第三章
關燈
小
中
大
不舍,使他經常再去找她,和她以相同的安靜步伐一起漫步,一起把曬成褐色的臉面對着太陽或者星辰,一起去遊泳,讓彼此的姿勢和步伐變得一緻,除了彼此的身體,其餘什麼都不交流。
直到昨晚,梅爾索再次在露西安娜的嘴唇上遇到了令他震驚又熟悉的奇迹。
到目前為止,她依偎着他衣服的樣子令他心動,她挽着他手臂跟着他走的樣子令他心動,是這份放松和信任觸動了他内心的那個男人。
還有她的沉默,讓她完全處在當下的舉動中,讓本來就一舉一動嚴肅得像貓的她更像貓了。
昨天,晚餐之後,他和她一起去河堤散步。
過了一會兒,他們在大馬路的斜坡旁停了下來,露西安娜滑向了梅爾索。
夜色中,他感受到手指下冰冷而立體的臉頰以及溫熱的雙唇,他讓手指沉浸在這種溫暖之中。
于是,對他而言,這猶如一聲漠然又熾熱的強大呐喊。
他面對着星星滿到要爆裂的夜空,還有城市,猶如一片倒置的天空,滿載着人世間的光芒,城市上方深沉的熱騰騰的氣息從港口飄向他的臉。
他突然渴望起有溫度的源頭,想要義無反顧地在這雙生機盎然的嘴唇上擄獲這個無情而沉睡的世界的所有意義,仿佛那是藏在她嘴裡的一片靜谧。
他俯身,結果感覺自己吻了一隻小鳥。
露西安娜呻吟着。
他啃咬着她的唇,在幾秒之間,他們嘴貼着嘴,他吸進了這份溫度,随着它遨遊,仿佛他把整個世界緊緊擁在懷裡。
她則像是溺水了一般,緊緊抓着他,時不時試圖跳出這個她剛剛跳進去的深淵,于是她推開他的唇,随即又拉回來,再度墜入冰冷黑暗的水裡,而那水又像衆神一般令她沸騰燃燒。
&hellip&hellip但是艾利安納已經準備離開。
梅爾索即将在房間裡沉思着度過一個漫長的下午。
晚餐時,所有人都靜默不語,但都有默契地移到了露台上。
一天天就這麼過着。
清晨的海灣在霧氣和陽光下閃閃發亮,到了夜晚還是非常暖和。
太陽從海面升起,又在山巒背後落下,因為從大海到山丘,隻能經由天空這麼一條路。
世界永遠隻說一件事情,它先讓人好奇,然後又讓人厭倦。
但總有那麼一刻,它終于因為不停重複而獲勝,也終于因為锲而不舍而獲得獎賞。
&ldquo眺望世界之屋&rdquo的每個日子,是以笑聲和簡單舉止編織而成的華麗布匹,就這樣結束在布滿星光的夜空下的露台上。
大家各自躺在長椅上休息,卡特琳娜坐在矮牆上。
熾熱又隐秘的天空,閃耀着夜色幽暗的臉龐。
一些亮光閃過遠處的港口,火車的呼嘯聲間隔得越來越長。
星星變大又衰弱,消失又重生,彼此勾勒出轉瞬即逝的圖像,又重新連結出新的圖形。
寂靜中,黑夜又一次變得厚重又結實。
漫天盡是遊移的星星,任由眼睛享受這場光影遊戲,直到淚眼朦胧。
每個人都沉浸在深邃的天空裡,在這個一切巧妙彙合的極點,重拾了那構成人生中一切孤獨的隐秘又溫柔的思緒。
卡特琳娜頓時被愛悶得喘不過氣,隻能長歎一聲。
梅爾索感覺到她的音調變了,卻問:&ldquo你們不冷嗎?&rdquo &ldquo不冷,&rdquo蘿絲說,&ldquo何況這裡這麼美。
&rdquo 克萊爾站了起來,雙手放在牆頭上,面向天空。
就在世間最原始且高貴的一切面前,她把自己的人生和欲望混為一談,并将她的希望與星星的移動交融在一起。
她忽然回過頭來,對梅爾索說:&ldquo日子好的時候,要對人生有信心,這樣才能逼着它好好回應。
