第四章 營救買辦

關燈
塊與水面平行鋪設着,而每側的一塊從河岸上上斜,一頭靠着地面,另一頭與中間的石頭榫接在一起。

    這些通常長14英尺,寬四五英尺;不知道他們是如何成功地把它們放好的,因為沒有發現用于此目的的機械,他們說僅僅是由人工完成的。

     橋上有五位身着白衣、令人尊敬的老紳士迎接我們。

    他們走上前,尊敬地鞠躬,請求知道我們的目的是什麼,以及我們在農村漫遊的原因。

    他們告訴我們,他們是該地的族長,邀請我們到廟宇,将在那裡為我們提供飲食,然後我們可以&ldquo認真地調查&rdquo。

    把士兵留在該地的入口處後,托馬斯先生、翻譯和我自己前往寺廟,很快告訴了他們我們的任務。

    他們在經過漫長的協商之後,其中一人上前主動提出帶我們去那夥綁架了我們的人的頭目家裡;但條件是士兵留在村子裡,而我們應該陪同一些村民包圍那座房子。

    我們同意了這點,給軍官留下指示,萬一他聽到開火的聲音,用他的方法盡全力來幫助我們。

     為防緊急情況或他們欺詐,我們給火器裝填彈藥,陪着新建立的盟友,前往他們所稱的匪穴。

    似乎房屋主人是個著名的土匪,在我們攻占定海時因其惡行而入獄,官員逃跑的那晚被放出。

    他目前的冒險計劃是拍甯波政府的馬屁。

     我們包圍并進入了房子,但&ldquo鳥兒&rdquo已經飛走了,盡管搜查時,盤盤罐罐都沒有放過,卻沒有頭目的蹤迹。

    然而,在一張床上發現了一位發高燒的婦女,這時深受其害的當地人與她保持一定距離。

    這位女士是土匪的老婆,然而她不願講她丈夫的事,聲稱他已經外出兩天了。

    當地人勸我們将她作為人質,但傷害女性不符合我們英國人的觀念。

    清朝官員通常采取的做法是,如果罪犯逃走,整個家族将為他的罪行承擔責任。

    這是他們強力控制人民的辦法,他們經常非常不公與殘忍地施行這一政策。

     當我通過手勢與女士談判時,我聽到了上房裡激烈扭打的聲音,這是由翻譯引起的。

    翻譯在忙于搜查閣樓時,被一堆稻草絆倒了,發現一個人從下面跳起來,激烈的搏鬥後,讓他從窗口逃跑了。

    屋外這位紳士正焦急地尋找他,發現即向這位逃跑者開槍。

    我們馬上追蹤他,但是他避開了,我們失去了目标。

     沒能達成目标,唯一可以做的事就是帶走該村的頭人,并燒了這房子。

    前者照着完成了,但考慮到移動這位女士将很危險,我們讓房子繼續聳立着。

    第二天,我們到了海邊的海港;但是幾乎所有人都患上了嚴重的瘧疾和痢疾,是在稻田感染上瘴氣所緻,怎麼弄回他們成了需要考慮的問題。

    幸運的是,第二天早晨,來了艘汽船,船上有位全權代表。

    派出這艘船的目的是阻止島嶼與大陸之間的帆船來往。

     然而,我們還有一天的行程要走,到離海岸約九英裡遠的可疑地區抓土匪頭子。

     可怕的高溫使這次行軍十分折磨人:我們隊伍現在減員了,加上那隊與我們在海港會合的人,總共有50人,但幾個小時内,一大半因虛弱和疾病而掉隊,被迫返回。

    我們被命令去的地方據說有些清朝官兵,因此如果遇到抵抗的話,我們現在的力量很小。

    當我們前進時,可以看到巡邏的人在來回搜尋,他們見到了疾病給這小群人造成的災難。

    城鎮已然可見,那裡似乎擠滿了人,人們站在低矮的城牆上。

    我們向他們打手勢,表明我們沒有敵意,但當我們進去時,小心地留了一小隊人在灌木叢中。

    我們知道控制頭人的唯一辦法,是讓他們來協商。

    因此,請一些烏合之衆去通知族長我們在等待會談後,我們進了一位藥房老闆的店,裡面出售各種膏藥。

    通常住在裡面的醫生是本地人的上層階級,這裡成為受懶漢喜愛的地方。

    我們在藥房坐下,不久兩位頭人來了。

    交談之後,我們示意士兵圍住門,翻譯抓着其中的一個人,我自己抓着另一個人,告訴他們定海的大人要求見他們。

    他們最初抵制我們的溫和勸說,但聽到士兵們固定刺刀的噪聲後,他們認為最好是順從。

    由于我們的人很虛弱,而聚集到街上的人有好幾百,這一刻很令人焦急。

    烏合之衆經常想擠進來,盡管士兵的刺刀還保持了一段距離。

    鎮子的一端是一座狹窄的橋,需要單獨一列通過。

    現在這裡最大的麻煩是對面有一群示威的人,他們站了一排。

    隻要在他們的對面沒有與之