第一講 健全的人格
關燈
小
中
大
界定自我。
在這種極端的文化相關性中,健康的個體性喪失殆盡。
并不是說,對不成熟的個性而言,就不會如此,其實情況依舊。
不過,我們此刻正讨論的是已完全成長的健康人,而他理所當然具有能超越别人意見的特性。
我堅信,我們必須保留自我與非我之間的分野,才能夠了解完全成熟的人(亦即真正的、自我實現的、具有個别性的、有創造力的、健康的人)。
為了證實這個觀點,我謹以十分簡短的篇幅,邀請大家注意以下論點。
我首先要提及我在1951年出版的《對文化變遷的抗拒》一文中的一些資料。
文中我指出,我所研究的健康人物,表面上都接受約定俗成的看法,但私底下并不十分在意,對它們采取敷衍的态度,并敬而遠之。
也就是說,他們可予以采用,也可予以棄置。
尤其是,我發現他們全都以溫和、比較的方式排拒文化中的愚昧、不完善之處,并以時強時弱的力量來改善它。
但如果他們覺得必要,則一定會展示他們予以迎頭痛擊的能力。
論文中有這樣一段話:&ldquo鐘愛或贊同,以及敵對和批評之間變化比例的混合情形,表示他們憑借各人的才情智慧,選擇出美國文化中的精華,而排拒他們所認為的渣滓。
簡言之,他們(憑借各自的内在判準)衡量它、判斷它,然後再下決定。
&rdquo 此外,研究顯示他們離群索居的程度亦十分驚人。
他們十分喜愛隐居,甚至需要隐居。
就某種理由而言,他們可以被稱為是自律自主的人,亦即支配他們的愛是各人内在性格的法則,而不是社會的規範(這些規範亦有所差異)。
在此意義下,他們便不隻是美國人,而且是全體人類的一分子。
因此,我曾假設&ldquo這些人一定較不具有區域性格,而且他們彼此的相似之處必定超越了文化的界線,而不是由于同屬于本有文化中較未發展之一的群體才彼此相似&rdquo。
這裡我所要強調的,是這些人所具有的超然、獨立自主的性格,以及他們自己内在尋求生活方針及價值規範的傾向。
唯有借着這種區分,我們才能為沉思、默想,并為深入自我遠離外在世界,以便傾聽内在聲音的各種形式,留下理論的餘地。
這點包含了一切内省治療的各種曆程,在此治療曆程中,遠離塵嚣乃是必要條件,而且是通往健康之路,其方法就在于轉身進入冥想,進入原始曆程之中。
也就是說,其方法在于整個内在心靈的複蘇。
如果這點行得通,則心理分析的真意便在文化之外了。
(若能更充分地讨論,我一定還會為意識本身的愉悅感,并為各種經驗價值而辯解。
) 近來對健康、創造力、藝術、遊戲和愛的關心,我認為已使我們在普通心理學方面受教良多。
為了達到目的,我願從這些研究探讨的各種結果中,擇取一例來加以說明,即對人性深度、無意識,以及古老、神秘而又詩意的原始曆程的探索。
在态度上有了轉變:由于病态的根源首先是無意識,因此我們一直認為無意識是不好的、邪惡的、瘋狂的、肮髒的或危險的,并認為原始曆程就是對真理的曲解。
但是我們現在已經發現,原始曆程的深處其實也是創造力的根源,是藝術、愛、幽默、遊戲的根源,甚至是某種真理和知識的根源。
我們理解這些後,就可以開始談論健康的無意識和健康的退縮了。
尤其是我們可以開始看重對原始曆程的認知和原始、神秘思維的價值,而不再把它們視為病态。
這些原始曆程是正常、健康人性的一部分,因此應該将之納入解析健康人性的理論之中。
如果你同意這個說法,那麼你就必須認清以下事實:原始曆程屬于内在心靈,它們各自有固有的法則與規範。
本質上,它們不需要适應外在現實世界,或經由外在現實世界所塑造形成,亦非備以同現實世界相抗衡。
為了處理這點,必須将人格較膚淺的層次予以區分。
如果把整個心靈視為等同于應付外在環境的工具,便會失去一些我們再也不敢失去的東西。
恰當、适應、調适、勝任、精通、善于應付,這些都是以環境為導向的字眼,因此都不适于用來描述整體心靈,因為心靈中有一部分是環境影響不到的。
區别行為的應對面與表現面的差異,在這裡也是非常重要的。
