第八十八回 湯島社前才子賣藥 聖廟樹下從者放猴
關燈
小
中
大
長刀,接着對觀衆說:&ldquo本邦最近在陣前用此巨刀者,隻是炫耀武威,多是銀箔包着的木刀。
唐山無此武器。
在《水浒傳》中關勝綽号大刀。
那個大刀乃長刀之類,并非這樣的太刀。
請看這把巨刀,并非大刀,刀長從刀尖到刀柄四尺八寸。
刀長臂短,想拔而拔不出來。
拔刀的關鍵在腰上。
&rdquo說着重新拿好刀,把二三十個方形木枕,摞在台上,穿着高齒木屐,一隻腳蹬在木枕的頂端站起來,泰然自若,連眼睛都不眨。
然後将一條腿彎下,一條腿往後伸,想拔出腰間插着的巨刀,而還沒有拔出來,忽然&ldquo呀!&rdquo地一聲呐喊,閃電般&ldquo嗖&rdquo地拔出了利刃,施展出他那舞刀的絕技,如旋風般地揮舞了半晌。
在進入佳境之際,如月落時的流星,雨霁後之彩虹,好似朔風飛雪,噴水晾布,刀光閃閃,耀眼奪目。
這種高超絕妙的技藝,實無懈可擊。
觀衆一緻喝彩,掌聲經久不息。
舞刀的藝人把刀慢慢納入鞘中,一隻腳把枕木踢開,從數層台子上飛身跳下來,對其罕見的輕身快速的功夫,無不贊歎不已。
不少人買了他的牙粉和治痦子除癍的藥。
售畢後這個舞刀的藝人又對衆人說:&ldquo雖然想請諸位看看耍鍊鐮之術,但從今晨已表演了幾遍,稍感疲勞,且休息片刻,不忙的便請留步,繼續觀看。
&rdquo多數怕等得時間過久,便不耐煩地走了。
這裡隻不過剩了兩三個人。
其中有個武士,身穿白紡綢棉襖,腰挎朱鞘雙刀,深戴着鬥笠,自方才就站在後邊看坐舞刀。
見旁邊人少,便走上前來,喚舞刀的藝人過來。
脫掉鬥笠一看,那人月牙頭已長得很長,面色稍黑,眉清目秀,高鼻梁,是個身材魁梧的壯士。
這個武士落落大方地對舞刀師說:&ldquo方才我在這裡觀看了你的技藝,實與江湖上一般舞刀師的技藝不同,堪稱得是有進有退,毫無纰漏。
如在兩軍陣前施展出這種武功,實不可擋。
不僅武藝如此高超,還列舉不少和漢典故說給衆人,也并非無稽之談。
可稱得起是文武雙全,十分欽佩。
今有一事相問:你說是為了賣藥,才給人相面和看手相,可是真的?瘊子和痦子對人的面相不好,請問是何緣故?&rdquo舞刀師聽了毫無為難的神色,不覺微笑道:&ldquo小可遵命,待略抒己見。
每天來此看各種耍玩藝兒的世人很多,但很少見到像您這樣的。
小可對相面之術雖未學過,但有書可依,以古人為師,隻是自學,孤陋寡聞,不免有些杜撰。
因此對舞刀之過獎實不敢當。
您既如此下問,恕小可冒昧禀告。
相面師有十觀,眼下稱為男女,又名淚堂。
在《陳氏相書》中,淚堂如有黑痣和斜紋,是到老克兒女。
其次眉後曰移遷。
左是移宮,右是遷宮。
《相論》雲:移遷宮若昏暗缺陷,或有痦子,不宜外出。
可以說将受虎狼之驚。
有這樣的瘊子、痦子如将其去掉,則可無患。
&rdquo武士聽了冷笑說:&ldquo某聞《荀子》中有《非相》篇,荀卿論曰:&lsquo相形不如論心,論心不如擇術。
形不勝心;心不勝術。
術正而心順之,則形相雖惡而心術善,無害為君子也;形相雖善而心術惡,無害為小人也。
君子之謂吉,小人之謂兇,故長短、大小、善惡形相非吉兇也。
&rsquo可以此證之:古之聖賢,如衛之公孫呂、楚之孫叔敖、葉公子高、孔子、周公旦、臯陶、闳夭、傅說、伊尹,堯舜禹湯,皆非善相。
應聽其言,品其論。
然而說相家之取舍,以似龍形、虎鶴形、獅形、孔雀形、鵲形、牛形、猴形、豹形、象形、鳳形、鴛鴦、駱駝、黃鹂、練雀等形,為富貴之相。
而以豬形、羊形、馬形、鹿形、鴉形、鼠形、狐形、狸形,為兇暴貧薄和夭折之相。
夫人乃萬物之靈,無比人而貴者。
龍、虎、鳳凰、獅子、孔雀皆是禽獸,不如人。
人之身即使與之相似,焉是吉兆?不僅如此,味耜高彥根神與天稚彥相肖,又有壹岐直真根子與武内宿彌相肖,皆如同一身二體。
所以雖妻子兄弟,也不好識别,然而其心術和命之長短各異。
還有,平将門之家臣中,與主相肖者有六名,然而其勇不及将門。
此外源賴朝身材矮小,頭似一鬥之瓢,但不失之為名将。
還有梶原景季面白似狐,但也不失之為勇士。
此皆載之于史傳。
難道不是這樣說的嗎?五尺之軀有粟粒般之痦子,有何憂哉?&rdquo他疾言快語地一語道破。
舞刀師聽了搖頭道:&ldquo所論甚是。
