報告
關燈
小
中
大
開端,主人就敬太郎的志願、畢業成績等,問了一通。
接着又不時地提出一些很難應答的問題,使敬太郎大傷腦筋。
其中包括他從未考慮過的什麼社會觀、人生觀之類的問題。
松本把這些玄妙的理論講得天花亂墜,以至使敬太郎心裡懷疑起這位松本會不會是一個在社會上還沒嶄露頭角的學者。
不僅如此,松本還揪住田口不放,大罵他是個有用而沒有頭腦的人。
&ldquo首先,整天那麼忙,腦子裡沒有系統考慮問題的閑空,那怎麼行?說到那家夥的頭腦,簡直像整年整年在研缽裡用研磨棒搗出來的黃醬一樣。
活動過于多了,根本就沒成形。
&rdquo 主人為什麼這樣大罵田口,敬太郎簡直摸不到頭腦。
不過,使他感到奇怪的是,盡管主人使用的言詞如此激烈,但無論态度也好,口吻也好,卻根本看不出有任何惡毒或讓人厭惡之處。
主人這些罵人的話,全是通過他那好像不懂得罵人似的慢條斯理的聲音,傳到敬太郎的耳朵裡的。
因此,敬太郎也就無法産生強烈的對抗情緒了。
他所得到的一個最新印象,隻是覺得松本屬于古怪的那一類人罷了。
&ldquo他還下圍棋,哼哼歌謠,什麼都幹。
可是什麼都幹不好。
&rdquo &ldquo這不正說明他有空閑嗎?&rdquo &ldquo有空閑?我告訴你,昨天下雨,我拒絕見你,讓你好天再來。
對吧?這裡的原因我現在沒必要講,不過,可能你會感到奇怪,世上怎麼還有這種随意拒絕會見客人的理由。
若是田口,他決不會采取這種拒絕方法。
你說說看,田口為什麼喜歡會見客人?因為田口是對社會有所求的那種人。
也就是說,他不是我這樣的高等遊民。
高等遊民不怕傷害别人的感情,再怎麼傷害也不在乎。
而他可沒有達到這種從容的地步。
&rdquo 一〇 &ldquo其實,我這次到府上來,事前并沒有從田口先生那裡聽到過任何介紹。
剛才您用了高等遊民這個詞,您講的當真嗎?&rdquo &ldquo和字義一樣,我是個地地道道的遊民呢!怎麼?你不信嗎?&rdquo 松本把兩肘拄在大火盆的邊沿上,用一個拳頭支撐着下颏,兩眼瞧着敬太郎。
敬太郎感到松本的态度好像是沒有把初次見面的客人視作客人,這似乎正體現了高等遊民的本色。
看來煙是松本的愛好,今天他叼着一隻又大又圓的木制西洋煙鬥,一直沒有離嘴。
裡面不時地噴出幾股濃煙,宛如烽火台上點起的狼煙,表示還沒熄滅。
濃煙在他臉旁不知不覺消散開去的景象,和他那看上去毫無令人感到緊張之處的鼻眼剛好相映成趣,使敬太郎心裡産生了從未有過的鎮定情緒。
松本那已經開始有些稀疏的頭發是從正中往兩邊分開的,頭頂平平的,因而看上去顯得平凡而又安詳。
他穿着一件普通人不穿的那種無花紋的褐色和服短褂,白布短襪外面又套了一雙和短褂同樣顔色的襪子。
這種顔色使人立刻就聯想起和尚的法衣,敬太郎更覺得他是一個異常特殊的人物。
盡管敬太郎還是第一次遇到自稱為高等遊民的人,并感到有些意外,然而松本的儀表也好,風度也好,都确實使他感到對方像那種階級的代表。
&ldquo對不起,請問您家裡人很多嗎?&rdquo 不知什麼緣故,敬太郎對眼前這位自稱高等遊民的人,首先提出了這麼個試探性的問題。
松本随即答道:&ldquo嗯,有好幾個孩子呢。
&rdquo接着,從敬太郎快要忘記的煙鬥裡,又噗地冒出了一股煙。
&ldquo您太太&hellip&hellip&rdquo &ldquo妻子,當然有啊。