我在多處都曾向&ldquo一切行為均是由動機所引起的&rdquo這種公式提出過疑問。
在此我願強調的事實是,表現的行為并不是由動機所引起的,或者說,表現式的行為比應對式的行為較不是經由動機所引起的(按照你所謂的&ldquo由動機引起&rdquo的意義,而有不同的說法)。
就其純粹形式而言,表現式的行為與環境并無多大的關系,亦不具有改變環境或适應環境的目的。
像調适、恰當、勝任、精通這類字眼并不适用于表現式的行為,僅适用于應對式的行為。
一種以現實為中心的完全人性理論不能處理表現的問題,也無法使表現具體化,否則将招緻極大的困難。
據以了解表現式行為的中心點(一個自然而從容的中心點)在于内在的心靈。
把注意的焦點集中在一件事上,就會在有機體内或環境中産生專司效率的組織。
凡是不相幹的均擱置一旁,不予注意,而各種相關的能力和信息則都待命于某一目标、某一目的之下。
意思就是,所謂重要性是按照其能有助于解決問題,即有用性來予以界定的。
凡是無助于解決問題者則成為不重要的。
選擇乃成為必要之舉,抽象作用亦然,雖然抽象作用也表示對某些事物的盲目、忽視與排斥。
不過我們已習知因動機而引起的感知作用、任務導向、用以此為據的認知作用,這些全都與效力與勝任能力有關(亦即懷特先生所定義的&ldquo能夠與環境有效地交互作用的機體能力&rdquo),卻遺漏了某些東西。
我曾指出,完整的認知作用必須是無偏見的、無所待的、無所欲求的、非動機所引起的,這樣我們才能根據一切的本性,按其客觀、内在的特性去感知此物,而不僅隻撷取&ldquo其有用之處&rdquo、&ldquo其危險之處&rdquo&hellip&hellip 隻要我們試圖控制環境或影響環境,我們便會有銷蝕完整、客觀、無偏見、非幹擾性認知作用的可能性。
唯有順其所是而無所為,我們才能全面地感知。
此外,以心理治療的經驗為例,當我們愈想做一診斷,或做一行動計劃時,我們就會愈感到無助。
每一位心理治療的研究者都必須學會,切莫試圖去治療、切莫失去耐性。
在此情形,以及其他許多情形中,讓步就是克服,謙虛就是成功。
千百年前道家與禅宗便是采此途徑以洞察事理,而我們心理學家剛起步察知。
不過最重要的是我的初步發現:健康人對世界常采取存在的認知态度,這種存在之知甚至可用以作為界定健康的特征。
此外,我在高峰體驗中也曾發現過這種存在之知。
這點意味着:精通、勝任、效率這些字眼,即使意指與環境保有健康的關系,其所暗含的意義,仍側重于積極的目的性,而非指涉健康或超越的概念。
我們可以假設一個情況,以闡釋這種對潛意識曆程改變态度的結果:感官知覺的喪失(而非僅僅是恐懼本身),對健康人而言也是愉快的經驗。
換言之,切斷同外在世界之間的聯系,既然能容許内在世界浮出意識層,而健康的人既然也較能接受,并享有内在世界,他們一定更樂于享有這種感官知覺的喪失。
最後為确認幾個重點,我願再次強調,向内尋求真實的自我,乃是一種&ldquo主體性的生物學&rdquo,因為它必須包括一種努力&mdash&mdash努力去體會自己體質上、性情上、生理構造上、身體機能上,以及結構性的、生物化學性的種種需求、能力和反應,亦即一個人生物上的個體性。
因此雖然看起來有些矛盾,但這是同時體會一個人的獨特性,和與人類共同相似的途徑。
也就是說,這個方法可以使我們無視于個别的外在情境,而仍然能體會出我們全體人類在生物學上的手足之情。
以上論點,為我們的健康理論提供如下教益。
(1)我們切不可忘記獨立自主的自我或純粹的心靈,切不可隻将之視為一種适應的工具。
(2)在處理我們與環境的關系時,除了顧及控制性的關系外,也應該為一個包容性的關系預留一個理論的位置。
(3)心理學有一部分是生物學的一支,有一部分是社會學的一支,但是心理學并不僅止于此。
心理學自有其獨特的轄區,并且心靈中有一部分絕非外在世界的反映,也不是外在世界的一個模型。
