第八回 行者石窟翁相伏姬 泷田近村狸養雛狗

關燈
外狸這個字,從裡又從犬,因此可以說是裡見之犬。

    派人去把它帶來,我想看看那隻狗。

    &rdquo貞行領命,不幾天将狗帶來。

    義實一看這隻狗,骨粗眼銳,高于一般的狗一倍,垂耳卷尾十分可愛。

    用手撫摸其毛,白裡雜黑,頭尾有八撮斑毛,所以起名叫八房。

    拴在後園内,給飼養它的技平贈了謝禮。

    從此八房得到貴人的憐愛,食得果腹,睡卧草席。

    即使一條天皇的愛犬翁丸也莫過于此。

    大家都感到有點奇怪,但因是主君的愛犬,不敢等閑視之。

    過了些天以後,伏姬也很喜愛它,到走廊附近去時,一喚&ldquo八房!&rdquo它就搖着尾巴跑來,一時不肯離去。

     這樣春華秋實,幾易星霜。

    伏姬已是二八年華,出落得更加美麗娴雅,如馥郁豔麗的初花,悠悠不前的月亮。

    這一年的秋季八月,安西景連的領地安房、朝夷二郡,谷物歉收。

    景連以其老臣蕪戶讷平為使者,到泷田城向義實乞求說:&ldquo天降災荒于我領地,舉國上下頓感艱困。

    據聞貴領地今秋豐收,望借貸米谷五千表(一表是四鬥),以來年之貢米加倍償還。

    &rdquo并且說:&ldquo景連年事已高,歲過古稀,無兒無女,想收養您的女兒做義女,在一族中選婿,将領地讓給他。

    倘蒙惠允,一生至感幸甚。

    &rdquo陳詞甚為懇切。

    義實聽了說:&ldquo我如有衆多男兒,将女兒交他收養也并非難事。

    怎奈我隻有一女一男,即使将女兒交給他,可他無妻無子,于自己和别人都沒好處,此事礙難從命。

    另外豐歉乃是天時,不僅安西如此。

    聞鄰國有災而不救,難脫天譴。

    收養女一事絕難應命,借糧之事可援例立即送上。

    &rdquo誠懇作答後,打發讷平回去了。

     這時堀内貞行駐在東條城,杉倉氏元年老體衰在家中養病,無人向義實陳述利害。

    金碗大輔孝德這時已年滿二十歲,是義實的近侍。

    其外祖父一作于五年前逝世,在其卧病期間大輔親自看護,就連糞便也不讓奴婢們動手,竭盡孝道。

    不僅如此,從小就繼承其父孝吉之志,是個忠義超群的小将。

    他向主君進谏道:&ldquo景連從來和我們較為疏遠,有了困難來收養女、借糧食,他是個知恩的人嗎?這時如出兵讨伐他,毫無疑問可一舉平定安房。

    若答應他的請求,就如同供給賊人糧食,資助仇人鋼刀,絕無益處。

    望立即作出兵的準備。

    &rdquo慷慨陳詞毫無顧忌。

    義實說:&ldquo你年歲輕輕的知道什麼?即使是仇敵也不能乘人家歉收而進攻,此良将勇士之所不為也。

    何況安西景連與我們無有仇隙,無故大動幹戈,師出無名。

    出師無名也是不得人心的,汝何出此妄言?&rdquo詞嚴色厲地加以斥責後,便贈糧食五千表給安西。

    轉眼到了次年,義實的領地平郡和長狹莊稼受災,隻有景連的領地大獲豐收,但卻不償還去年所借之糧。

    泷田朝野窮困,義實遇到巨大困難。

    這時金碗大輔悄悄對主君奏道:&ldquo鄰國鄰郡不救人之急,不互相幫助,救助不足,結盟修好還有何用?去秋借給安西那麼多糧食,他知道這裡發生危急,卻不歸還。

    我們并非向他祈求,為何不去讨債?&rdquo這樣的谏诤已不是一兩次了。

    義實疼愛大輔猶如自己的兒子一般,但是擔心有人妒忌,所以在表面上嚴厲叱責,以激勵他的志氣。

    他已年過二十,長相和人品都不亞于其父。

    義實早就打算讓他今年做東條城主,但是他年紀尚幼,将受老臣們之忌,正想讓他立一件大功,作為獎勵而舉用他,所以不住地點頭說:&ldquo汝之所奏正合吾意,就讓你作使者吧!但并非向他讨還那五千表之債,而要如此這般地說。

    &rdquo親切地教導他一番後,次日就打發他前往那裡去了。

     金碗大輔孝德,帶領十幾個随從,跨馬提槍,天未明即從泷田出發。

    策馬加鞭日夜兼程,來到景連的真野宮邸。

    老臣蕪戶讷平與之見面,大輔詳細述說了裡見的領地五谷歉收,處境十分困難的情況,奉主命前來乞求借米五千表,言詞十分懇