這就是生活
關燈
小
中
大
rdquo
她笑了笑,說&mdash&mdash顯然是對乘務員說,因為她用的不再是剛才那種跟小男孩說話的聲音,而是跟乘務員、出租車司機、售貨員說話的語調&mdash&mdash&ldquo抱歉我還沒買票。
我太急着上車了。
&rdquo &ldquo你去哪兒?&rdquo乘務員問。
他們會不會趕她下去?這是喬第一回扭頭看她,眼神裡充滿急切的渴盼。
他們能不能行行好,趕她下去?&ldquo我去美麗城。
&rdquo她說。
喬一直覺得成人世界唯唯諾諾、缺乏主見,此刻得到了證實。
乘務員從一本随身攜帶的小簿子上撕下一頁,往上面戳了個小孔,對這個女人說:&ldquo兩美元七十三美分。
&rdquo當她翻着手袋找錢時&mdash&mdash喬已經對她厭惡至極,要是她真打算買票,難道不該早就把錢準備好?&mdash&mdash乘務員拿起喬的車票,對他微笑。
&ldquo你兒子倒是已經買好票了。
&rdquo乘務員說。
女人露出一絲微笑。
&ldquo他比我快一步到車站。
&rdquo她說。
乘務員給她找錢,繼續往車廂的前方走去。
&ldquo有意思,他以為你是我的小男孩。
&rdquo女人說。
&ldquo是啊。
&rdquo喬說。
&ldquo你在看什麼書?&rdquo 喬厭倦地放下漫畫書。
&ldquo漫畫。
&rdquo他說。
&ldquo好看?&rdquo &ldquo是啊。
&rdquo喬說。
&ldquo看,有警察。
&rdquo女人說。
喬望着她指着的方位,真的看到&mdash&mdash他之前并不相信,因為他知道大多數女人連警察和郵遞員都分不清楚&mdash&mdash一名警察!這名警察正小心地審視每個乘客,仿佛火車上正藏匿着一個謀殺犯或者國際珠寶大盜。
在車廂裡張望了好一會兒後,他往前走了幾步,來到了車廂尾部喬和這個女人所坐的位置。
&ldquo叫什麼名字?&rdquo他一臉嚴肅地問女人。
&ldquo約翰·奧爾德雷奇太太,警官,&rdquo女人立馬答道,&ldquo這是我的小男孩,喬。
&rdquo &ldquo你好,喬。
&rdquo警察說。
喬一下子蒙住了,呆呆地看着警察,點了點頭。
&ldquo你從哪兒上的車?&rdquo警察問女人。
&ldquo阿什維爾。
&rdquo她說。
&ldquo在阿什維爾上車的時候,有沒有見過一個跟你個頭、身材差不多的穿皮草的女人?&rdquo &ldquo沒見過,&rdquo女人說,&ldquo為什麼這麼問?&rdquo &ldquo通緝犯。
&rdquo警察簡短地說。
&ldquo仔細留心着,&rdquo他對喬說,&ldquo可能會有賞金。
&rdquo 警察繼續去往下一節車廂,偶爾停下跟看起來落單的女人交談。
接着,車廂盡頭的門關上了,警察已經走遠。
喬轉身,認真地瞅了瞅這個坐在自己身旁的女人。
&ldquo你做了什麼?&rdquo他問。
&ldquo偷了點兒錢。
&rdquo女人說完,沖他笑了。
喬也沖她笑了笑。
如果真要他說實話,在迄今為止的人生經驗裡,他認為女人當中隻有自己的媽媽既漂亮又讨人喜歡。
然而,此刻&mdash&mdash可能得益于某種非法之徒的光環&mdash&mdash他覺得身邊這個女人比他之前覺得的有魅力得多。
她的樣子很漂亮,發絲松柔,笑起來讓人舒服,沒有化很濃的妝或塗很重的口紅,她的皮草溫柔地蹭着喬的小手。
更重要的是,當她沖他笑的時候,喬知道她不會像其他人一樣問他年齡以及喜不喜歡上學等無聊的問題。
他對她露出的笑容不自覺地洋溢着友善。
&ldquo他們會抓到你嗎?&rdquo他問。
&ldquo會,&rdquo女人說,&ldquo可能很快。
不過一切都值得。
&rdquo &ldquo為什麼?&rdquo喬問。
犯罪,他很清楚,沒有好下場。
&ldquo是這樣,&rdquo女人說,&ldquo我想在阿什維爾快活地過兩周。
我想要這件皮草,看到了嗎?我隻是想買很多很多衣服和東西。
&rdquo &ldquo所以?&rdquo喬問。
