花艇

關燈
夜晚十一點之後,我和唐君走出了新亞酒店,從酒店到西堤馬路隻有一步之遙。

     珠江邊的這條街上滿是燈火和人群。

    四月末的廣東正是日本的仲夏。

    吹來了涼爽的江風。

    在岸邊燈火的映照下,停在江上的無數的艇正随着緩緩的水波在輕輕地晃動。

     在行道樹下,或是沿着倉庫的牆邊,渡船的姑娘們五人十人一群地并列站着在招呼客人。

     &ldquo叫艇嗎?&rdquo &ldquo叫艇嗎?&rdquo 我們坐上了一艘艇。

    艇上有兩個姑娘和一位老婦人。

    兩個姑娘一個搖橹一個劃槳。

    六十多歲的老婦人在我們面前弓着身子,似乎在說些什麼恭維話。

    她已知道了我們是去花艇的客人。

     艇向上遊方向劃去,江面上一片漆黑,艇内挂着一盞燈芯三分的煤油燈。

    對岸的河南(1),賭場的彩燈正明晃晃地閃爍着光輝。

    不一會兒便來到了沙面的江岸。

    江岸上,高大的榕樹和楠樹在夜空中伸展着黑黑的枝葉,楠樹新葉的芬芳一直溢到了江面上。

     這兒也停着很多艇。

    在江面中央不時地停泊着外國的軍艦。

     過了沙面後,又有一片水域,艇密集地停泊着。

    燈火像火焰似的明亮地照耀在江面上。

    這大多數是花艇。

     花艇分列成五排,形成了幾條船街。

    每一條船街都排列着三十艘左右的艇。

    每艘艇中有一到兩三個船女(2)和跟随她們的侍女樣的人(阿母或是小姑娘)。

    也有的艇上已有客人。

    船上有人圍着小桌喝酒,有人在打麻将,船女敲着揚琴唱着曲子。

     和花艇街隔着一條水路并排停着十來艘紫洞艇。

    那大船上,很多客人正與船女們喧鬧着開着船宴。

    從雜沓的麻将牌聲和喧鬧的人聲中不時地透出胡琴聲、古筝聲和唱曲聲。

    江上的水波,滿載着燈光、喧雜聲和缤紛的色彩在歡快地躍動着。

    船女們用優美的嗓音齊聲喊道: &ldquo叫艇啊&mdash&mdash&rdquo &ldquo叫艇啊&mdash&mdash&rdquo 她們在招呼花艇邊觀望的小船。

     花艇都是些形狀可愛的小船。

    在弧狀的篷頂下有一小室,從岸上拉來了電燈,室内描金繪彩地裝飾着。

    船女們有的坐在如洞穴般的小船艙裡,有的走到了船頭上互相快活地閑聊,有的身輕如飛地從一艘船跳到另一艘船上,也有的人用更小的船将她們從花艇上迎送到紫洞艇上。

    這樣所有的這些船,這些由船形成的水街就在不斷地搖晃着,動蕩着。

     這是多麼華美&hellip&hellip不過這裡沒有絲毫現代式的豪奢的痕迹。

    這是被征服的、已滅亡的民族為求生存而想出來的一種悲涼生活的斑駁的色彩。

     我們在花艇組成的水街上來回穿梭。

    這裡的船女們總體來說都裝扮得比較樸素。

     這時某條船上的一個船女映入了我的眼簾。

    她正坐在船頭的小闆凳上縫制着什麼。

    她穿着有綠扣子的白衣衫和黑色的褲子。

     &ldquo來玩吧。

    &rdquo &ldquo多少錢?&rdquo &ldquo十二元。

    &rdquo &ldquo六元怎麼樣?&rdquo唐君還價說。

     那女子沒答話,又開始做針線活了。

     &ldquo那麼最低多少價?&rdquo &ldquo九元吧,再低不行了。

    &rdquo &ldquo九元隻是船錢呢,還是&helli