第八十四回 夜泊孤舟暗助窮士 逆旅小聚妙懲鄉豪

關燈
秋季日短,轉瞬已到黃昏。

    室内衆仆酒宴喧嚣,雖與主人同席,但慶功的酒宴,機會難得,怎能不開懷暢飲?互相敬酒,觥籌交錯。

    酒量小的也喝得興高采烈,不撂筷子一個勁兒地吃,把自己的那份酒菜都吃得精光。

    重戶趁此機會獨自從内室走出來,頻頻往四下觀看,将提着的包袱,先藏在書院走廊的闆窗格子内,然後往外面看看,悄聲說:&ldquo夢介、壁藏!你們在裡邊嗎?快快出來!&rdquo聽到她召喚,在花室外的地上看守着的兩個小厮,應聲急忙走了出來。

    重戶将他們喚至身邊說:&ldquo夢介!壁藏!因為你們倆不會喝酒,便被派來看守,一定很無聊,也想吃點什麼吧?然而裡邊大家喝得正歡,也沒人來替換你們。

    在這往裡邊看也不遠,我暫且在這看着,你們快去廚房吃了晚飯再來。

    &rdquo二人聽了高興得含着笑搓着手說:&ldquo您的心真好,十分感謝。

    小的們怎敢違背?但倘被老爺知道,怪罪下來,實不堪設想。

    這一點使小的們擔心。

    &rdquo重戶聽了忙說:&ldquo這些你們不必擔心。

    爹爹怪罪下來,由我來說,好歹都由我擔待,你們快去吧!&rdquo夢介和壁藏更加高興地說:&ldquo那麼就隻好從命啦。

    請多多關照!&rdquo他們如此拜托,而重戶的心裡很急,把他們打發走就從闆窗格子裡拿出包袱,從走廊下去,提着衣襟,沿着院中的踏腳石,來到花室。

    取出藏在腰間的鑰匙,将門打開,恭敬地對二犬士悄聲說道:&ldquo事情緊急,無暇細說。

    奴家父親适才說的你們都聽到了。

    趕快偷偷走吧!這是你們的雙刀和包袱。

    快快走吧!&rdquo說着為二犬士松了綁。

    現八和大角十分驚訝,對這位賢惠女子難得的恩德,既感謝而又躊躇,一同開言答道:&ldquo多虧您的賢明,知道我們不是賊,并想放我們逃走。

    但是趁着主人和愚昧的衆人酒醉之際,我們偷偷逃離,今日之恥何時得雪?這是武士最可恥之事,萬難從教,請賢嫂鑒諒。

    &rdquo重戶聽到他們如此推辭,便說:&ldquo你們說得雖然有理,但為了守道而坐以待斃,也有欠深思。

    你們這樣說,奴家也并非沒有憂慮。

    我想即使你們做了壞事,既已把被竊去的衣箱截回來了,也無損于這裡的财物。

    而家父卻偏要固執地将你們殺死。

    奴家的丈夫比父親的心腸還狠。

    他回來聽到此事,必然發怒,要立即斬首。

    那時奴家勸說,他也不會聽的。

    就請将潔白之軀暫時委屈一下,到鄰鄉去躲躲,悄悄找到那真正的賊人将其擒拿歸案,讓奴家的父親和丈夫看看。

    那時懷疑冰解,他們都必定悔恨前非。

    你們看此議如何?&rdquo現八和大角聽了恍然大悟,一同稱贊說:&ldquo賢嫂之教誨言之有理。

    但我等遵教從這裡逃出去,必然歸咎于您。

    即使是殺身成仁的俠義之舉,我等也于心不忍!&rdquo重戶聽了依舊堅持說:&ldquo這一點奴家早已想到。

    請你們從裡邊将牆壁搗毀,然後從後門出去。

    将奴家關在這屋内,我把頭發弄亂,倒在地上等待來人。

    待父親和丈夫等人聞訊都吃驚地跑來,将奴家喚醒加以詢問時,就詭稱為了讓看守的小厮們去吃晚飯,暫時替換他們從走廊往室内看着。

    可是不知那兩過路人有何法術,在室内把繩子解開并搗毀牆壁來到這裡。

    奴家吓得想起身去喊人,他們立即将奴家攔住,胸前被擊了一拳,從走廊上扔下去,便不省人事了。

    我想那兩個過路人定是方才從奴家隔壁房間将刀和包袱找到,拿着逃跑的。

    因是在黃昏時發生的事,裡邊正大擺酒宴,廚房忙于烹調,所以無人知曉。

    太危險啦!這樣說他們必然信以為真,不會責備奴家。

    快快把牆搗毀,跑吧!&rdquo對如此少見的賢惠女人和她的才幹,現八和大角更加欽佩。

    二人已不便再推辭,說道:&ldquo那麼就悉從尊意吧!&rdquo說着将包袱打開,拿出雙刀佩在腰間,現八背好包袱往四下看看,有條擔花盆的扁擔。

    它正好可用來捅牆壁,有大角幫着,很快捅開三尺多寬的一個洞,一同對重戶謝過再生之恩和知己之義,急忙告辭。

    長話短說,秋日很快天黑,皓月當空,沿着葦垣下悄悄出走。

    重戶目送了片刻,趕忙到門前将門鎖好,然後來到走廊附近,将頭發弄亂,栉笄扔在地上,躺在那裡。

    重戶心想:&ldquo父親為何隻逞武威而不考慮人的真假呢?縱然汗衫的一隻袖子彼此相似,也不能斷定那兩個人就是真偷兒。

    即使是真偷兒,已将竊走的衣箱原封不動地還回來,也隻能責罵他們一頓,将其放走才是慈善之人。

    但是他不聽女兒的忠谏,不得已隻好如此膽大,做了不似女人所做之事。

    雖然知罪,但在一次夢中曾得到一個奇怪的教導,說如在亡母的忌辰能救得兩個人的性命,是對亡母祈禱冥福的最好辦法。

    平素沒敢向父親和丈夫說,請原諒我欺騙了他們。

    &rdquo她心裡一邊這樣想着,一邊念佛。

    聽着黃昏後草叢中秋蟲的叫聲,也不怕因潮濕而生病,默默地等着方才讓他們去吃晚飯的兩個小厮夢介和壁藏的到來。

     話分兩頭,且說犬飼現八和犬村大角這兩個勇士,在有恻隐忠恕之心的重戶的幫助下得免一死,雖然偷偷走出冰垣家的後門,但這是出于無奈,而并非武士的心願。

    二人互相竊竊私語道:&ldquo要想辦法找到那兩個偷兒的去向,将他們擒住帶回這裡來,解除他們主仆的懷疑,以雪此次之恥。

    今宵且在千住投宿,再行商議。

    &rdquo于是一同加快步伐,在當夜還沒到五鼓時,來到千住河邊。

    他們想趕快