第二十章 孰是孰非
關燈
小
中
大
須。
但是惡魔呢,惡魔是什麼樣的?&rdquo邦德困惑地望着馬蒂斯。
馬蒂斯譏諷地大笑起來。
&ldquo是個女人。
&rdquo &ldquo就算是吧。
&rdquo邦德說道,&ldquo但是我一直在思考這些東西,我不知道我應當站在哪一邊。
我為惡魔以及它的信徒感到非常遺憾,比如這個可憐的拉契夫吧。
惡魔很倒黴,而我總是喜歡站在弱勢的一方,我們從來沒有給過可憐的家夥一次機會。
我們有關于善以及如何行善的善書,但是沒有關于惡以及如何作惡的惡書。
惡魔沒有先知來寫《十誡》,也沒有作家隊伍為他著書立傳。
他的惡是預先設定的。
從父母和老師那裡我們聽到的都是童話故事,我們對惡人一無所知。
沒有關于他的書,讓我們可以知道各種形式的惡魔的本質。
沒有關于惡人的寓言故事,沒有關于惡人的成語故事,也沒有關于惡人的民間傳說。
我們最多有些關于隻是有一丁點善的人的活生生例子罷了,這些例子也許出自我們的本能的直覺。
&rdquo &ldquo所以,&rdquo邦德越說越起勁,&ldquo拉契夫為了一個崇高的目标而工作,這個目标至關重要,也許是最好最高的目标。
但由于他被默認為是個惡魔&mdash&mdash而我愚蠢地參與毀滅了他&mdash&mdash他成了惡的化身。
正是由于他這個惡的形象的存在,其對立面善的标準才能夠存在。
雖然對他知之甚少,但我們還是先入為主地看待他的惡行,評判他的罪惡。
在這種既定模式中,我們便以一種代表善與正義的形象出現。
&rdquo &ldquo說得好!&rdquo馬蒂斯叫道,&ldquo我為你感到自豪,你應當每天都受到折磨。
我必須要記住今晚幹點壞事,我必須立刻開始。
我還有幾個馬克,隻是些小錢,唉。
&rdquo他悲傷地說道,&ldquo但是既然我已經有了光明的指引,那就得立馬行動起來。
我将會有多麼輝煌的前景啊。
我們來看看,我該從哪兒開始呢,謀殺、放火、強暴?不,這些都是輕罪。
我必須去向好人撒旦求教。
我還是個孩子,在這些問題上絕對是個小孩。
&rdquo 他的臉垂了下去。
&ldquo啊,但是我們是有良心的人,我親愛的邦德。
當我們去作奸犯科的時候,我們如何去面對我們的良心?這是個問題。
良心是個很奇妙的東西,當第一個猿猴變成人的時候,便生而有之。
我們真的要仔細考慮一下這個問題,否則就會時刻讓我們糾結不安。
當然
但是惡魔呢,惡魔是什麼樣的?&rdquo邦德困惑地望着馬蒂斯。
馬蒂斯譏諷地大笑起來。
&ldquo是個女人。
&rdquo &ldquo就算是吧。
&rdquo邦德說道,&ldquo但是我一直在思考這些東西,我不知道我應當站在哪一邊。
我為惡魔以及它的信徒感到非常遺憾,比如這個可憐的拉契夫吧。
惡魔很倒黴,而我總是喜歡站在弱勢的一方,我們從來沒有給過可憐的家夥一次機會。
我們有關于善以及如何行善的善書,但是沒有關于惡以及如何作惡的惡書。
惡魔沒有先知來寫《十誡》,也沒有作家隊伍為他著書立傳。
他的惡是預先設定的。
從父母和老師那裡我們聽到的都是童話故事,我們對惡人一無所知。
沒有關于他的書,讓我們可以知道各種形式的惡魔的本質。
沒有關于惡人的寓言故事,沒有關于惡人的成語故事,也沒有關于惡人的民間傳說。
我們最多有些關于隻是有一丁點善的人的活生生例子罷了,這些例子也許出自我們的本能的直覺。
&rdquo &ldquo所以,&rdquo邦德越說越起勁,&ldquo拉契夫為了一個崇高的目标而工作,這個目标至關重要,也許是最好最高的目标。
但由于他被默認為是個惡魔&mdash&mdash而我愚蠢地參與毀滅了他&mdash&mdash他成了惡的化身。
正是由于他這個惡的形象的存在,其對立面善的标準才能夠存在。
雖然對他知之甚少,但我們還是先入為主地看待他的惡行,評判他的罪惡。
在這種既定模式中,我們便以一種代表善與正義的形象出現。
&rdquo &ldquo說得好!&rdquo馬蒂斯叫道,&ldquo我為你感到自豪,你應當每天都受到折磨。
我必須要記住今晚幹點壞事,我必須立刻開始。
我還有幾個馬克,隻是些小錢,唉。
&rdquo他悲傷地說道,&ldquo但是既然我已經有了光明的指引,那就得立馬行動起來。
我将會有多麼輝煌的前景啊。
我們來看看,我該從哪兒開始呢,謀殺、放火、強暴?不,這些都是輕罪。
我必須去向好人撒旦求教。
我還是個孩子,在這些問題上絕對是個小孩。
&rdquo 他的臉垂了下去。
&ldquo啊,但是我們是有良心的人,我親愛的邦德。
當我們去作奸犯科的時候,我們如何去面對我們的良心?這是個問題。
良心是個很奇妙的東西,當第一個猿猴變成人的時候,便生而有之。
我們真的要仔細考慮一下這個問題,否則就會時刻讓我們糾結不安。
當然