怎麼問起這個問題來啦?&rdquo 敬太郎後悔自己提了個難以挽回的愚蠢問題,因而不好收場了。
盡管對方并沒有顯出傷了感情的樣子,但卻迷惑不解地盯着自己的臉,等待着明确的回答。
事已至此,敬太郎不得不說點什麼了。
&ldquo我在想,像您這樣的人,還能和普通人家一樣過那種有家庭趣味的生活嗎?所以才鬥膽問了一句。
&rdquo &ldquo我,家庭趣味?為什麼?因為我是高等遊民對嗎?&rdquo &ldquo也并不完全是這樣。
不知怎麼就突然冒出來這麼一個想法,所以就随口問了一下。
&rdquo &ldquo高等遊民可比田口什麼的更懂得家庭趣味哩!&rdquo 敬太郎再也無話可說了。
他腦海裡同時有三種思緒在翻騰,一是無法做出明确回答的困窘,一是想要就此改換話題的努力,再則是打算以此為線索弄清松本和戴皮手套那個女子的關系的強烈願望。
由于這個緣故,他那本來思路就不清的大腦又被蒙上了一層陰影。
可是松本卻好像根本就沒有留心,他神态自若地望着進退維谷的敬太郎。
敬太郎心中暗想,他要是田口就好了。
因為田口有一種不同凡響的手段,不僅能很巧妙地把對手鎮住,而且把對方鎮住後,還能立刻反過來為對方解圍,決不使對方陷入進退兩難的尴尬境地。
雖然說松本很坦率,但在接人待物方面卻一竅不通,缺乏練達的功夫。
正是在這位松本的面前,敬太郎覺得似乎在無意之中看清了他和田口的差異之處。
這時,松本突然問道:&ldquo你好像是沒有考慮過這些問題吧?&rdquo &ldquo啊,是的。
根本就沒考慮過。
&rdquo &ldquo既然你是獨身寄宿,就更沒有必要去考慮啦。
不過,再是獨身,對于從廣義上來講的男女間的問題,恐怕還是會想想的吧!&rdquo &ldquo要說是考慮,莫如說是感興趣更合适些。
要說興趣的話,那自然還是有的。
&rdquo 一一 二人就這個與社會上任何人都有切身利害關系的問題交談了一會兒。
但是,不知是因為年齡的不同,還是因為地位有别,松本講的好像盡是抽掉重要内容的抽象理論,對于敬太郎來說,根本不具有滲透到自己的血液中并與之融合的那種切實的力量。
相反,敬太郎那雜亂無序、支離破碎的片斷言語,也是剛一脫口就即刻失去了熱度,似乎一點也沒說到松本的心坎裡去。
在進行這種彼此格格不入的談話的過程中,唯有一個名叫高爾基的俄國文學家在敬太郎身上引起了新的反響。
松本說,高爾基為了實行自己所主張的社會主義,感到需要資金,為了籌集這筆資金,在夫人的陪伴下到了美國。
當時高爾基簡直是集衆望于一身,在為招待、歡迎而忙得不亦樂乎的熱烈氣氛中,毫不費力地一步一步向着自己的目标前進。
可是,他從本國帶來的所謂夫人,并不是真的,隻不過是他的情婦。
這件事不知從哪裡暴露出去了。
于是,他那已經達到狂熱化程度的名聲,霎時間一落千丈,在遼闊的新大陸上再沒有一個人同他握手了。
因此,高爾基迫不得已又跟來時一樣離開了美國。
&ldquo俄國和美國在對男女關系的看法上,差别就是那麼大。
高爾基的做法,如果是在俄國,就可能是幾乎不成為問題的區區小事了,可是&hellip&hellip太無聊了。
&rdquo松本臉上顯露出煞是無聊的表情。
&ldquo日本屬于哪種情況呢?&rdquo敬太郎問道。
&ldquo大概是俄國派吧。
我要做個俄國派,條件足夠。
