第五章 橋牌牌局
關燈
小
中
大
dquo他沒有外遇嗎?&rdquo
&ldquo在豐特納肯定沒有。
他在這裡太出名了,一旦有,會立刻傳開的。
&rdquo &ldquo那您呢?所有人都知道了嗎?&rdquo &ldquo沒有。
我的情況不同。
我猜父親去巴黎或者波爾多時會找樂子。
&rdquo 他用低到麥格雷幾乎聽不見的聲音說: &ldquo可憐的爸爸!&rdquo 麥格雷有點驚訝地看着他: &ldquo您愛着父親喽?&rdquo 阿蘭一臉嚴肅,有點心虛地回答道: &ldquo無論發生什麼事,我都站在他那邊。
&rdquo &ldquo他從來都處在那樣的地位?&rdquo &ldquo以前更糟。
母親和姨母現在已經平和一點了。
&rdquo &ldquo她們對他有什麼不滿呢?&rdquo &ldquo一介平民,在小村莊的客棧裡喝到醉醺醺的牲畜販子的兒子。
古爾松家的人在困頓時接受了他的幫助,他們因為這一點永遠都會生他的氣。
您明白我的意思嗎?老古爾松還在的時候,情況更嚴酷,老古爾松要比兩個女兒和羅伯特更加粗暴。
我父親就算死了,這地球上所有古爾松家的人還會因為隻能依靠他的錢活着而怨恨他。
&rdquo &ldquo那他們是如何對待您的?&rdquo &ldquo我是韋爾努家的人。
我妻子的父親是卡德伊的子爵,所以她就站到我母親和姨母那個陣營去了。
&rdquo &ldquo您本來就想着今晚把這些話全都說給我聽嗎?&rdquo &ldquo我也不清楚。
&rdquo &ldquo您一心想要跟我談您的父親?&rdquo &ldquo我就是想知道您是如何看待他的。
&rdquo &ldquo您不是應該對我有沒有發現露易絲·薩巴蒂的存在更焦慮嗎?&rdquo &ldquo您是怎麼知道的?&rdquo &ldquo從一封匿名信上。
&rdquo &ldquo法官知道了嗎?警察那邊呢?&rdquo &ldquo他們還沒關心到這塊。
&rdquo &ldquo但他們總還是會知道的?&rdquo &ldquo要是能在盡可能短的時間内找到兇手,就不會。
信就在我的口袋裡。
我沒有跟沙博說起我和露易絲見過面。
&rdquo &ldquo為什麼?&rdquo &ldquo因為我不認為,這對目前的調查有什麼幫助。
&rdquo &ldquo确實毫不相幹。
&rdquo &ldquo您跟我說實話,韋爾努先生&mdash&mdash&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo您今年幾歲了?&rdquo &ldquo三十六歲。
&rdquo &ldquo您在幾歲時完成了學業?&rdquo &ldquo我離開醫學院時二十五歲,然後我在聖安妮做了兩年的住院實習醫生。
&rdquo &ldquo您從來就沒有試圖靠您自己生活過嗎?&rdquo 他頓時變得垂頭喪氣。
&ldquo您不願回答這個問題嗎?&rdquo &ldquo我沒有什麼好回答的。
我回答了,您也明白不了的。
&rdquo &ldquo缺少勇氣嗎?&rdquo &ldquo我知道你們會這麼認為。
&rdquo &ldquo您回到豐特納勒孔特,總不可能隻是為了保護您的父親吧?&rdquo &ldquo您看吧,這說起來可能很簡單,也可能很複雜。
我某一天回家來,打算趁放假待上幾周。
&rdquo &ldquo然後您就留下了?&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo因為軟弱?&rdquo &ldquo随您怎麼講。
總之一時半會兒說不清楚。
&rdquo &ldquo您當時的感覺是,您沒有别的選擇了?&rdquo 阿蘭岔開話題。
&ldquo露易絲怎樣?&rdquo &ldquo我覺得沒什麼異常。
&rdquo &ldquo她不擔心嗎?&rdquo &ldquo您已經很長時間沒有見過她了嗎?&rdquo &ldquo兩天。
我昨天天剛黑時去過她家。
之後就不敢了。
今天也沒去。
今天晚上就更不可能了,那麼多人在路上巡邏。
自從第一起兇案發生後,輿論就将矛頭指向我們了。
您知道為什麼嗎?&rdquo &ldquo這是我經常看到的現象。
&rdquo &ldquo他們為什麼選擇我們呢?&rdquo &ldquo您認為他們是懷疑哪個呢?您父親還是您?&rdquo &ldquo于他們又有何差别呢?反正他們認定就是我們。
母親和姨母也包括在内。
&rdquo 他們閉上嘴,有腳步聲靠近。
兩個戴臂章、持短棍的男人凝視着他們,走過他們身邊。
兩個巡邏者中的一人将手電筒的光束準确無誤地對準他們。
兩人在漸漸走遠時,那個人高聲對同伴說: &ldquo是麥格雷。
&rdquo &ldquo另一個是韋爾努小子。
&rdquo &ldquo我也認出他了。
&rdquo 警長對同伴建議道: &ldquo您還是盡早回家去吧。
&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo還有,不要和他們起沖突。
&rdquo &ldquo我向您表示感謝。
&rdquo &ldquo感謝什麼?&rdquo &ldquo沒什麼。
&rdquo 阿蘭沒有伸出手。
他按了按帽檐向麥格雷緻意,然後離開了,身體前傾,往橋的那個方向而去。
剛才在他們面前稍作停留的巡邏小分隊默然看着他走過。
麥格雷抖抖肩,走入旅館,等着接待員把他房間的鑰匙交給他。
又有兩封署名留給他的信。