&rdquo &ldquo是的。
&rdquo梅爾索沒看她,應和道。
一顆星星劃過天際,在她身後,在越發黑暗的夜色中,遠處一座燈塔的光束愈發擴大。
幾個人默默攀爬着小路,可以聽到他們的腳步聲和用力喘息的聲音。
很快,飄來一陣花香。
世界隻說一件事。
從星星到星星之間耐心的真相中衍生出一種自由,讓我們得以從自己和其他人中解脫出來,一如那從死亡到死亡之間的耐心真相一樣。
于是梅爾索、卡特琳娜、蘿絲和克萊爾體驗到了他們遁世隐居所産生的快樂。
如果這一夜就像他們命運的象征,那麼他們會希望它既肉欲又隐秘,希望它臉上既有淚水又有陽光。
他們痛苦又喜悅的心,能聽懂這通往快樂的死的雙重課業。
時間很晚了。
已是午夜。
在這個宛如世界的休憩與沉思的夜晚面前,一股無聲的膨脹和一陣星星的呢喃,預示着即将到來的蘇醒。
從滿裝着星辰的蒼穹,降下一道顫動的光芒。
帕特裡斯望着他的朋友:卡特琳娜蹲在牆頭上,頭往後仰;蘿絲躺在一張長椅上,雙手平放在古拉身上;克萊爾直挺挺地靠着牆壁站立,飽滿的額頭上有塊白斑。
這些年輕人,有能力讓自己快樂,交換各自的青春又保留自己的秘密。
他走向卡特琳娜,越過她那有陽光跳躍着的肩膀,望向渾圓的天空。
蘿絲來到牆邊,四個人都站在世界面前。
仿佛忽然變得清涼的深夜露水将他們眉間的孤獨痕迹洗去,讓他們得以從自我解脫,透過這個顫動而短暫的洗禮把他們還給世界。
在這個天空溢滿了星辰的時刻,他們的舉動凝結在天空沉默的巨大臉龐上。
梅爾索向夜伸出雙臂,揮手時撩起一束星星,天空之水被他的手臂拍打着,阿爾及爾在他的腳下,在他們四周,宛如一襲鑲着寶石和貝殼的閃爍又晦暗的大衣。
直到昨晚,梅爾索再次在露西安娜的嘴唇上遇到了令他震驚又熟悉的奇迹。
到目前為止,她依偎着他衣服的樣子令他心動,她挽着他手臂跟着他走的樣子令他心動,是這份放松和信任觸動了他内心的那個男人。
還有她的沉默,讓她完全處在當下的舉動中,讓本來就一舉一動嚴肅得像貓的她更像貓了。
昨天,晚餐之後,他和她一起去河堤散步。
過了一會兒,他們在大馬路的斜坡旁停了下來,露西安娜滑向了梅爾索。
夜色中,他感受到手指下冰冷而立體的臉頰以及溫熱的雙唇,他讓手指沉浸在這種溫暖之中。
于是,對他而言,這猶如一聲漠然又熾熱的強大呐喊。
他面對着星星滿到要爆裂的夜空,還有城市,猶如一片倒置的天空,滿載着人世間的光芒,城市上方深沉的熱騰騰的氣息從港口飄向他的臉。
他突然渴望起有溫度的源頭,想要義無反顧地在這雙生機盎然的嘴唇上擄獲這個無情而沉睡的世界的所有意義,仿佛那是藏在她嘴裡的一片靜谧。
他俯身,結果感覺自己吻了一隻小鳥。
露西安娜呻吟着。
他啃咬着她的唇,在幾秒之間,他們嘴貼着嘴,他吸進了這份溫度,随着它遨遊,仿佛他把整個世界緊緊擁在懷裡。
她則像是溺水了一般,緊緊抓着他,時不時試圖跳出這個她剛剛跳進去的深淵,于是她推開他的唇,随即又拉回來,再度墜入冰冷黑暗的水裡,而那水又像衆神一般令她沸騰燃燒。
&hellip&hellip但是艾利安納已經準備離開。
梅爾索即将在房間裡沉思着度過一個漫長的下午。
晚餐時,所有人都靜默不語,但都有默契地移到了露台上。
