第1章 病源
關燈
小
中
大
塔尼亞的人在醫院裡咽下了最後一口氣。
在恐慌至極的民衆的要求下,宗主教下令禁止将墨西拿難民的屍體埋葬在城内,否則逐出教會,墨西拿難民的屍體都被抛在城外的深坑中了。
貴族受到瘟疫的攻擊。
瘟疫面前衆生平等,貴族也不能幸免 瘟疫正在襲擊平民階層 中世紀的意大利商船 &ldquo我還能說什麼呢?&rdquo這個記錄西西裡疫情的人說道,&ldquo卡塔尼亞人如此邪惡,如此懦弱,他們甚至不敢和墨西拿人說話,不敢與其打交道。
墨西拿人靠近他們,他們便飛快地逃了。
如果不是有人給這些不幸的墨西拿難民提供秘密住所,他們将一點幫助也得不到。
瘟疫已經傳播開來,疾病很快就擴散了。
卡塔尼亞發生了與墨西拿相同的一幕。
宗主教為了讓死者的靈魂安息,将自己作為主教和宗主教的宗教權力特許給了神父,即便是最年輕的神父,以寬恕亡者的罪。
&rdquo瘟疫在該城從1347年10月肆虐到1348年4月,上文提到的宗主教、方濟各會成員傑拉德·奧托[41]在履行教職時染病去世,他是被疾病奪去生命的最後一批人之一。
約翰公爵[42]為了自保,曾竭力避免接觸一切染病的人以及其房屋,此時也染病死去了。
瘟疫以同樣的方式從墨西拿傳遍了西西裡:叙拉古、吉爾真蒂[43]、夏卡和特拉帕尼相繼淪陷。
瘟疫在西西裡島最西邊的特拉帕尼最猖獗,該記錄說:&ldquo當地已經幾乎渺無人煙。
&rdquo[44] 瘟疫潛伏在商船上 瘟疫在商船上肆虐,船員們驚恐萬分 簡略描述一下這場14世紀肆虐歐洲的大瘟疫的源頭及其在意大利的傳播情況後,加布裡埃萊·德姆西所講的故事可能要再次從克裡米亞駛往熱那亞的船上開始。
本章僅僅趕在了加布裡埃萊·德姆西前面,給大家叙述了一下君士坦丁堡和西西裡的疫情。
*** [1]克雷芒六世(1291?&mdash1352),原名皮埃爾·羅傑,1342到1352年任教皇。
&mdash&mdash譯者注 [2]法國城市。
&mdash&mdash譯者注 [3]馬泰奧·微拉尼(1283&mdash1363),意大利曆史學家。
&mdash&mdash譯者注 [4]天主教方濟各會一支。
&mdash&mdash譯者注 [5]拉麥之城是受到詛咒的地方。
穆罕默德清真寺的一部分被摧毀,指面對肆虐的瘟疫,人們對穆罕默德的信仰動搖了。
&mdash&mdash譯者注 [6]盧多維科·安東尼奧·穆拉托裡:《意大利史料集成》,第14卷,第14欄。
&mdash&mdash原注 [7]尤斯圖斯·弗裡德裡希·卡爾·黑克爾(1795&mdash1850),德意志醫學史專家。
&mdash&mdash譯者注 [8]指中世紀時受蒙古人統治的自東歐至亞洲的地區。
&mdash&mdash譯者注 [9]今小亞細亞南部沿海地區。
&mdash&mdash譯者注 [10]位于地中海東岸,現屬以色列。
&mdash&mdash譯者注 [11]叙利亞西北部城市。
&mdash&mdash譯者注 [12]《中世紀的大瘟疫》,本傑明·蓋伊·巴賓頓譯,第21頁。
&mdash&mdash原注 [13]馬裡諾·薩努多(1260&mdash1338),威尼斯政治家、地理學家。
&mdash&mdash譯者注 [14]馬裡諾·薩努多:《如何到達及收複聖地之忠誠密報》,見于雅克·邦加爾所著《法蘭克人替上帝行道》第2卷。
&mdash&mdash原注 [15]利西亞位于土耳其在亞洲部分的最南部。