&rdquo松本說着又從嘴裡噗地吐出了一股像狼煙似的濃煙。
話談到這裡,敬太郎覺得要詢問前兩天那個女子的事,似乎已經水到渠成。
&ldquo我覺得前幾天的一個晚上,在神田的一家西餐館裡,您可能看到過我。
&rdquo &ldquo對,是看到了。
我現在還記得很清楚。
後來在回去的路上,不是又在電車上遇到了嗎?好像你也是坐到江戶川下車的嘛。
是在那一帶寄宿嗎?那天晚上下雨,遭罪了吧?&rdquo 松本果然還記得敬太郎。
從松本對這件事的态度來看,他既不想一開始就講出來,又不像故意裝作現在才意識到的樣子,似乎是講也行,不講也可。
這種态度究竟是因為他心地純潔呢,還是因為胸襟開闊?或者是源于他那天生的豁達大度的本性呢?敬太郎有些不好判斷了。
&ldquo好像還有個伴兒?&rdquo &ldquo是的,帶着一個漂亮姑娘。
你好像就是一個人吧?&rdquo &ldquo一個人。
您回去時不也是一個人嗎?&rdquo &ldquo對。
&rdquo 頗為順利的爽快的回答,到此一下子就止住了。
敬太郎還在等着,以為松本還會講起那個女子,誰知松本卻向敬太郎提出了個毫不相幹的問題。
&ldquo你寄宿的公寓在牛込,還是在小石川?&rdquo &ldquo在本鄉。
&rdquo 松本以一種很不理解的神态望着敬太郎。
松本好像在想:他住在本鄉,可是為什麼要乘到江戶川終點站才下車呢?當看到松本這副急于想聽聽原因的表情時,敬太郎覺得事情複雜,決心在此把所有一切都幹幹脆脆地講個明白。
他也做好了思想準備,萬一對方發了火,就隻好道歉,倘若道歉也不成,那就恭恭敬敬地鞠個躬一走了事。
&ldquo其實,我是特地跟蹤您到江戶川來的。
&rdquo說完後看了看松本的臉。
完全出乎意料,松本臉上根本沒有出現任何變化,敬太郎心裡這才一塊石頭落了地。
&ldquo目的是什麼呢?&rdquo松本幾乎還是以平時那種慢條斯理的口氣問道。
&ldquo是受人之托。
&rdquo &ldquo受人之托?誰?&rdquo 松本反問了一句。
在他這略帶驚訝的聲音裡,第一次加進了比平常要強烈得多的語氣。
一二 &ldquo是受田口先生之托。
&rdquo &ldquo田口?是田口要作嗎?&rdquo &ldquo正是。
&rdquo &ldquo可是,你不是特意拿着田口的介紹信來見我的嗎?&rdquo 敬太郎覺得與其這樣被一句一句的追問,莫如橫下一條心,主動把全部經過都講出來更痛快,因而便把從接到田口的快信後立刻動身到小川町電車站去盯梢的這場探險活動的第一步開始,直到乘電車在江戶川終點站下車後在雨中狼狽不堪的經過,全都毫不掩飾地講了出來。
他覺得隻要講得條理清楚就行了,所以不用說誇張,連敷衍的麻煩也盡可能地避開了,因此也就沒用很多時間。
或許是由于這個緣故,在整個講述過程中,松本一次也沒打斷過敬太郎的話。
在敬太郎講完之後,松本也沒有表現出立即要開口的樣子。
面對主人的這種沉默,敬太郎猜想大概是因為傷了他的感情,于是心裡想:最聰明的辦法還是趕快趁對方沒發火之前道歉為好。
就在這時,突然主人自己開口了。
&ldquo田口這個人,真是個混賬東西。
還有被他利用的你也真夠可以,算得上是個傻瓜了。
&rdquo 隻要看看主人講這番話時的表情,誰都可以看出他确實十分驚訝,然而卻沒有露出任何怒容。