在這種極端的文化相關性中,健康的個體性喪失殆盡。
并不是說,對不成熟的個性而言,就不會如此,其實情況依舊。
不過,我們此刻正讨論的是已完全成長的健康人,而他理所當然具有能超越别人意見的特性。
我堅信,我們必須保留自我與非我之間的分野,才能夠了解完全成熟的人(亦即真正的、自我實現的、具有個别性的、有創造力的、健康的人)。
為了證實這個觀點,我謹以十分簡短的篇幅,邀請大家注意以下論點。
我首先要提及我在1951年出版的《對文化變遷的抗拒》一文中的一些資料。
文中我指出,我所研究的健康人物,表面上都接受約定俗成的看法,但私底下并不十分在意,對它們采取敷衍的态度,并敬而遠之。
也就是說,他們可予以采用,也可予以棄置。
尤其是,我發現他們全都以溫和、比較的方式排拒文化中的愚昧、不完善之處,并以時強時弱的力量來改善它。
但如果他們覺得必要,則一定會展示他們予以迎頭痛擊的能力。
論文中有這樣一段話:&ldquo鐘愛或贊同,以及敵對和批評之間變化比例的混合情形,表示他們憑借各人的才情智慧,選擇出美國文化中的精華,而排拒他們所認為的渣滓。
簡言之,他們(憑借各自的内在判準)衡量它、判斷它,然後再下決定。
&rdquo 此外,研究顯示他們離群索居的程度亦十分驚人。
他們十分喜愛隐居,甚至需要隐居。
就某種理由而言,他們可以被稱為是自律自主的人,亦即支配他們的愛是各人内在性格的法則,而不是社會的規範(這些規範亦有所差異)。
在此意義下,他們便不隻是美國人,而且是全體人類的一分子。
因此,我曾假設&ldquo這些人一定較不具有區域性格,而且他們彼此的相似之處必定超越了文化的界線,而不是由于同屬于本有文化中較未發展之一的群體才彼此相似&rdquo。
這裡我所要強調的,是這些人所具有的超然、獨立自主的性格,以及他們自己内在尋求生活方針及價值規範的傾向。
唯有借着這種區分,我們才能為沉思、默想,并為深入自我遠離外在世界,以便傾聽内在聲音的各種形式,留下理論的餘地。
這點包含了一切内省治療的各種曆程,在此治療曆程中,遠離塵嚣乃是必要條件,而且是通往健康之路,其方法就在于轉身進入冥想,進入原始曆程之中。
也就是說,其方法在于整個内在心靈的複蘇。
如果這點行得通,則心理分析的真意便在文化之外了。
(若能更充分地讨論,我一定還會為意識本身的愉悅感,并為各種經驗價值而辯解。
) 近來對健康、創造力、藝術、遊戲和愛的關心,我認為已使我們在普通心理學方面受教良多。
為了達到目的,我願從這些研究探讨的各種結果中,擇取一例來加以說明,即對人性深度、無意識,以及古老、神秘而又詩意的原始曆程的探索。
在态度上有了轉變:由于病态的根源首先是無意識,因此我們一直認為無意識是不好的、邪惡的、瘋狂的、肮髒的或危險的,并認為原始曆程就是對真理的曲解。
但是我們現在已經發現,原始曆程的深處其實也是創造力的根源,是藝術、愛、幽默、遊戲的根源,甚至是某種真理和知識的根源。
我們理解這些後,就可以開始談論健康的無意識和健康的退縮了。
尤其是我們可以開始看重對原始曆程的認知和原始、神秘思維的價值,而不再把它們視為病态。
這些原始曆程是正常、健康人性的一部分,因此應該将之納入解析健康人性的理論之中。
如果你同意這個說法,那麼你就必須認清以下事實:原始曆程屬于内在心靈,它們各自有固有的法則與規範。
本質上,它們不需要适應外在現實世界,或經由外在現實世界所塑造形成,亦非備以同現實世界相抗衡。
為了處理這點,必須将人格較膚淺的層次予以區分。
如果把整個心靈視為等同于應付外在環境的工具,便會失去一些我們再也不敢失去的東西。
恰當、适應、調适、勝任、精通、善于應付,這些都是以環境為導向的字眼,因此都不适于用來描述整體心靈,因為心靈中有一部分是環境影響不到的。
區别行為的應對面與表現面的差異,在這裡也是非常重要的。