&mdash&mdash原注 [16]特拉布宗是土耳其港口城市。
&mdash&mdash譯者注 [17]可能是馬拉巴爾海岸城市馬埃。
&mdash&mdash原注 [18]現在的肯帕德。
肯帕德屬于孟買北部的巴羅達自治領。
肯帕德原名坎貝,作者寫這部書時,印度還是英國的殖民地,巴羅達是其中的一個自治領。
&mdash&mdash譯者注。
[19]也稱苦斯,現作庫斯,位于上埃及,距底比斯不遠。
&mdash&mdash原注 [20]皮亞琴察是意大利城市。
&mdash&mdash譯者注 [21]卡法有時亦稱&ldquo費奧多西亞&rdquo。
14世紀初,卡法是熱那亞商人非常重要的貿易點。
1316年,教皇約翰二十二世發布敕令,使之成為大主教區總教堂所在城市。
瘟疫爆發時,卡法已成為亞歐幾乎所有貿易的中心。
(參見《克裡米亞的商業及其統治者》,第1卷,第208頁,米凱萊·朱塞佩·卡納萊著)。
&mdash&mdash原注 [22]加布裡埃萊·德姆西的記錄名為《1348年的瘟疫及死亡》,1348年首先由亨舍爾印行,見于海因裡希·黑澤(1811&mdash1884,德國醫學史家。
&mdash&mdash譯者注)的《醫學檔案》(耶拿版),第2卷,第26&mdash59頁。
編者稱蒙古人圍攻卡法的時候,加布裡埃萊·德姆西在場,後來他乘着感染了瘟疫的船隻到達歐洲,這艘船将瘟疫帶到了意大利。
托諾尼先生1884年重印了《1348年的瘟疫及死亡》一書,見于《意大利考古、曆史及文學學報》(熱那亞),1883年第10卷,第139頁等。
托諾尼先生通過考證皮亞琴察公證人的活動證明,加布裡埃萊·德姆西此時從未離開過其城市,他逼真的叙述一定來自瘟疫後其他人的記錄。
托諾尼先生還告訴我們,加布裡埃萊&midd
在恐慌至極的民衆的要求下,宗主教下令禁止将墨西拿難民的屍體埋葬在城内,否則逐出教會,墨西拿難民的屍體都被抛在城外的深坑中了。
貴族受到瘟疫的攻擊。
瘟疫面前衆生平等,貴族也不能幸免 瘟疫正在襲擊平民階層 中世紀的意大利商船 &ldquo我還能說什麼呢?&rdquo這個記錄西西裡疫情的人說道,&ldquo卡塔尼亞人如此邪惡,如此懦弱,他們甚至不敢和墨西拿人說話,不敢與其打交道。
墨西拿人靠近他們,他們便飛快地逃了。
如果不是有人給這些不幸的墨西拿難民提供秘密住所,他們将一點幫助也得不到。
瘟疫已經傳播開來,疾病很快就擴散了。
卡塔尼亞發生了與墨西拿相同的一幕。
宗主教為了讓死者的靈魂安息,将自己作為主教和宗主教的宗教權力特許給了神父,即便是最年輕的神父,以寬恕亡者的罪。
&rdquo瘟疫在該城從1347年10月肆虐到1348年4月,上文提到的宗主教、方濟各會成員傑拉德·奧托[41]在履行教職時染病去世,他是被疾病奪去生命的最後一批人之一。
約翰公爵[42]為了自保,曾竭力避免接觸一切染病的人以及其房屋,此時也染病死去了。
瘟疫以同樣的方式從墨西拿傳遍了西西裡:叙拉古、吉爾真蒂[43]、夏卡和特拉帕尼相繼淪陷。
瘟疫在西西裡島最西邊的特拉帕尼最猖獗,該記錄說:&ldquo當地已經幾乎渺無人煙。
&rdquo[44] 瘟疫潛伏在商船上 瘟疫在商船上肆虐,船員們驚恐萬分 簡略描述一下這場14世紀肆虐歐洲的大瘟疫的源頭及其在意大利的傳播情況後,加布裡埃萊·德姆西所講的故事可能要再次從克裡米亞駛往熱那亞的船上開始。
本章僅僅趕在了加布裡埃萊·德姆西前面,給大家叙述了一下君士坦丁堡和西西裡的疫情。
