第一章

關燈
就無法享受我的餘生。

    &rdquo &ldquo那你想要什麼?&rdquo &ldquo盡我所能寫好,邊寫邊學。

    同時,我擁有我所享受的生活,好得要命的生活。

    &rdquo &ldquo獵撚嗎?&rdquo &ldquo是的。

    獵撚和許多其他事情。

    &rdquo &ldquo什麼事情呢?&rdquo &ldquo許多其他事情。

    &rdquo &ldquo那你知道自己想要什麼嗎?&rdquo &ldquo知道啊。

    &rdquo &ldquo你真的喜歡做這件事情,就是你正在做的獵撚這件傻事嗎?&rdquo &ldquo就像我喜歡去普拉多博物館[33]一樣喜歡。

    &rdquo &ldquo二者之間更喜歡哪件呢?&rdquo &ldquo二者同樣必不可少。

    還有别的事情呢。

    &rdquo &ldquo自然還得有其他事情。

    但是這種事情真的對你有意義嗎?&rdquo &ldquo真的。

    &rdquo &ldquo你知道自己想要什麼嗎?&rdquo &ldquo絕對知道,而且我總能得到。

    &rdquo &ldquo但這得花錢呀。

    &rdquo &ldquo我總能掙到錢,而且我一向很走運。

    &rdquo &ldquo這麼說你是幸福的?&rdquo &ldquo除了我想到其他人的時候。

    &rdquo &ldquo你還會想到其他人?&rdquo &ldquo哦,是的。

    &rdquo &ldquo但是你并沒有為他們做什麼吧?&rdquo &ldquo嗯。

    &rdquo &ldquo什麼都沒做嗎?&rdquo &ldquo也許做了一點點。

    &rdquo &ldquo你認為你的寫作是值得做的事情嗎&mdash&mdash以寫作本身為目的?&rdquo &ldquo嗯,是的。

    &rdquo &ldquo你肯定嗎?&rdquo &ldquo非常肯定。

    &rdquo &ldquo那一定非常愉快。

    &rdquo &ldquo沒錯,&rdquo我說,&ldquo這是一件完全讓人愉快的事情。

    &rdquo &ldquo你們談得越來越認真了。

    &rdquo我妻子說。

     &ldquo這是一個非常嚴肅的話題。

    &rdquo &ldquo你瞧,他對某件事兒還确實很認真。

    &rdquo康迪斯基說,&ldquo我早知道除了獵撚之外,他一定還對别的什麼事情認真。

    &rdquo &ldquo現在每個人都試圖回避這個問題,否認它的重要性,讓人覺得嘗試這樣做是徒勞的,原因是這樣做太難了。

    必須好多因素結合起來才可能做到。

    &rdquo &ldquo現在是個什麼問題呢?&rdquo &ldquo那種可以寫成的作品。

    如果有人足夠認真,又有運氣,那他的文章可以寫得多麼好啊。

    能夠面面俱到。

    &rdquo &ldquo你相信嗎?&rdquo &ldquo我知道這個道理。

    &rdquo &ldquo如果一個作家能做到呢?&rdquo &ldquo那麼其他一切都無關緊要了。

    這比他能做的任何事情都重要。

    當然,他也可能失敗,但是他有成功的機會。

    &rdquo &ldquo但是你談論的是詩歌。

    &rdquo &ldquo不。

    這比詩歌更難寫。

    這是一種從來沒人寫過的文字。

    但它是可以被完成的,不用弄虛作假,也不用欺騙,不用任何會使結果變得糟糕的東西。

    &rdquo &ldquo那為什麼還沒有寫成?&rdquo &ldquo因為需要太多因素。

    首先,作者必須有才華,很高的才華,像吉蔔林[34]那樣的才華。

    還要有福樓拜那樣的自律。

    其次,對于這種文字會是什麼樣一定要心中有數。

    并且要有巴黎标準米尺那樣不變的絕對良知,杜絕造假。

    再次,作者還必須有靈性,無私,最重要的是他必須活着。

    設法把這些因素全部集中在一個人身上,讓他擺脫強加在作家身上的所有影響。

    因為時間有限,所以最困難的事情是活着,設法把作品寫完。

    我真希望我們有這樣一位作家,能讀到他的作品。

    你說呢?我們是不是該談點别的話題呢?&rdquo &ldquo你說得很有意思。

    當然我不是完全同意。

    &rdquo &ldquo當然。

    &rdquo &ldquo來杯雞尾酒怎樣?&rdquo老爹說,&ldquo你不覺得來點雞尾酒會有幫助嗎?&rdquo &ldquo你得先告訴我哪些事情對作家有害,具體的事情。

    &rdquo 這次交談正在變成采訪,讓我厭倦。

    所以我索性将把它變成采訪,盡快結束它。

    在飯前,要把這麼多無形的東西放進一個句子裡說,真是費勁。

     &ldquo政治、女人、美酒、金錢、抱負。

    還有缺少政治、女人、美酒、金錢、抱負。

    &rdquo我深刻地說。

     &ldquo他現在說得輕松多了。

    &rdquo老爹說。

     &ldquo但說到美酒。

    我不理解。

    飲酒對我來說是一種愚蠢的行為。

    我認為是一種缺點。

    &rdquo &ldquo飲酒是結束一天的一種方法。

    好處大得很呢。

    你從不想改變你的看法嗎?&rdquo &ldquo讓我們來一杯吧,&rdquo老爹說,&ldquo姆溫迪![35]&rdquo 老爹從不在午餐前喝酒,除非弄錯了時間,所以我知道他是想給我解圍。