我在多處都曾向&ldquo一切行為均是由動機所引起的&rdquo這種公式提出過疑問。
在此我願強調的事實是,表現的行為并不是由動機所引起的,或者說,表現式的行為比應對式的行為較不是經由動機所引起的(按照你所謂的&ldquo由動機引起&rdquo的意義,而有不同的說法)。
就其純粹形式而言,表現式的行為與環境并無多大的關系,亦不具有改變環境或适應環境的目的。
像調适、恰當、勝任、精通這類字眼并不适用于表現式的行為,僅适用于應對式的行為。
一種以現實為中心的完全人性理論不能處理表現的問題,也無法使表現具體化,否則将招緻極大的困難。
據以了解表現式行為的中心點(一個自然而從容的中心點)在于内在的心靈。
把注意的焦點集中在一件事上,就會在有機體内或環境中産生專司效率的組織。
凡是不相幹的均擱置一旁,不予注意,而各種相關的能力和信息則都待命于某一目标、某一目的之下。
意思就是,所謂重要性是按照其能有助于解決問題,即有用性來予以界定的。
凡是無助于解決問題者則成為不重要的。
選擇乃成為必要之舉,抽象作用亦然,雖然抽象作用也表示對某些事物的盲目、忽視與排斥。
不過我們已習知因動機而引起的感知作用、任務導向、用以此為據的認知作用,這些全都與效力與勝任能力有關(亦即懷特先生所定義的&ldquo能夠與環境有效地交互作用的機體能力&rdquo),卻遺漏了某些東西。
我曾指出,完整的認知作用必須是無偏見的、無所待的、無所欲求的、非動機所引起的,這樣我們才能根據一切的本性,按其客觀、内在的特性去感知此物,而不僅隻撷取&ldquo其有用之處&rdquo、&ldquo其危險之處&rdquo&hellip&hellip 隻要我們試圖控制環境或影響環境,我們便會有銷蝕完整、客觀、無偏見、非幹擾性認知作用的可能性。
唯有順其所是而無所為,我們才能全面地感知。
此外,以心理治療的經驗為例,當我們愈想做一診斷,或做一行動計劃時,我們就會愈感到無助。
每一位心理治療的研究者都必須學會,切莫試圖去治療、切莫失去耐性。
在此情形,以及其他許多情形中,讓步就是克服,謙虛就是成功。
千百年前道家與禅宗便是采此途徑以洞察事理,而我們心理學家剛起步察知。
不過最重要的是我的初步發現:健康人對世界常采取存在的認知态度,這種存在之知甚至可用以作為界定健康的特征。
此外,我在高峰體驗中也曾發現過這種存在之知。
這點意味着:精通、勝任、效率這些字眼,即使意指與環境保有健康的關系,其所暗含的意義,仍側重于積極的目的性,而非指涉健康或超越的概念。
我們可以假設一個情況,以闡釋這種對潛意識曆程改變态度的結果:感官知覺的喪失(而非僅僅是恐懼本身),對健康人而言也是愉快的經驗。
換言之,切斷同外在世界之間的聯系,既然能容許内在世界浮出意識層,而健康的人既然也較能接受,并享有内在世界,他們一定更樂于享有這種感官知覺的喪失。
最後為确認幾個重點,我願再次強調,向内尋求真實的自我,乃是一種&ldquo主體性的生物學&rdquo,因為它必須包括一種努力&mdash&mdash努力去體會自己體質上、性情上、生理構造上、身體機能上,以及結構性的、生物化學性的種種需求、能力和反應,亦即一個人生物上的個體性。
因此雖然看起來有些矛盾,但這是同時體會一個人的獨特性,和與人類共同相似的途徑。
也就是說,這個方法可以使我們無視于個别的外在情境,而仍然能體會出我們全體人類在生物學上的手足之情。
以上論點,為我們的健康理論提供如下教益。
(1)我們切不可忘記獨立自主的自我或純粹的心靈,切不可隻将之視為一種适應的工具。
(2)在處理我們與環境的關系時,除了顧及控制性的關系外,也應該為一個包容性的關系預留一個理論的位置。
(3)心理學有一部分是生物學的一支,有一部分是社會學的一支,但是心理學并不僅止于此。
心理學自有其獨特的轄區,并且心靈中有一部分絕非外在世界的反映,也不是外在世界的一個模型。