第一一七回 報恩狐龍升雲天 問津犬童苦風濤
關燈
小
中
大
犬江親兵衛立即對孝嗣說:&ldquo河鯉君,你聽到了吧?上總又發生了叛亂,真令人氣憤,館山的那三個守城将領,一個被擒,兩個逃跑。
可喜的是主君消除了對我的懷疑,并聽說想急于召回我再去讨伐素藤,這對我來說很光彩。
現在才知道我所受的冤枉原是妙椿這個妖尼的妖術作怪,因為我的淺見,至今尚且不知;另外主君解除了我的莫須有之罪,是因為得到了伏姬神女的冥助。
我在富山之時,由于伏姬神女顯靈,無所不知。
自離開神女後我的智力不足,就靠着這顆仁字寶珠了。
不久前它自動地從土中出來進入我的懷内,我感到此事不好分辯,還有些内疚。
可是主君将盛寶珠的罐兒挖出來時,已确知它沒有了,這恰好是他日解釋時的證據。
思前想後,造化的默契真太巧妙了。
對素藤的再次反叛,不知道也就罷了,既已聽說,即使遇不到從稻村派來的蜑崎和姥雪,也應該趕快去館山消滅那些兇徒。
上次在恩赦素藤時,東叟啟奏勸主公對素藤處以死刑,當時隻有我一人反對,并說素藤如再反叛,無須假他人之手,我立即誅之,主君聽信了我的禀奏,赦免了素藤的死刑。
這次我如不去将他殺死,人們就一定會說是主君的過錯。
起初我也并非沒有想到素藤還會叛變,但是不殺死有餘辜的逆賊,是為了争取殘敵,為主家奠定長久基業,這是遵循了伏姬神女的教導。
世人哪裡會想到這裡,如今他們定會譏笑主君和親兵衛都被那妖尼将方寸擾亂,實行的是假仁政。
他們哪裡知道仁者的真貌,其主觀臆斷雖不足挂齒,但是素藤忘恩再叛的悖逆之罪,與前次有所不同。
前次沒有斬他乃因仁者動了不忍之心,即使是惡木,對開花之枝也不肯動斧。
這次對他絕不輕饒,不能放虎歸山使他再去吃人,這是仁者也不甘為的。
縱然素藤這次又糾集數千人守城,再活捉他也猶如探囊取物一般。
你如有行俠仗義之意,願助某一臂之力,就請同某前往。
&rdquo孝嗣聽了毫無異議,他說:&ldquo對你這智勇雙全的金玉良言,我實感欽佩。
小可既得到知己相助,便想進退悉聽尊命。
雖赴湯蹈火,亦在所不辭,一同去吧!&rdquo政木見他們如此性急,便加以攔阻,又對親兵衛說:&ldquo犬江君,即使不帶多少士兵,隻要您到那裡,素藤等因已吃過苦頭,也必定都不敢動手。
但是妙椿不同,她怕您的寶珠,雖不敢為敵,但她卻能隐形遁迹,如煙消一般忽然逃跑。
您雖有智勇也無所施展,豈不又留下個妖孽,您想到這點了嗎?&rdquo她這樣一提醒,親兵衛難以回答,沉吟片刻道:&ldquo你說得甚是。
即使有三頭六臂,對看不見的敵人也難以斬殺。
倘若她會五遁之術,看不見蹤影則難以下手。
有防止她逃跑之術嗎?&rdquo政木聽了點頭道:&ldquo說的就是此事。
無論有才與無才,人都各有其擅長和不擅長之處。
因此孔聖人說,有關耕作之事要問老圃。
向您忠告可能很冒昧,但是龍所走過之路,蛇能知之。
如想破那妙椿的妖術,将其捉住,則要先知道她的來曆和出處。
&rdquo親兵衛聽了高興地說:&ldquo這是難得的奇聞,快說給我們聽聽。
&rdquo他說着趨膝向前,孝嗣也含笑一同側耳傾聽。
政木立即低聲說:&ldquo那麼我就講一段從前的故事吧。
犬江君或許聽說過一些。
且說在安房國長狹郡,距富山山麓不遠有個叫犬懸的寒村。
在那個村沒有得名之前,于文安四年丁卯秋,伏姬七歲時,那村有個貧民名喚技平,養了條多年的牝狗。
這年秋天,那隻狗産了一隻牡狗,它出生沒幾天,一天晚間,那母狗便被狼吃了。
那隻小狗還睜不開眼睛,離開母狗怎麼能活命?奇怪的是每天夜間有隻牝狸從富山那邊來,用它的奶汁喂養這隻小狗,所以未被餓死。
待它長大後,這件事傳到泷田,被義實主君要去寵養,這便是那隻八房犬。
然而這隻八房犬乃是由毒婦玉梓托生的,所以對裡見有害。
但由于役行者施恩,玉梓的怨魂得到解脫,八房犬也因為伏姬誦經的功德,一同成了正果。
然而起初喂養八房犬的那隻母狸,也因受了玉梓怨魂的困擾,卻未得到解脫。
