第二十一章 嚴刑逼供

關燈
德拉科斯的笑聲剛止,克雷布斯高聲地咯咯笑了起來。

    &ldquo真是漂亮的一擊,上尉。

    你應該看看他們在山下完蛋的樣子。

    爆炸了的那一輛。

    妙極了!一塌糊塗,就像巨人用過的手紙。

    給他安排的葬身之地真不錯。

    他那時還正要過彎呢。

    第二下就跟第一下一樣漂亮。

    你看見那司機的臉了嗎?就像見了鬼似的。

    還有鮑瓦特公司!他們配合的這一出戲真是漂亮。

    &rdquo &ldquo你做得很好。

    &rdquo德拉科斯簡單回應了一句,心裡想着其他的事情。

     突然,他把車停到了路邊,輪胎發出了刺耳的摩擦聲。

     &ldquo真該死!&rdquo他氣憤地說着把車掉了頭,&ldquo我們不能把他留在那兒。

    我們得抓住他。

    &rdquo車呼嘯着往回開去。

    &ldquo拿槍。

    &rdquo德拉科斯命令道。

     他們在山頂又碰到了那輛貨車。

    車停在路邊,司機不知所蹤,可能給公司打電話去了,德拉科斯慢下車速,轉過了第一個彎道。

    有兩三幢房子亮起了燈光,一群人正圍在其中一卷紙周圍。

    那卷紙撞毀了一戶人家的前門。

    道路的右側有更多的紙卷。

    左手的一根電線杆被攔腰撞斷了,喝醉了酒似的倒在一邊。

    從下一個彎道開始,新聞紙在地上亂糟糟地四處散落,順着山坡延伸下去。

    紙片在路上和護欄上撒得到處都是,就像是一場巨型的化裝舞會剛剛散場留下的滿地狼藉。

     賓利車幾乎撞斷了彎道右側的栅欄。

    下面是一片陡峭的山坡。

    它頭朝下挂在一團被撞變形的栅欄上,一隻車輪還挂在後軸上,正以一種詭異的姿态高懸在汽車殘骸之上,像一把超現實主義風格的雨傘。

     德拉科斯停下車,與克雷布斯一起下了車,靜靜地站在路上聆聽着。

     周圍一片寂靜,隻能隐約聽到遠處的阿什福德公路上有一輛車開過,還有不眠的蟋蟀唧唧的叫聲。

     他們掏出槍,小心地走近賓利車的殘骸,腳下的碎玻璃咔嚓作響。

    草地邊緣留下了深深的劃痕,空氣中彌漫着汽油和橡膠燃燒的味道。

    被燒得炙熱的車發出噼噼啪啪的輕響,撞毀了的散熱器還在往外噴着蒸汽。

     邦德臉朝下趴在斜坡底部,離車大概二十英尺遠。

    克雷布斯翻過他的身子。

    他臉上全是血,不過還有呼吸。

    他們仔細地搜遍他全身。

    德拉科斯找到了那把小小的布雷塔手槍,裝進了自己口袋裡。

    然後他們一起把他拖過路面,塞進梅賽德斯車的後座,一半身體壓在嘉拉身上。

     她發現壓在自己身上的是誰後,恐懼地叫出聲來。

    &ldquo住嘴!&rdquo德拉科斯吼了一聲。

    他坐回車上,調轉車頭。

    克雷布斯從前座俯過身來,忙着用一根長長的電線綁住邦德。

    &ldquo綁牢點,&rdquo
0.052699s