第七回 景連奸計賣信時 孝吉節義辭義實
關燈
小
中
大
伐景連。
義實搖頭道:&ldquo不,不能讨伐安西。
我們消滅定包,不是為個人的榮利,而是救民之塗炭。
所以做了長狹和平郡之主,至感幸甚,景連雖是枭雄,卻與定包不同,不管他心裡怎麼想,行動上還是靠近我們的。
若恨他趁木曾介氏元攻打信時,便先下手得了平館城,就發兵争地,為争蝸牛角上的一點小利,殺人害民,實非我所願為。
景連雖使奸計取得平館,但他欲壑難填,待再來攻我時,再決雌雄。
戍守國境,決不能起兵。
你們都要深領此意。
&rdquo這樣懇切地訓谕,不但孝吉和貞行,就連左右的近侍和蜑崎等都無不欽佩,一緻稱贊,古之聖賢也不過如此。
于是義實親手給氏元修書,于贊許的同時,訓示告誡道:&ldquo切莫進攻安西,勿因欲取别人的東西,而忘卻自己手中之物。
諺語有雲:&lsquo貪婪的老鷹會把爪撕裂的。
&rsquo除守城外,不得另有他圖。
&rdquo書畢,打發蜑崎十郎等回去了。
時值夏日,給人以寒意的水晶花早已開過,天氣晴朗,沒有大風的六月伏天也過了一半。
安西景連派他的老臣蕪戶讷平帶着二三件禮物來到泷田城說:&ldquo景連對義實消滅定包,在此開基立業表示祝賀,并願互通友好。
自前次晤面以來,便實深敬仰,唯對信時曾冒犯尊顔,十分非禮而甚感慚愧。
使您有似晉文公過曹之憾。
然而若無此事,豈能激勵閣下興此大業呢?不妨實言相告,結識之初即對您十分敬仰,隻是一時故意慢待罷了。
正因為如此,才略抒拙見,為您除掉了信時。
善有善報,不意竟有附骥之功,得了平館城。
一國四郡分作兩半,互不侵犯,互相協助,兒孫永世相傳,豈非樂事?這些薄禮不成敬意,獻上坐騎三匹,白布百尺。
唯望永久修好,望祈笑納為幸。
&rdquo堀内和貞行将使者上述的口信轉告義實。
義實毫不動疑,讓貞行和孝吉款待蕪戶讷平,并說:&ldquo我将接見來使,不可慢待!&rdquo貞行和孝吉都大為不悅地說:&ldquo主君是以賢者之心度小人之腹,焉能不受那老狐狸的騙?景連如果真是從善慕德的話,就不會設奸計,讓您去尋求該國不産的鯉魚,以借故殺之。
現在又虛情假意地前來祝賀,送些薄禮,互通友好,這是他的防身之策。
怎能還看不透他的奸計而款待來使呢?勿需與他會面。
&rdquo聽了悄悄的谏诤,義實莞然一笑說:&ldquo景連雖非真心來通好,但如今所見所聞并不那麼可恨。
我們若執拗地總念其舊惡,不與他來往,那就辜負了他的好意。
如此固執下去,勢必置我于不義,以不義雖能取勝,非義實之所願。
萬不可再置疑。
&rdquo經過這樣反複進行說服,終于親自接見了來使。
讷平返回時,義實讓金碗八郎一同赴安房郡,答以圭璧之禮,贈送了例行的禮物,并表示要長期往來,永不斷交。
景連大喜,厚待孝吉,并親筆寫了誓書送給義實。
自此安西領有安房和朝夷二郡,義實領有神餘的舊領地,長狹與平郡二郡,互不侵犯,未生争端,世上相安無事。
所以把杉倉氏元從東條調回來,才開始有了安堵之感。