它至今還在怨恨裡見将軍,這是因為當初義實主公見到八房時聽說它是吃狸子奶哺養的,便根據辭書所解釋的狸字從犬又從裡,說這是裡見之犬,
可喜的是主君消除了對我的懷疑,并聽說想急于召回我再去讨伐素藤,這對我來說很光彩。
現在才知道我所受的冤枉原是妙椿這個妖尼的妖術作怪,因為我的淺見,至今尚且不知;另外主君解除了我的莫須有之罪,是因為得到了伏姬神女的冥助。
我在富山之時,由于伏姬神女顯靈,無所不知。
自離開神女後我的智力不足,就靠着這顆仁字寶珠了。
不久前它自動地從土中出來進入我的懷内,我感到此事不好分辯,還有些内疚。
可是主君将盛寶珠的罐兒挖出來時,已确知它沒有了,這恰好是他日解釋時的證據。
思前想後,造化的默契真太巧妙了。
對素藤的再次反叛,不知道也就罷了,既已聽說,即使遇不到從稻村派來的蜑崎和姥雪,也應該趕快去館山消滅那些兇徒。
上次在恩赦素藤時,東叟啟奏勸主公對素藤處以死刑,當時隻有我一人反對,并說素藤如再反叛,無須假他人之手,我立即誅之,主君聽信了我的禀奏,赦免了素藤的死刑。
這次我如不去将他殺死,人們就一定會說是主君的過錯。
起初我也并非沒有想到素藤還會叛變,但是不殺死有餘辜的逆賊,是為了争取殘敵,為主家奠定長久基業,這是遵循了伏姬神女的教導。
世人哪裡會想到這裡,如今他們定會譏笑主君和親兵衛都被那妖尼将方寸擾亂,實行的是假仁政。
他們哪裡知道仁者的真貌,其主觀臆斷雖不足挂齒,但是素藤忘恩再叛的悖逆之罪,與前次有所不同。
前次沒有斬他乃因仁者動了不忍之心,即使是惡木,對開花之枝也不肯動斧。
這次對他絕不輕饒,不能放虎歸山使他再去吃人,這是仁者也不甘為的。
縱然素藤這次又糾集數千人守城,再活捉他也猶如探囊取物一般。
你如有行俠仗義之意,願助某一臂之力,就請同某前往。
&rdquo孝嗣聽了毫無異議,他說:&ldquo對你這智勇雙全的金玉良言,我實感欽佩。
小可既得到知己相助,便想進退悉聽尊命。
雖赴湯蹈火,亦在所不辭,一同去吧!&rdquo政木見他們如此性急,便加以攔阻,又對親兵衛說:&ldquo犬江君,即使不帶多少士兵,隻要您到那裡,素藤等因已吃過苦頭,也必定都不敢動手。
但是妙椿不同,她怕您的寶珠,雖不敢為敵,但她卻能隐形遁迹,如煙消一般忽然逃跑。
您雖有智勇也無所施展,豈不又留下個妖孽,您想到這點了嗎?&rdquo她這樣一提醒,親兵衛難以回答,沉吟片刻道:&ldquo你說得甚是。
即使有三頭六臂,對看不見的敵人也難以斬殺。
倘若她會五遁之術,看不見蹤影則難以下手。
有防止她逃跑之術嗎?&rdquo政木聽了點頭道:&ldquo說的就是此事。
無論有才與無才,人都各有其擅長和不擅長之處。
因此孔聖人說,有關耕作之事要問老圃。
向您忠告可能很冒昧,但是龍所走過之路,蛇能知之。
如想破那妙椿的妖術,将其捉住,則要先知道她的來曆和出處。
&rdquo親兵衛聽了高興地說:&ldquo這是難得的奇聞,快說給我們聽聽。
&rdquo他說着趨膝向前,孝嗣也含笑一同側耳傾聽。
政木立即低聲說:&ldquo那麼我就講一段從前的故事吧。
犬江君或許聽說過一些。
且說在安房國長狹郡,距富山山麓不遠有個叫犬懸的寒村。
在那個村沒有得名之前,于文安四年丁卯秋,伏姬七歲時,那村有個貧民名喚技平,養了條多年的牝狗。
這年秋天,那隻狗産了一隻牡狗,它出生沒幾天,一天晚間,那母狗便被狼吃了。
那隻小狗還睜不開眼睛,離開母狗怎麼能活命?奇怪的是每天夜間有隻牝狸從富山那邊來,用它的奶汁喂養這隻小狗,所以未被餓死。
待它長大後,這件事傳到泷田,被義實主君要去寵養,這便是那隻八房犬。
然而這隻八房犬乃是由毒婦玉梓托生的,所以對裡見有害。
但由于役行者施恩,玉梓的怨魂得到解脫,八房犬也因為伏姬誦經的功德,一同成了正果。
然而起初喂養八房犬的那隻母狸,也因受了玉梓怨魂的困擾,卻未得到解脫。
它至今還在怨恨裡見将軍,這是因為當初義實主公見到八房時聽說它是吃狸子奶哺養的,便根據辭書所解釋的狸字從犬又從裡,說這是裡見之犬,