一天天就這麼過着。
清晨的海灣在霧氣和陽光下閃閃發亮,到了夜晚還是非常暖和。
太陽從海面升起,又在山巒背後落下,因為從大海到山丘,隻能經由天空這麼一條路。
世界永遠隻說一件事情,它先讓人好奇,然後又讓人厭倦。
但總有那麼一刻,它終于因為不停重複而獲勝,也終于因為锲而不舍而獲得獎賞。
&ldquo眺望世界之屋&rdquo的每個日子,是以笑聲和簡單舉止編織而成的華麗布匹,就這樣結束在布滿星光的夜空下的露台上。
大家各自躺在長椅上休息,卡特琳娜坐在矮牆上。
熾熱又隐秘的天空,閃耀着夜色幽暗的臉龐。
一些亮光閃過遠處的港口,火車的呼嘯聲間隔得越來越長。
星星變大又衰弱,消失又重生,彼此勾勒出轉瞬即逝的圖像,又重新連結出新的圖形。
寂靜中,黑夜又一次變得厚重又結實。
漫天盡是遊移的星星,任由眼睛享受這場光影遊戲,直到淚眼朦胧。
每個人都沉浸在深邃的天空裡,在這個一切巧妙彙合的極點,重拾了那構成人生中一切孤獨的隐秘又溫柔的思緒。
卡特琳娜頓時被愛悶得喘不過氣,隻能長歎一聲。
梅爾索感覺到她的音調變了,卻問:&ldquo你們不冷嗎?&rdquo &ldquo不冷,&rdquo蘿絲說,&ldquo何況這裡這麼美。
&rdquo 克萊爾站了起來,雙手放在牆頭上,面向天空。
就在世間最原始且高貴的一切面前,她把自己的人生和欲望混為一談,并将她的希望與星星的移動交融在一起。
她忽然回過頭來,對梅爾索說:&ldquo日子好的時候,要對人生有信心,這樣才能逼着它好好回應。
&rdquo &ldquo是的。
&rdquo梅爾索沒看她,應和道。
一顆星星劃過天際,在她身後,在越發黑暗的夜色中,遠處一座燈塔的光束愈發擴大。
幾個人默默攀爬着小路,可以聽到他們的腳步聲和用力喘息的聲音。
很快,飄來一陣花香。
世界隻說一件事。
從星星到星星之間耐心的真相中衍生出一種自由,讓我們得以從自己和其他人中解脫出來,一如那從死亡到死亡之間的耐心真相一樣。
于是梅爾索、卡特琳娜、蘿絲和克萊爾體驗到了他們遁世隐居所産生的快樂。
如果這一夜就像他們命運的象征,那麼他們會希望它既肉欲又隐秘,希望它臉上既有淚水又有陽光。
他們痛苦又喜悅的心,能聽懂這通往快樂的死的雙重課業。
時間很晚了。
已是午夜。
在這個宛如世界的休憩與沉思的夜晚面前,一股無聲的膨脹和一陣星星的呢喃,預示着即将到來的蘇醒。
從滿裝着星辰的蒼穹,降下一道顫動的光芒。
帕特裡斯望着他的朋友:卡特琳娜蹲在牆頭上,頭往後仰;蘿絲躺在一張長椅上,雙手平放在古拉身上;克萊爾直挺挺地靠着牆壁站立,飽滿的額頭上有塊白斑。
這些年輕人,有能力讓自己快樂,交換各自的青春又保留自己的秘密。
他走向卡特琳娜,越過她那有陽光跳躍着的肩膀,望向渾圓的天空。
蘿絲來到牆邊,四個人都站在世界面前。
仿佛忽然變得清涼的深夜露水将他們眉間的孤獨痕迹洗去,讓他們得以從自我解脫,透過這個顫動而短暫的洗禮把他們還給世界。
在這個天空溢滿了星辰的時刻,他們的舉動凝結在天空沉默的巨大臉龐上。
梅爾索向夜伸出雙臂,揮手時撩起一束星星,天空之水被他的手臂拍打着,阿爾及爾在他的腳下,在他們四周,宛如一襲鑲着寶石和貝殼的閃爍又晦暗的大衣。