     &ldquo我們都來一杯雞尾酒吧。

    &rdquo我說。

     &ldquo我從不喝酒的。

    &rdquo康迪斯基說,&ldquo我要到卡車上拿點新鮮的黃油午餐時吃。

    是從坎多拉帶來的新鮮的黃油。

    無鹽的,非常好。

    今晚我們來一道特别的維也納甜食吧。

    我的廚子學會了,做得很好。

    &rdquo 他走開了。

    我妻子說:&ldquo你變得真是深刻啊。

    那些女人是怎麼回事?&rdquo &ldquo什麼女人?&rdquo &ldquo就是你剛才談到的女人。

    &rdquo &ldquo讓她們見鬼去。

    &rdquo我說,&ldquo她們是那些你喝醉時糾纏你的人。

    &rdquo &ldquo所以那就是你做的事情。

    &rdquo &ldquo不!&rdquo &ldquo我喝醉時不和别人糾纏。

    &rdquo &ldquo行了,行了。

    &rdquo老爹說,&ldquo我們沒人喝醉過。

    天啊,那個人真能說。

    &rdquo &ldquo等姆孔巴[36]老闆一開口,他就沒機會說了。

    &rdquo &ldquo我剛才犯了話痨了。

    &rdquo我說。

     &ldquo他的卡車怎麼樣了?能在不損毀我們車子的前提下把它拖來嗎?&rdquo &ldquo我想可以吧。

    &rdquo老爹說,&ldquo等我們的車從漢德尼回來吧。

    &rdquo 午餐是在用餐帳篷的綠色門簾下吃的。

    剛好在一棵大樹的樹蔭下,風兒吹着。

    新鮮的黃油大受稱贊,還有格蘭特瞪羚排、土豆泥、嫩玉米和當甜點的什錦水果沙拉也受到好評。

    席間,康迪斯基告訴我們為什麼東印度人要接管這個地區。

     &ldquo你們知道,大戰期間他們派印度軍隊到這裡打仗。

    因為害怕再出現叛亂,所以讓他們離開了印度。

    他們跟阿迦汗[37]約定,說是因為印度人在非洲打過仗,以後可以在這裡自由往來,定居,做生意。

    他們不能食言。

    現在印度人已經把這個地區從歐洲人那裡接管過來了。

    他們省吃儉用,把所有的錢都捎回印度。

    當他們賺到足以回家的錢時就會離開。

    然後再讓他們的窮親戚來接班,繼續剝削這個地區。

    &rdquo 老爹什麼也沒說。

    他不願在用餐時和客人争論。

     &ldquo那是阿迦汗,&rdquo康迪斯基說,&ldquo你是美國人,對這事的前因後果一無所知。

    &rdquo &ldquo你跟過馮·萊托[38]嗎?&rdquo老爹問。

     &ldquo從一戰開始,&rdquo康迪斯基說,&ldquo一直到結束。

    &rdquo &ldquo他是個了不起的戰士,&rdquo老爹說,&ldquo我非常敬仰他。

    &rdquo &ldquo你打過仗?&rdquo &ldquo打過。

    &rdquo &ldquo我不喜歡萊托。

    &rdquo康迪斯基說,&ldquo是的,他能打仗。

    沒人比他更能打了。

    當我們需要奎甯時,他會下令去繳獲一批。

    所有供給都是這樣得來的。

    但事後他一點兒不關心他的部下。

    戰後我在德國。

    我去詢問我的财産補償問題。

    &lsquo你是奧地利人,&rsquo他們說,&lsquo必須通過奧地利方面的渠道。

    &rsquo因此我回了奧地利。

    &lsquo可是你為什麼要參戰呢?&rsquo他們問我,&lsquo你不能讓我們負責。

    假如你去中國打仗呢?那是你自己的事情。

    我們愛莫能助。

    &rsquo &ldquo&lsquo可我是以愛國者的身份去的啊。

    &rsquo我傻乎乎地說,&lsquo因為我是奧地利人,我知道自己的職責,所以我在哪裡都能戰鬥。

    &rsquo&lsquo是啊。

    &rsquo他們說,&lsquo非常好。

    但是你不能讓我們為你的高尚情操負責啊。

    &rsquo結果他們把我踢來踢去,沒有結果。

    我仍然熱愛這個地方。

    我在這裡失去了一切,但是我在歐洲比任何人擁有的都多。

    對我來說這一直都很有意思。

    這裡的土著人和語言。

    我花了許多筆記本來記錄他們。

    再說,事實上我是這裡的國王。

    這令人非常愉快。

    早上醒來,我伸出一隻腳,那個土著小夥子就替我穿上襪子。

    穿好後我把另一隻腳伸出去,他又給我穿上另一隻。

    我在蚊帳下把腿伸進為我撐開的底褲。

    你不覺得這非常美妙嗎?&rdquo &ldquo的确美妙。

    &rdquo &ldquo等你下次再來,我們一定要組織個考察隊來專門研究土著人。

    不獵殺任何動物,或隻獵殺可食用的。

    瞧,我來為你們跳段舞、唱支歌吧。

    &rdquo 他低頭,屈膝,雙肘上下擺動,圍着桌子唱啊跳啊。

    确實非常精彩。

     &ldquo這隻是上千種之一。

    &rdquo他說,&ldquo現在我得離開一會兒,你們要睡覺了。

    &rdquo &ldquo别着急。

    再待會兒吧。

    &rdquo &ldquo不了。

    你們肯定要睡覺了。

    我也是。

    我要把這黃油帶到陰涼的地方放着。

    &rdquo &ldquo那就晚飯時見。

    &rdquo老爹說。

     &ldquo現在你們得睡覺了,再見。

    &rdquo 他離開後,老爹說:&ldquo你知道的,關于阿迦汗的事我不會全信。

    &rdquo &ldquo聽起來相當不錯。

    &rdquo &ldquo他當然感到難過,&rdquo
0.102815s