然而,五尺之軀紮了根刺,便疼痛難忍,倘若不拔掉,日久便将為患。
面部痦子亦然。
如生在
唐山無此武器。
在《水浒傳》中關勝綽号大刀。
那個大刀乃長刀之類,并非這樣的太刀。
請看這把巨刀,并非大刀,刀長從刀尖到刀柄四尺八寸。
刀長臂短,想拔而拔不出來。
拔刀的關鍵在腰上。
&rdquo說着重新拿好刀,把二三十個方形木枕,摞在台上,穿着高齒木屐,一隻腳蹬在木枕的頂端站起來,泰然自若,連眼睛都不眨。
然後将一條腿彎下,一條腿往後伸,想拔出腰間插着的巨刀,而還沒有拔出來,忽然&ldquo呀!&rdquo地一聲呐喊,閃電般&ldquo嗖&rdquo地拔出了利刃,施展出他那舞刀的絕技,如旋風般地揮舞了半晌。
在進入佳境之際,如月落時的流星,雨霁後之彩虹,好似朔風飛雪,噴水晾布,刀光閃閃,耀眼奪目。
這種高超絕妙的技藝,實無懈可擊。
觀衆一緻喝彩,掌聲經久不息。
舞刀的藝人把刀慢慢納入鞘中,一隻腳把枕木踢開,從數層台子上飛身跳下來,對其罕見的輕身快速的功夫,無不贊歎不已。
不少人買了他的牙粉和治痦子除癍的藥。
售畢後這個舞刀的藝人又對衆人說:&ldquo雖然想請諸位看看耍鍊鐮之術,但從今晨已表演了幾遍,稍感疲勞,且休息片刻,不忙的便請留步,繼續觀看。
&rdquo多數怕等得時間過久,便不耐煩地走了。
這裡隻不過剩了兩三個人。
其中有個武士,身穿白紡綢棉襖,腰挎朱鞘雙刀,深戴着鬥笠,自方才就站在後邊看坐舞刀。
見旁邊人少,便走上前來,喚舞刀的藝人過來。
脫掉鬥笠一看,那人月牙頭已長得很長,面色稍黑,眉清目秀,高鼻梁,是個身材魁梧的壯士。
這個武士落落大方地對舞刀師說:&ldquo方才我在這裡觀看了你的技藝,實與江湖上一般舞刀師的技藝不同,堪稱得是有進有退,毫無纰漏。
如在兩軍陣前施展出這種武功,實不可擋。
不僅武藝如此高超,還列舉不少和漢典故說給衆人,也并非無稽之談。
可稱得起是文武雙全,十分欽佩。
今有一事相問:你說是為了賣藥,才給人相面和看手相,可是真的?瘊子和痦子對人的面相不好,請問是何緣故?&rdquo舞刀師聽了毫無為難的神色,不覺微笑道:&ldquo小可遵命,待略抒己見。
每天來此看各種耍玩藝兒的世人很多,但很少見到像您這樣的。
小可對相面之術雖未學過,但有書可依,以古人為師,隻是自學,孤陋寡聞,不免有些杜撰。
因此對舞刀之過獎實不敢當。
您既如此下問,恕小可冒昧禀告。
相面師有十觀,眼下稱為男女,又名淚堂。
在《陳氏相書》中,淚堂如有黑痣和斜紋,是到老克兒女。
其次眉後曰移遷。
左是移宮,右是遷宮。
《相論》雲:移遷宮若昏暗缺陷,或有痦子,不宜外出。
可以說将受虎狼之驚。
有這樣的瘊子、痦子如将其去掉,則可無患。
&rdquo武士聽了冷笑說:&ldquo某聞《荀子》中有《非相》篇,荀卿論曰:&lsquo相形不如論心,論心不如擇術。
形不勝心;心不勝術。
術正而心順之,則形相雖惡而心術善,無害為君子也;形相雖善而心術惡,無害為小人也。
君子之謂吉,小人之謂兇,故長短、大小、善惡形相非吉兇也。
&rsquo可以此證之:古之聖賢,如衛之公孫呂、楚之孫叔敖、葉公子高、孔子、周公旦、臯陶、闳夭、傅說、伊尹,堯舜禹湯,皆非善相。
應聽其言,品其論。
然而說相家之取舍,以似龍形、虎鶴形、獅形、孔雀形、鵲形、牛形、猴形、豹形、象形、鳳形、鴛鴦、駱駝、黃鹂、練雀等形,為富貴之相。
而以豬形、羊形、馬形、鹿形、鴉形、鼠形、狐形、狸形,為兇暴貧薄和夭折之相。
夫人乃萬物之靈,無比人而貴者。
龍、虎、鳳凰、獅子、孔雀皆是禽獸,不如人。
人之身即使與之相似,焉是吉兆?不僅如此,味耜高彥根神與天稚彥相肖,又有壹岐直真根子與武内宿彌相肖,皆如同一身二體。
所以雖妻子兄弟,也不好識别,然而其心術和命之長短各異。
還有,平将門之家臣中,與主相肖者有六名,然而其勇不及将門。
此外源賴朝身材矮小,頭似一鬥之瓢,但不失之為名将。
還有梶原景季面白似狐,但也不失之為勇士。
此皆載之于史傳。
難道不是這樣說的嗎?五尺之軀有粟粒般之痦子,有何憂哉?&rdquo他疾言快語地一語道破。
舞刀師聽了搖頭道:&ldquo所論甚是。
然而,五尺之軀紮了根刺,便疼痛難忍,倘若不拔掉,日久便将為患。
面部痦子亦然。
如生在