*** [1]克雷芒六世(1291?&mdash1352),原名皮埃爾·羅傑,1342到1352年任教皇。
&mdash&mdash譯者注 [2]法國城市。
&mdash&mdash譯者注 [3]馬泰奧·微拉尼(1283&mdash1363),意大利曆史學家。
&mdash&mdash譯者注 [4]天主教方濟各會一支。
&mdash&mdash譯者注 [5]拉麥之城是受到詛咒的地方。
穆罕默德清真寺的一部分被摧毀,指面對肆虐的瘟疫,人們對穆罕默德的信仰動搖了。
&mdash&mdash譯者注 [6]盧多維科·安東尼奧·穆拉托裡:《意大利史料集成》,第14卷,第14欄。
&mdash&mdash原注 [7]尤斯圖斯·弗裡德裡希·卡爾·黑克爾(1795&mdash1850),德意志醫學史專家。
&mdash&mdash譯者注 [8]指中世紀時受蒙古人統治的自東歐至亞洲的地區。
&mdash&mdash譯者注 [9]今小亞細亞南部沿海地區。
&mdash&mdash譯者注 [10]位于地中海東岸,現屬以色列。
&mdash&mdash譯者注 [11]叙利亞西北部城市。
&mdash&mdash譯者注 [12]《中世紀的大瘟疫》,本傑明·蓋伊·巴賓頓譯,第21頁。
&mdash&mdash原注 [13]馬裡諾·薩努多(1260&mdash1338),威尼斯政治家、地理學家。
&mdash&mdash譯者注 [14]馬裡諾·薩努多:《如何到達及收複聖地之忠誠密報》,見于雅克·邦加爾所著《法蘭克人替上帝行道》第2卷。
&mdash&mdash原注 [15]利西亞位于土耳其在亞洲部分的最南部。
&mdash&mdash原注 [16]特拉布宗是土耳其港口城市。
&mdash&mdash譯者注 [17]可能是馬拉巴爾海岸城市馬埃。
&mdash&mdash原注 [18]現在的肯帕德。
肯帕德屬于孟買北部的巴羅達自治領。
肯帕德原名坎貝,作者寫這部書時,印度還是英國的殖民地,巴羅達是其中的一個自治領。
&mdash&mdash譯者注。
[19]也稱苦斯,現作庫斯,位于上埃及,距底比斯不遠。
&mdash&mdash原注 [20]皮亞琴察是意大利城市。
&mdash&mdash譯者注 [21]卡法有時亦稱&ldquo費奧多西亞&rdquo。
14世紀初,卡法是熱那亞商人非常重要的貿易點。
1316年,教皇約翰二十二世發布敕令,使之成為大主教區總教堂所在城市。
瘟疫爆發時,卡法已成為亞歐幾乎所有貿易的中心。
(參見《克裡米亞的商業及其統治者》,第1卷,第208頁,米凱萊·朱塞佩·卡納萊著)。
&mdash&mdash原注 [22]加布裡埃萊·德姆西的記錄名為《1348年的瘟疫及死亡》,1348年首先由亨舍爾印行,見于海因裡希·黑澤(1811&mdash1884,德國醫學史家。
&mdash&mdash譯者注)的《醫學檔案》(耶拿版),第2卷,第26&mdash59頁。
編者稱蒙古人圍攻卡法的時候,加布裡埃萊·德姆西在場,後來他乘着感染了瘟疫的船隻到達歐洲,這艘船将瘟疫帶到了意大利。
托諾尼先生1884年重印了《1348年的瘟疫及死亡》一書,見于《意大利考古、曆史及文學學報》(熱那亞),1883年第10卷,第139頁等。
托諾尼先生通過考證皮亞琴察公證人的活動證明,加布裡埃萊·德姆西此時從未離開過其城市,他逼真的叙述一定來自瘟疫後其他人的記錄。
托諾尼先生還告訴我們,加布裡埃萊&midd