敬太郎終于放心了,這種時候被罵成傻瓜,對他來說根本是無所謂的。
接着又不時地提出一些很難應答的問題,使敬太郎大傷腦筋。
其中包括他從未考慮過的什麼社會觀、人生觀之類的問題。
松本把這些玄妙的理論講得天花亂墜,以至使敬太郎心裡懷疑起這位松本會不會是一個在社會上還沒嶄露頭角的學者。
不僅如此,松本還揪住田口不放,大罵他是個有用而沒有頭腦的人。
&ldquo首先,整天那麼忙,腦子裡沒有系統考慮問題的閑空,那怎麼行?說到那家夥的頭腦,簡直像整年整年在研缽裡用研磨棒搗出來的黃醬一樣。
活動過于多了,根本就沒成形。
&rdquo 主人為什麼這樣大罵田口,敬太郎簡直摸不到頭腦。
不過,使他感到奇怪的是,盡管主人使用的言詞如此激烈,但無論态度也好,口吻也好,卻根本看不出有任何惡毒或讓人厭惡之處。
主人這些罵人的話,全是通過他那好像不懂得罵人似的慢條斯理的聲音,傳到敬太郎的耳朵裡的。
因此,敬太郎也就無法産生強烈的對抗情緒了。
他所得到的一個最新印象,隻是覺得松本屬于古怪的那一類人罷了。
&ldquo他還下圍棋,哼哼歌謠,什麼都幹。
可是什麼都幹不好。
&rdquo &ldquo這不正說明他有空閑嗎?&rdquo &ldquo有空閑?我告訴你,昨天下雨,我拒絕見你,讓你好天再來。
對吧?這裡的原因我現在沒必要講,不過,可能你會感到奇怪,世上怎麼還有這種随意拒絕會見客人的理由。
若是田口,他決不會采取這種拒絕方法。
你說說看,田口為什麼喜歡會見客人?因為田口是對社會有所求的那種人。
也就是說,他不是我這樣的高等遊民。
高等遊民不怕傷害别人的感情,再怎麼傷害也不在乎。
而他可沒有達到這種從容的地步。
&rdquo 一〇 &ldquo其實,我這次到府上來,事前并沒有從田口先生那裡聽到過任何介紹。
剛才您用了高等遊民這個詞,您講的當真嗎?&rdquo &ldquo和字義一樣,我是個地地道道的遊民呢!怎麼?你不信嗎?&rdquo 松本把兩肘拄在大火盆的邊沿上,用一個拳頭支撐着下颏,兩眼瞧着敬太郎。
敬太郎感到松本的态度好像是沒有把初次見面的客人視作客人,這似乎正體現了高等遊民的本色。
看來煙是松本的愛好,今天他叼着一隻又大又圓的木制西洋煙鬥,一直沒有離嘴。
裡面不時地噴出幾股濃煙,宛如烽火台上點起的狼煙,表示還沒熄滅。
濃煙在他臉旁不知不覺消散開去的景象,和他那看上去毫無令人感到緊張之處的鼻眼剛好相映成趣,使敬太郎心裡産生了從未有過的鎮定情緒。
松本那已經開始有些稀疏的頭發是從正中往兩邊分開的,頭頂平平的,因而看上去顯得平凡而又安詳。
他穿着一件普通人不穿的那種無花紋的褐色和服短褂,白布短襪外面又套了一雙和短褂同樣顔色的襪子。
這種顔色使人立刻就聯想起和尚的法衣,敬太郎更覺得他是一個異常特殊的人物。
盡管敬太郎還是第一次遇到自稱為高等遊民的人,并感到有些意外,然而松本的儀表也好,風度也好,都确實使他感到對方像那種階級的代表。
&ldquo對不起,請問您家裡人很多嗎?&rdquo 不知什麼緣故,敬太郎對眼前這位自稱高等遊民的人,首先提出了這麼個試探性的問題。
松本随即答道:&ldquo嗯,有好幾個孩子呢。
&rdquo接着,從敬太郎快要忘記的煙鬥裡,又噗地冒出了一股煙。
&ldquo您太太&hellip&hellip&rdquo &ldquo妻子,當然有啊。
