未寫的小說

關燈
了,永遠走了。

    哎,明妮&hellip&hellip&ldquo我再也無法面對了。

    &rdquo她說這話了嗎?(讓我看看她,她正拿起手帕的一端,抖掉上面的蛋殼屑。

    )靠在卧室牆上揪那些裝飾在酒紅色窗簾邊上的小球時,她一定說了。

    但當一個人自己對自己說話的時候,說話的人到底是誰?被埋葬的靈魂&mdash&mdash被一路驅趕至墓穴中央的靈魂&hellip&hellip戴着面紗離開人世的自我&hellip&hellip也許是個懦夫,但當其提着燈籠在黑暗的走廊不安地上下飛舞時,還是有美可言的。

    &ldquo我再也受不了,&rdquo她的靈魂說,&ldquo午餐餐桌上的那個男人&mdash&mdash希爾達&mdash&mdash孩子們。

    &rdquo噢,老天爺,她在嗚咽!靈魂在哀哭命運&hellip&hellip被四處驅趕的靈魂,蜷縮在逐漸縮小的地毯上&hellip&hellip小得可憐的立足之處&hellip&hellip宇宙中的一切都在縮小、破碎和消失&hellip&hellip愛情、人生、信仰、丈夫、孩子&hellip&hellip我不知道少女時代憧憬的那些美好與華麗。

    &ldquo我不要&hellip&hellip我不要!&rdquo 然而&hellip&hellip那些松餅,那頭掉光了毛的老狗?我應該幻想内衣綴有珠飾的襯邊及其帶來的慰藉。

    如果明妮·瑪什被車撞了,送到醫院,護士和醫生就會大喊大叫起來&hellip&hellip展望與幻想&hellip&hellip還有距離&hellip&hellip林蔭大道盡頭的藍色東西,但是,管它呢,茶很香濃,松餅冒着熱氣,那隻狗&hellip&hellip&ldquo班尼&mdash&mdash嘿,回到你的窩裡去&mdash&mdash看媽媽給你帶什麼了!&rdquo接着,你拿出大拇指處被磨損了的手套,再次對抗所謂無孔不入的惡魔,你重新開始縫補,穿好灰色毛線,來來回回走着針。

     來來回回,上上下下,織出一張網,上帝自己&mdash&mdash噓,别想上帝!針法真好!你肯定很為自己的針法感到驕傲。

    但願什麼事都别去打擾她。

    就讓天光輕柔地灑下來,讓雲彩顯現第一片綠葉的脈絡,讓麻雀落在枝梢,搖落凝挂在枝節上的雨滴&hellip&hellip為什麼擡頭看?是因為聽到聲音,還是因為想到了什麼?噢,老天啊!再次回到你做的事上,由紫羅蘭色綢帶裝飾的厚玻璃櫥窗?但希爾達會來。

    醜行啊,恥辱,噢!别再說了。

     補好手套後,明妮·瑪什把它放進抽屜。

    她斷然地關上抽屜。

    我在窗玻璃裡看到了她的臉:雙唇緊閉,下巴高揚。

    接着,她綁了綁鞋帶。

    然後,她摸了摸喉嚨。

    你的胸針是什麼?槲寄生還是幸運骨?發生了什麼?除非我弄錯了&hellip&hellip脈搏越跳越快,那個時刻就要到了,快速前進&hellip&hellip前面是尼亞加拉瀑布!塵埃落定!願上帝與你同在!她下車了。

    勇氣,勇氣!直面它,接受它!看在上帝的份上,别再站在毯子上等了!門在那兒!我支持你。

    說!直面她!挫敗她的靈魂! &ldquo噢,麻煩你再說一遍!是的,這裡是伊斯特本。

    我幫你拿下去吧。

    我先試試把手。

    &rdquo[明妮,雖然我們一直僞裝,但我還是讀懂了你&hellip&hellip現在,我和你是同一陣線的了。

    ] &ldquo你的行李都齊了嗎?&rdquo &ldquo是的,太謝謝了。

    &rdquo (你為何四處張望?希爾達不會來車站,約翰也不會;而莫格裡奇正行駛在伊斯特本遙遠的另一頭。

    ) &ldquo我就站在我的提包旁等吧,太太,這樣最安全。

    他說他會來接我&hellip&hellip瞧呀,他來了,我的兒子!&rdquo 就這樣,他們一起走遠了。

     好吧,但我感到困惑&hellip&hellip毫無疑問,明妮,你更清楚!一個陌生的年輕男子&hellip&hellip等一下!我要告訴他&hellip&hellip明妮!&hellip&hellip瑪什小姐!&hellip&hellip雖然我不知道。

    當她的鬥篷被吹起時,總覺得有點奇怪。

    噢,但那既不恰當也不得體&hellip&hellip當他們走到大門口時,看他的腰彎得多低呀。

    她找出她的票。

    在說笑嗎?他們肩并肩,一路走遠了&hellip&hellip好吧,我的世界破滅了!我堅持什麼?我知道什麼?那不是明妮,也沒有一個叫莫格裡奇的人。

    我是誰?人生如骨頭般空洞乏味。

     但我還是看了他們最後一眼:他走出路邊,她跟着他繞過一棟大建築的邊緣。

    這景象讓我浮想聯翩&hellip&hellip我又被淹沒了&hellip&hellip神秘的人呀!母親和兒子。

    你們是誰?你們為何走在街上?你們今晚睡在哪裡?明天呢?噢,天旋地轉,洶湧澎湃呀&hellip&hellip再次裹挾了我!我追在他們後面。

    街上人來人往&hellip&hellip白色的燈光傾瀉&hellip&hellip厚玻璃窗&hellip&hellip康乃馨、菊花&hellip&hellip漆黑花園裡的常春藤&hellip&hellip停在門口的送奶車&hellip&hellip一對對母子,神秘的人呀,無論我走到哪裡,我都能看見你們:你們、你們,還有你們!我加快腳步跟了上去。

    我想,這一定是大海:灰茫茫一片&hellip&hellip黯淡如灰燼&hellip&hellip海水湧動、低語。

    如果我跪下,用那古老的儀式行禮,那都是因為你們&mdash&mdash無名的人們&mdash&mdash我愛你們。

    如果我張開雙臂,那都是因為我想擁抱和親近你&mdash&mdash可愛的世界!