時值陰曆七月初七之夜,這天夜晚,義實來到房前的走廊邊,召集杉倉氏元、堀内貞行、金碗孝吉等有功之臣,點茶之禮過後〔從前裡見的家規有點茶之禮,見之于《房總志料》〕,談起往事,對這些功臣們說:&ldquo我幸得二郡,才有了栖身之處,不再受風霜之苦。
近來事情繁多,沒有答謝祈禱過的神靈,也沒有犒賞功臣。
說起氏元和貞行乃是先父托付的重臣,随我曆盡艱辛,其忠義已無須再談。
但在白箸河邊如不遇到金碗孝吉,豈能在此建立功業?另外若沒有飛鴿傳書,又何能使定包授首?你們都為我立了一等功勳。
不然當初早就中了安西的奸計,豈不按軍法問斬了嗎?或許在軍糧斷竭挨餓的時候,已成了敵人的俘虜。
隻會有這兩種結果。
&rdquo甯靜的夜晚益感清爽,夜露方濃,海闊天空地談得甚為惬意。
詠歌、賦詩,又暢談了今晚是牛郎織女雙星見面之期。
義實說:&ldquo星宿有君臣上下之分,因而才有人的吉兇。
我已向天明誓,在此城的八隅建立八幡宮,每年秋季進行祭祀。
另外告知領内不得捕殺鴿子。
當分長狹郡之半賞給金碗八郎孝吉,讓他做東條城主。
氏元和貞行各得賞銀五千貫,要謹遵吾意。
&rdquo這樣誠懇地告谕後,拿出一張已經寫好的感謝狀,親手交給了孝吉。
孝吉再三推辭,最後還是退還給義實,起身離開座席對義實說:&ldquo我先于輔佐主公的老臣再三得到恩賞,雖盛情難卻,但我本無意于名利,隻是想為舊主誅逆臣。
托主君的威福,宿願已償,其他恩惠則不敢領受了。
&rdquo義實笑着說:&ldquo名譽和利益你都不沾,功成身退,實是義士之志。
雖說應該如此,而中國的張良,為舊主滅了秦楚之後,卻接受了漢朝的
義實搖頭道:&ldquo不,不能讨伐安西。
我們消滅定包,不是為個人的榮利,而是救民之塗炭。
所以做了長狹和平郡之主,至感幸甚,景連雖是枭雄,卻與定包不同,不管他心裡怎麼想,行動上還是靠近我們的。
若恨他趁木曾介氏元攻打信時,便先下手得了平館城,就發兵争地,為争蝸牛角上的一點小利,殺人害民,實非我所願為。
景連雖使奸計取得平館,但他欲壑難填,待再來攻我時,再決雌雄。
戍守國境,決不能起兵。
你們都要深領此意。
&rdquo這樣懇切地訓谕,不但孝吉和貞行,就連左右的近侍和蜑崎等都無不欽佩,一緻稱贊,古之聖賢也不過如此。
于是義實親手給氏元修書,于贊許的同時,訓示告誡道:&ldquo切莫進攻安西,勿因欲取别人的東西,而忘卻自己手中之物。
諺語有雲:&lsquo貪婪的老鷹會把爪撕裂的。
&rsquo除守城外,不得另有他圖。
&rdquo書畢,打發蜑崎十郎等回去了。
時值夏日,給人以寒意的水晶花早已開過,天氣晴朗,沒有大風的六月伏天也過了一半。
安西景連派他的老臣蕪戶讷平帶着二三件禮物來到泷田城說:&ldquo景連對義實消滅定包,在此開基立業表示祝賀,并願互通友好。
自前次晤面以來,便實深敬仰,唯對信時曾冒犯尊顔,十分非禮而甚感慚愧。
使您有似晉文公過曹之憾。
然而若無此事,豈能激勵閣下興此大業呢?不妨實言相告,結識之初即對您十分敬仰,隻是一時故意慢待罷了。
正因為如此,才略抒拙見,為您除掉了信時。
善有善報,不意竟有附骥之功,得了平館城。
