夢,在你憂傷之時 做夢,是你該做之事……

關燈
寫下來的。

     如果你有時間,告訴我你對《荒涼天使》的看法,先從文學&mdash精神的角度,再從專業的角度,告訴我你決定選擇它還是《薩克斯醫生》來進行我們的下一次合作。

     祝你休息愉快, 永遠的, 傑克 我在這裡所做的強調很可能顯得有些畫蛇添足。

    這樣一堆奇特的、東拉西扯的、沒完沒了重複的、車轱辘話不間斷的簡要叙述到底跟傑克·凱魯亞克的&ldquo真正&rdquo作品,即被我們看作他的傑作的那些小說,有什麼關系呢?我們料想一位作家定會有他或她自身所關注的事物,或許是一部回憶錄,關于某種非同尋常的關系的叙述,甚至是一部散文集。

    但是,這本晦澀難懂的、細節鋪陳過度的&ldquo夢境&rdquo集很難與《在路上》或《薩克斯醫生》同日而語嗎? 假如叙事,即一個人想要講述的故事,的邊界必須止于意識的尋常界限,或者說得更明确一些,為我們自身的理解、我們自以為認識和了解的事物的實情所局限,那麼,以自相矛盾的說法來表述,它就會永遠隻是一個興之所至的拙劣&ldquo夢境&rdquo,隻是一部僅在有局限性的創作意圖下産生的虛構作品。

    盡管我們想要待在這樣一個白晝世界裡,但是我們還是會召喚一些人物和場景,其内在含義要遠遠超越我們表面上理解的或最終能夠在任何意義上想象的層面。

    作為作家同行,菲爾丁·道森FieldingDawson(1930&mdash2002),美國&ldquo垮掉派&rdquo代表作家之一,以大膽直白的反傳統技法與思想而著稱。

    道森同時也是後現代拼貼畫派的視覺藝術家。

    的解釋很有幫助,正是當故事自身發生了轉機的時候,當故事裡某個人物做了某件我們在寫作時未能預料的事情,當地點、時間與人物群體成為場景,我們像讀者必然會做的那樣不知不覺間進入其中的時候,我們的故事開始了。

     傑克·凱魯亞克不僅一心想要打開并描繪這種人性的場所,他還要為此發現一種語言,一種不會在進入場景的事實中貿然頂替它的信息的陳述方式。

    因此,他這樣書寫弗洛伊德,此人當時在這一領域中是無與倫比的權威人物: 夢境分析隻是起因&mdash條件的解釋(比如,從醒時的象征物而來的懸崖峭壁,就像是因為窗子沒鎖而持刀行兇的謀殺者一樣)&mdash&mdash夢境分析隻是一種類似幻景的度量方式,不具有價值&mdash&mdash夢境彌散具有唯一的價值&mdash&mdash弗洛伊德主義是一個愚蠢的大謬,它錯誤地關注起因與條件,而非心靈要素的神秘的、本質的、永久性的現實&hellip&hellip 假如你認識到凱魯亞克作為作家的種種嘗試并非着眼于理解或&ldquo解釋&rdquo夢境的實質,那麼就能很快理解他針對弗洛伊德分析模式所表達的惱怒和敵意。

    相反,他想要那夢境的内容,關于在場與感覺,關于場所與它的多重回響,使之與他寫成&ldquo小說&rdquo、&ldquo幻想&rdquo或&ldquo詩歌&rdquo的叙事文相結合。

    他想要世界變成他所認可的所有界定性經曆、所有的心靈場所以及所有的夢境場合。

    &ldquo我隻是一個錄音工具,&rdquo他的朋友威廉·巴勒斯WilliamSewardBurroughs(1914&mdash19
0.085450s