
我本來有點擔心呢。
你想要進去?那,這房子是空的了?” “是的。
”我盡量使自己的語調自然,“一定有一條秘密通道往何處。
進來吧,我們來找找看。
” 我穿過門檻。
波洛老實地要跟進來。
我腦筋突然一動。
我很清楚我自己正在扮演猶大的角色。
“後退,波洛!”我大叫,“向後退,保住生命。
這是陷阱。
不要管我,趕快離開這兒。
” 雖然我說了——或者說是喊出了我的警告,有數隻手像鉗子似地揪着我。
有一個中國用人跳躍過我,抓住了波洛。
我看到波洛往後跳,他的手高舉,刹那間,我的身邊濃煙冒起,我嗆住了——支撐不住了—— 我感到自己在下墜——窒息——這就是死亡—— 我緩慢、痛苦地蘇醒過來,我呆住了。
我最先看到的是波洛的臉。
他坐在我對面,有心忡忡地望着我。
當他看到我在看他時,真是欣喜欲狂。
“你活過來了——你複原了,好極了!我的朋友——我可憐的朋