怎麼問起這個問題來啦?&rdquo 敬太郎後悔自己提了個難以挽回的愚蠢問題,因而不好收場了。
盡管對方并沒有顯出傷了感情的樣子,但卻迷惑不解地盯着自己的臉,等待着明确的回答。
事已至此,敬太郎不得不說點什麼了。
&ldquo我在想,像您這樣的人,還能和普通人家一樣過那種有家庭趣味的生活嗎?所以才鬥膽問了一句。
&rdquo &ldquo我,家庭趣味?為什麼?因為我是高等遊民對嗎?&rdquo &ldquo也并不完全是這樣。
不知怎麼就突然冒出來這麼一個想法,所以就随口問了一下。
&rdquo &ldquo高等遊民可比田口什麼的更懂得家庭趣味哩!&rdquo 敬太郎再也無話可說了。
他腦海裡同時有三種思緒在翻騰,一是無法做出明确回答的困窘,一是想要就此改換話題的努力,再則是打算以此為線索弄清松本和戴皮手套那個女子的關系的強烈願望。
由于這個緣故,他那本來思路就不清的大腦又被蒙上了一層陰影。
可是松本卻好像根本就沒有留心,他神态自若地望着進退維谷的敬太郎。
敬太郎心中暗想,他要是田口就好了。
因為田口有一種不同凡響的手段,不僅能很巧妙地把對手鎮住,而且把對方鎮住後,還能立刻反過來為對方解圍,決不使對方陷入進退兩難的尴尬境地。
雖然說松本很坦率,但在接人待物方面卻一竅不通,缺乏練達的功夫。
正是在這位松本的面前,敬太郎覺得似乎在無意之中看清了他和田口的差異之處。
這時,松本突然問道:&ldquo你好像是沒有考慮過這些問題吧?&rdquo &ldquo啊,是的。
根本就沒考慮過。
&rdquo &ldquo既然你是獨身寄宿,就更沒有必要去考慮啦。
不過,再是獨身,對于從廣義上來講的男女間的問題,恐怕還是會想想的吧!&rdquo &ldquo要說是考慮,莫如說是感興趣更合适些。
要說興趣的話,那自然還是有的。
&rdquo 一一 二人就這個與社會上任何人都有切身利害關系的問題交談了一會兒。
但是,不知是因為年齡的不同,還是因為地位有别,松本講的好像盡是抽掉重要内容的抽象理論,對于敬太郎來說,根本不具有滲透到自己的血液中并與之融合的那種切實的力量。
相反,敬太郎那雜亂無序、支離破碎的片斷言語,也是剛一脫口就即刻失去了熱度,似乎一點也沒說到松本的心坎裡去。
在進行這種彼此格格不入的談話的過程中,唯有一個名叫高爾基的俄國文學家在敬太郎身上引起了新的反響。
松本說,高爾基為了實行自己所主張的社會主義,感到需要資金,為了籌集這筆資金,在夫人的陪伴下到了美國。
當時高爾基簡直是集衆望于一身,在為招待、歡迎而忙得不亦樂乎的熱烈氣氛中,毫不費力地一步一步向着自己的目标前進。
可是,他從本國帶來的所謂夫人,并不是真的,隻不過是他的情婦。
這件事不知從哪裡暴露出去了。
于是,他那已經達到狂熱化程度的名聲,霎時間一落千丈,在遼闊的新大陸上再沒有一個人同他握手了。
因此,高爾基迫不得已又跟來時一樣離開了美國。
&ldquo俄國和美國在對男女關系的看法上,差别就是那麼大。
高爾基的做法,如果是在俄國,就可能是幾乎不成為問題的區區小事了,可是&hellip&hellip太無聊了。
&rdquo松本臉上顯露出煞是無聊的表情。
&ldquo日本屬于哪種情況呢?&rdquo敬太郎問道。
&ldquo大概是俄國派吧。
我要做個俄國派,條件足夠。
&rdquo松本說着又從嘴裡噗地吐出了一股像狼煙似的濃煙。