&ldquo所以我從我效力的那個小氣鬼老闆手裡拿了點兒錢,逃到阿什維爾,買了幾件衣服,看了幾場電影,玩了些好玩的,過了一段愉快的日子。
&rdquo &
我太急着上車了。
&rdquo &ldquo你去哪兒?&rdquo乘務員問。
他們會不會趕她下去?這是喬第一回扭頭看她,眼神裡充滿急切的渴盼。
他們能不能行行好,趕她下去?&ldquo我去美麗城。
&rdquo她說。
喬一直覺得成人世界唯唯諾諾、缺乏主見,此刻得到了證實。
乘務員從一本随身攜帶的小簿子上撕下一頁,往上面戳了個小孔,對這個女人說:&ldquo兩美元七十三美分。
&rdquo當她翻着手袋找錢時&mdash&mdash喬已經對她厭惡至極,要是她真打算買票,難道不該早就把錢準備好?&mdash&mdash乘務員拿起喬的車票,對他微笑。
&ldquo你兒子倒是已經買好票了。
&rdquo乘務員說。
女人露出一絲微笑。
&ldquo他比我快一步到車站。
&rdquo她說。
乘務員給她找錢,繼續往車廂的前方走去。
&ldquo有意思,他以為你是我的小男孩。
&rdquo女人說。
&ldquo是啊。
&rdquo喬說。
&ldquo你在看什麼書?&rdquo 喬厭倦地放下漫畫書。
&ldquo漫畫。
&rdquo他說。
&ldquo好看?&rdquo &ldquo是啊。
&rdquo喬說。
&ldquo看,有警察。
&rdquo女人說。
喬望着她指着的方位,真的看到&mdash&mdash他之前并不相信,因為他知道大多數女人連警察和郵遞員都分不清楚&mdash&mdash一名警察!這名警察正小心地審視每個乘客,仿佛火車上正藏匿着一個謀殺犯或者國際珠寶大盜。
在車廂裡張望了好一會兒後,他往前走了幾步,來到了車廂尾部喬和這個女人所坐的位置。
&ldquo叫什麼名字?&rdquo他一臉嚴肅地問女人。
&ldquo約翰·奧爾德雷奇太太,警官,&rdquo女人立馬答道,&ldquo這是我的小男孩,喬。
&rdquo &ldquo你好,喬。
&rdquo警察說。
喬一下子蒙住了,呆呆地看着警察,點了點頭。
&ldquo你從哪兒上的車?&rdquo警察問女人。
&ldquo阿什維爾。
&rdquo她說。
&ldquo在阿什維爾上車的時候,有沒有見過一個跟你個頭、身材差不多的穿皮草的女人?&rdquo &ldquo沒見過,&rdquo女人說,&ldquo為什麼這麼問?&rdquo &ldquo通緝犯。
&rdquo警察簡短地說。
&ldquo仔細留心着,&rdquo他對喬說,&ldquo可能會有賞金。
&rdquo 警察繼續去往下一節車廂,偶爾停下跟看起來落單的女人交談。
接着,車廂盡頭的門關上了,警察已經走遠。
喬轉身,認真地瞅了瞅這個坐在自己身旁的女人。
&ldquo你做了什麼?&rdquo他問。
&ldquo偷了點兒錢。
&rdquo女人說完,沖他笑了。
喬也沖她笑了笑。
如果真要他說實話,在迄今為止的人生經驗裡,他認為女人當中隻有自己的媽媽既漂亮又讨人喜歡。
然而,此刻&mdash&mdash可能得益于某種非法之徒的光環&mdash&mdash他覺得身邊這個女人比他之前覺得的有魅力得多。
她的樣子很漂亮,發絲松柔,笑起來讓人舒服,沒有化很濃的妝或塗很重的口紅,她的皮草溫柔地蹭着喬的小手。
更重要的是,當她沖他笑的時候,喬知道她不會像其他人一樣問他年齡以及喜不喜歡上學等無聊的問題。
他對她露出的笑容不自覺地洋溢着友善。
&ldquo他們會抓到你嗎?&rdquo他問。
&ldquo會,&rdquo女人說,&ldquo可能很快。
不過一切都值得。
&rdquo &ldquo為什麼?&rdquo喬問。
犯罪,他很清楚,沒有好下場。
&ldquo是這樣,&rdquo女人說,&ldquo我想在阿什維爾快活地過兩周。
我想要這件皮草,看到了嗎?我隻是想買很多很多衣服和東西。
&rdquo &ldquo所以?&rdquo喬問。
&ldquo所以我從我效力的那個小氣鬼老闆手裡拿了點兒錢,逃到阿什維爾,買了幾件衣服,看了幾場電影,玩了些好玩的,過了一段愉快的日子。
&rdquo &