一國四郡分作兩半,互不侵犯,互相協助,兒孫永世相傳,豈非樂事?這些薄禮不成敬意,獻上坐騎三匹,白布百尺。
唯望永久修好,望祈笑納為幸。
&rdquo堀内和貞行将使者上述的口信轉告義實。
義實毫不動疑,讓貞行和孝吉款待蕪戶讷平,并說:&ldquo我将接見來使,不可慢待!&rdquo貞行和孝吉都大為不悅地說:&ldquo主君是以賢者之心度小人之腹,焉能不受那老狐狸的騙?景連如果真是從善慕德的話,就不會設奸計,讓您去尋求該國不産的鯉魚,以借故殺之。
現在又虛情假意地前來祝賀,送些薄禮,互通友好,這是他的防身之策。
怎能還看不透他的奸計而款待來使呢?勿需與他會面。
&rdquo聽了悄悄的谏诤,義實莞然一笑說:&ldquo景連雖非真心來通好,但如今所見所聞并不那麼可恨。
我們若執拗地總念其舊惡,不與他來往,那就辜負了他的好意。
如此固執下去,勢必置我于不義,以不義雖能取勝,非義實之所願。
萬不可再置疑。
&rdquo經過這樣反複進行說服,終于親自接見了來使。
讷平返回時,義實讓金碗八郎一同赴安房郡,答以圭璧之禮,贈送了例行的禮物,并表示要長期往來,永不斷交。
景連大喜,厚待孝吉,并親筆寫了誓書送給義實。
自此安西領有安房和朝夷二郡,義實領有神餘的舊領地,長狹與平郡二郡,互不侵犯,未生争端,世上相安無事。
所以把杉倉氏元從東條調回來,才開始有了安堵之感。
時值陰曆七月初七之夜,這天夜晚,義實來到房前的走廊邊,召集杉倉氏元、堀内貞行、金碗孝吉等有功之臣,點茶之禮過後〔從前裡見的家規有點茶之禮,見之于《房總志料》〕,談起往事,對這些功臣們說:&ldquo我幸得二郡,才有了栖身之處,不再受風霜之苦。
近來事情繁多,沒有答謝祈禱過的神靈,也沒有犒賞功臣。
說起氏元和貞行乃是先父托付的重臣,随我曆盡艱辛,其忠義已無須再談。
但在白箸河邊如不遇到金碗孝吉,豈能在此建立功業?另外若沒有飛鴿傳書,又何能使定包授首?你們都為我立了一等功勳。
不然當初早就中了安西的奸計,豈不按軍法問斬了嗎?或許在軍糧斷竭挨餓的時候,已成了敵人的俘虜。
隻會有這兩種結果。
&rdquo甯靜的夜晚益感清爽,夜露方濃,海闊天空地談得甚為惬意。
詠歌、賦詩,又暢談了今晚是牛郎織女雙星見面之期。
義實說:&ldquo星宿有君臣上下之分,因而才有人的吉兇。
我已向天明誓,在此城的八隅建立八幡宮,每年秋季進行祭祀。
另外告知領内不得捕殺鴿子。
當分長狹郡之半賞給金碗八郎孝吉,讓他做東條城主。
氏元和貞行各得賞銀五千貫,要謹遵吾意。
&rdquo這樣誠懇地告谕後,拿出一張已經寫好的感謝狀,親手交給了孝吉。
孝吉再三推辭,最後還是退還給義實,起身離開座席對義實說:&ldquo我先于輔佐主公的老臣再三得到恩賞,雖盛情難卻,但我本無意于名利,隻是想為舊主誅逆臣。
托主君的威福,宿願已償,其他恩惠則不敢領受了。
&rdquo義實笑着說:&ldquo名譽和利益你都不沾,功成身退,實是義士之志。
雖說應該如此,而中國的張良,為舊主滅了秦楚之後,卻接受了漢朝的