話談到這裡,敬太郎覺得要詢問前兩天那個女子的事,似乎已經水到渠成。
&ldquo我覺得前幾天的一個晚上,在神田的一家西餐館裡,您可能看到過我。
&rdquo &ldquo對,是看到了。
我現在還記得很清楚。
後來在回去的路上,不是又在電車上遇到了嗎?好像你也是坐到江戶川下車的嘛。
是在那一帶寄宿嗎?那天晚上下雨,遭罪了吧?&rdquo 松本果然還記得敬太郎。
從松本對這件事的态度來看,他既不想一開始就講出來,又不像故意裝作現在才意識到的樣子,似乎是講也行,不講也可。
這種态度究竟是因為他心地純潔呢,還是因為胸襟開闊?或者是源于他那天生的豁達大度的本性呢?敬太郎有些不好判斷了。
&ldquo好像還有個伴兒?&rdquo &ldquo是的,帶着一個漂亮姑娘。
你好像就是一個人吧?&rdquo &ldquo一個人。
您回去時不也是一個人嗎?&rdquo &ldquo對。
&rdquo 頗為順利的爽快的回答,到此一下子就止住了。
敬太郎還在等着,以為松本還會講起那個女子,誰知松本卻向敬太郎提出了個毫不相幹的問題。
&ldquo你寄宿的公寓在牛込,還是在小石川?&rdquo &ldquo在本鄉。
&rdquo 松本以一種很不理解的神态望着敬太郎。
松本好像在想:他住在本鄉,可是為什麼要乘到江戶川終點站才下車呢?當看到松本這副急于想聽聽原因的表情時,敬太郎覺得事情複雜,決心在此把所有一切都幹幹脆脆地講個明白。
他也做好了思想準備,萬一對方發了火,就隻好道歉,倘若道歉也不成,那就恭恭敬敬地鞠個躬一走了事。
&ldquo其實,我是特地跟蹤您到江戶川來的。
&rdquo說完後看了看松本的臉。
完全出乎意料,松本臉上根本沒有出現任何變化,敬太郎心裡這才一塊石頭落了地。
&ldquo目的是什麼呢?&rdquo松本幾乎還是以平時那種慢條斯理的口氣問道。
&ldquo是受人之托。
&rdquo &ldquo受人之托?誰?&rdquo 松本反問了一句。
在他這略帶驚訝的聲音裡,第一次加進了比平常要強烈得多的語氣。
一二 &ldquo是受田口先生之托。
&rdquo &ldquo田口?是田口要作嗎?&rdquo &ldquo正是。
&rdquo &ldquo可是,你不是特意拿着田口的介紹信來見我的嗎?&rdquo 敬太郎覺得與其這樣被一句一句的追問,莫如橫下一條心,主動把全部經過都講出來更痛快,因而便把從接到田口的快信後立刻動身到小川町電車站去盯梢的這場探險活動的第一步開始,直到乘電車在江戶川終點站下車後在雨中狼狽不堪的經過,全都毫不掩飾地講了出來。
他覺得隻要講得條理清楚就行了,所以不用說誇張,連敷衍的麻煩也盡可能地避開了,因此也就沒用很多時間。
或許是由于這個緣故,在整個講述過程中,松本一次也沒打斷過敬太郎的話。
在敬太郎講完之後,松本也沒有表現出立即要開口的樣子。
面對主人的這種沉默,敬太郎猜想大概是因為傷了他的感情,于是心裡想:最聰明的辦法還是趕快趁對方沒發火之前道歉為好。
就在這時,突然主人自己開口了。
&ldquo田口這個人,真是個混賬東西。
還有被他利用的你也真夠可以,算得上是個傻瓜了。
&rdquo 隻要看看主人講這番話時的表情,誰都可以看出他确實十分驚訝,然而卻沒有露出任何怒容。
敬太郎終于放心了,這種時候被罵成傻瓜,對他來說根本是無所謂的。