不出他所料,還是匿名信,但紙張和字迹均和之前不一樣。
他在這裡太出名了,一旦有,會立刻傳開的。
&rdquo &ldquo那您呢?所有人都知道了嗎?&rdquo &ldquo沒有。
我的情況不同。
我猜父親去巴黎或者波爾多時會找樂子。
&rdquo 他用低到麥格雷幾乎聽不見的聲音說: &ldquo可憐的爸爸!&rdquo 麥格雷有點驚訝地看着他: &ldquo您愛着父親喽?&rdquo 阿蘭一臉嚴肅,有點心虛地回答道: &ldquo無論發生什麼事,我都站在他那邊。
&rdquo &ldquo他從來都處在那樣的地位?&rdquo &ldquo以前更糟。
母親和姨母現在已經平和一點了。
&rdquo &ldquo她們對他有什麼不滿呢?&rdquo &ldquo一介平民,在小村莊的客棧裡喝到醉醺醺的牲畜販子的兒子。
古爾松家的人在困頓時接受了他的幫助,他們因為這一點永遠都會生他的氣。
您明白我的意思嗎?老古爾松還在的時候,情況更嚴酷,老古爾松要比兩個女兒和羅伯特更加粗暴。
我父親就算死了,這地球上所有古爾松家的人還會因為隻能依靠他的錢活着而怨恨他。
&rdquo &ldquo那他們是如何對待您的?&rdquo &ldquo我是韋爾努家的人。
我妻子的父親是卡德伊的子爵,所以她就站到我母親和姨母那個陣營去了。
&rdquo &ldquo您本來就想着今晚把這些話全都說給我聽嗎?&rdquo &ldquo我也不清楚。
&rdquo &ldquo您一心想要跟我談您的父親?&rdquo &ldquo我就是想知道您是如何看待他的。
&rdquo &ldquo您不是應該對我有沒有發現露易絲·薩巴蒂的存在更焦慮嗎?&rdquo &ldquo您是怎麼知道的?&rdquo &ldquo從一封匿名信上。
&rdquo &ldquo法官知道了嗎?警察那邊呢?&rdquo &ldquo他們還沒關心到這塊。
&rdquo &ldquo但他們總還是會知道的?&rdquo &ldquo要是能在盡可能短的時間内找到兇手,就不會。
信就在我的口袋裡。
我沒有跟沙博說起我和露易絲見過面。
&rdquo &ldquo為什麼?&rdquo &ldquo因為我不認為,這對目前的調查有什麼幫助。
&rdquo &ldquo确實毫不相幹。
&rdquo &ldquo您跟我說實話,韋爾努先生&mdash&mdash&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo您今年幾歲了?&rdquo &ldquo三十六歲。
&rdquo &ldquo您在幾歲時完成了學業?&rdquo &ldquo我離開醫學院時二十五歲,然後我在聖安妮做了兩年的住院實習醫生。
&rdquo &ldquo您從來就沒有試圖靠您自己生活過嗎?&rdquo 他頓時變得垂頭喪氣。
&ldquo您不願回答這個問題嗎?&rdquo &ldquo我沒有什麼好回答的。
我回答了,您也明白不了的。
&rdquo &ldquo缺少勇氣嗎?&rdquo &ldquo我知道你們會這麼認為。
&rdquo &ldquo您回到豐特納勒孔特,總不可能隻是為了保護您的父親吧?&rdquo &ldquo您看吧,這說起來可能很簡單,也可能很複雜。
我某一天回家來,打算趁放假待上幾周。
&rdquo &ldquo然後您就留下了?&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo因為軟弱?&rdquo &ldquo随您怎麼講。
總之一時半會兒說不清楚。
&rdquo &ldquo您當時的感覺是,您沒有别的選擇了?&rdquo 阿蘭岔開話題。
&ldquo露易絲怎樣?&rdquo &ldquo我覺得沒什麼異常。
&rdquo &ldquo她不擔心嗎?&rdquo &ldquo您已經很長時間沒有見過她了嗎?&rdquo &ldquo兩天。
我昨天天剛黑時去過她家。
之後就不敢了。
今天也沒去。
今天晚上就更不可能了,那麼多人在路上巡邏。
自從第一起兇案發生後,輿論就将矛頭指向我們了。
您知道為什麼嗎?&rdquo &ldquo這是我經常看到的現象。
&rdquo &ldquo他們為什麼選擇我們呢?&rdquo &ldquo您認為他們是懷疑哪個呢?您父親還是您?&rdquo &ldquo于他們又有何差别呢?反正他們認定就是我們。
母親和姨母也包括在内。
&rdquo 他們閉上嘴,有腳步聲靠近。
兩個戴臂章、持短棍的男人凝視着他們,走過他們身邊。
兩個巡邏者中的一人将手電筒的光束準确無誤地對準他們。
兩人在漸漸走遠時,那個人高聲對同伴說: &ldquo是麥格雷。
&rdquo &ldquo另一個是韋爾努小子。
&rdquo &ldquo我也認出他了。
&rdquo 警長對同伴建議道: &ldquo您還是盡早回家去吧。
&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo還有,不要和他們起沖突。
&rdquo &ldquo我向您表示感謝。
&rdquo &ldquo感謝什麼?&rdquo &ldquo沒什麼。
&rdquo 阿蘭沒有伸出手。
他按了按帽檐向麥格雷緻意,然後離開了,身體前傾,往橋的那個方向而去。
剛才在他們面前稍作停留的巡邏小分隊默然看着他走過。
麥格雷抖抖肩,走入旅館,等着接待員把他房間的鑰匙交給他。
又有兩封署名留給他的信。
不出他所料,還是匿名信,但紙張和字迹均和之前不一樣。