三十一

關燈
quo最近。

    現在他走開了。

    &rdquo &ldquo到哪兒去了呢?&rdquo &ldquo到派遣他去的地方去了。

    &rdquo 瑪麗安娜歎了一口氣。

     &ldquo咳,馬舒林娜小姐,我擔心他。

    &rdquo &ldquo第一,為什麼叫我做&lsquo小姐&rsquo?應當丢開那些禮節。

    第二&hellip&hellip您說&lsquo我擔心&rsquo。

    這也是不合适的。

    您既然不擔心您自己,您就不必擔心别人。

    不要想到自己,也不要擔心自己&mdash&mdash完全用不着。

    不過我倒要&hellip&hellip告訴您我現在想的什麼:我菲奧克拉·馬舒林娜這樣講話是容易的事。

    我生得難看。

    可是,不用說您&hellip&hellip您是個美人兒。

    在您那就更難了。

    (瑪麗安娜埋下眼睛,轉過臉去。

    )謝爾蓋·米哈雷奇對我講過&hellip&hellip他知道我有一封信帶給涅日丹諾夫&hellip&hellip他對我說:&lsquo你不要到工廠去,不要把信帶去;這麼一來會把什麼事都弄糟的。

    讓他們去!他們兩個在那兒很幸福&hellip&hellip就讓他們幸福吧!不要去打擾他們!&rsquo我倒也高興不來打擾你們&hellip&hellip可是我拿這封信怎麼辦呢?&rdquo &ldquo您一定要把信交給他,&rdquo瑪麗安娜同意地說,&ldquo可是謝爾蓋·米哈伊洛維奇多麼善良!他會給殺掉嗎,馬舒林娜?&hellip&hellip不然他會給送到西伯利亞去吧?&rdquo &ldquo那麼又怎樣呢?難道去了西伯利亞,就回不來嗎?要說斷送掉一個人的生命?!在有的人生命是甜的,在有的人生命是苦的。

    他的生命&mdash&mdash也不是精制的方糖。

    &rdquo 馬舒林娜又用注意的、探索的眼光望着瑪麗安娜。

     &ldquo是的,您的确是個美人兒,&rdquo她末了大聲說,&ldquo真正是一隻小鳥!我想:阿列克謝不回來了&hellip&hellip我可以把信交給您嗎?為什麼還要老等呢?&rdquo &ldquo您放心,我會把信交給他的。

    &rdquo 馬舒林娜把臉頰支在一隻手上,好久、好久她都沒有講一句話。

     &ldquo告訴我,&rdquo她說,&hellip&hellip&ldquo請原諒我&hellip&hellip您很愛他嗎?&rdquo &ldquo是的。

    &rdquo 馬舒林娜抖了一下她那個蓋着濃發的頭。

     &ldquo好吧,現在也用不着問他愛不愛你了!我要走了,不然,我就會太晚了。

    您告訴他我到過這兒&hellip&hellip我問候他。

    告訴他馬舒林娜來過。

    您不會忘記我的名字吧?不會嗎?馬舒林娜。

    還有信&hellip&hellip等一等,我把它放到哪兒去了呢?&rdquo 馬舒林娜站起來,轉過身子,裝作在搜索衣袋的樣子,可是同時她急急忙忙地把一個小紙團放進嘴裡吞下去了。

     &ldquo啊,我的天!這多麼傻!我會把它丢失了嗎?它真的丢失了。

    哎,真糟!要是别人拾到它怎麼辦!不會;什麼地方都找不到。

    那麼這畢竟實現了謝爾蓋·米哈雷奇的願望了。

    &rdquo &ldquo您再找找看。

    &rdquo瑪麗安娜小聲說。

     馬舒林娜揮了揮她的手。

     &ldquo不!找有什麼用!丢失了!&rdquo 瑪麗安娜走到她面前。

     &ldquo好吧,那麼請您親親我。

    &rdquo 馬舒林娜突然摟住瑪麗安娜,用超過一般女人所有的那種力氣把她摟得緊緊的。

     &ldquo為了别的什麼人我決不會這樣做,&rdquo她悶聲地說,&ldquo這是違背我的良心的&hellip&hellip這還是頭一次!您對他說,要他小心點兒&hellip&hellip您也是這樣。

    要當心!不要多久,這兒就不能住下去了,對你們很危險。

    你們兩個還是趁早走吧&hellip&hellip&rdquo她提高聲音刺耳地添上一句:&ldquo再見!&rdquo接着她又說:&ldquo不過還有一件事&hellip&hellip告訴他&hellip&hellip不,用不着了。

    沒有什麼。

    &rdquo 馬舒林娜走出去了,砰的一聲關上了門,瑪麗安娜一個人站在屋子當中,沉思着。

     &ldquo這是怎麼一回事呢?&rdquo她末了說,&ldquo這個女人分明比我更愛他!她那些話是什麼意思呢!為什麼索洛明突然跑了出去就不回來呢?&rdquo 她在屋子裡來回地走着。

    她産生了一種奇怪的感覺(是驚慌、煩惱、惶惑混雜在一塊兒的)。

    她為什麼不跟涅日丹諾夫一塊兒去呢?索洛明勸她不要去&hellip&hellip他自己又到哪兒去了呢?周圍究竟發生了什麼事情?馬舒林娜分明因為