二十八

關燈
一天比一天明媚,他馬上就要離開,坐船前往希臘。

     格林裡夫先生和麥卡隆走後的第六個晚上,湯姆給格林裡夫先生打了個電話。

    格林裡夫先生沒有進一步的消息告訴他,湯姆本來也不期待任何新消息。

    瑪吉已經回國了。

    隻要格林裡夫先生仍留在意大利,報紙總會登一點有關這個案子的消息。

    不過也沒有什麼猛料可以爆了。

     &ldquo您妻子情況怎麼樣?&rdquo湯姆問格林裡夫先生。

     &ldquo還不錯。

    不過她一直很焦慮。

    我昨晚剛和她通過話。

    &rdquo &ldquo我很難過。

    &rdquo湯姆道。

    他應該寫一封信安慰她,尤其現在格林裡夫先生不在她身邊,她孤單一人。

    他要是早點想到就好了。

     格林裡夫先生說他本周末回國,會途經巴黎。

    法國警察也正在調查此案。

    麥卡隆和他一起回去。

    如果巴黎那邊沒有消息的話,他倆就一起回國。

    &ldquo現在無論是我,還是其他任何人都能看出來,他或者已經死了,或者故意藏起來了。

    現在全世界到處都是找他的消息,也許就差俄國了。

    上帝啊,他可從未表現過對那個國家有興趣吧。

    &rdquo &ldquo俄國?不,我從未聽說他提起過。

    &rdquo 其實格林裡夫先生的意思很明顯,迪基或者死了,或者抛下了過往的一切。

    在電話裡,後一種揣測的傾向很明顯。

     當天晚上,湯姆去了彼得·史密斯-金斯利家。

    彼得有幾份朋友送來的英文報紙。

    其中一份刊登的圖片是湯姆正把《歐羅巴》的攝影記者往門口推。

    這張照片湯姆在意大利報紙上也見過。

    他在威尼斯街頭和住所的照片早已傳到了美國。

    鮑勃和克利奧都給他寄來了紐約小報上的照片和報道的剪報。

    他們覺得這起事件真刺激。

     &ldquo我沒事,隻是覺得惡心,&rdquo湯姆道,&ldquo我在這兒逗留,隻是想看看能不能提供點幫助。

    如果再有記者闖進我家,進門就會挨我一槍。

    &rdquo他真的動怒了,非常不滿,從語氣裡完全能聽出來。

     &ldquo我很理解,&rdquo彼得說,&ldquo我準備五月底回國。

    如果你有興緻,來愛爾蘭寒舍一聚,我将熱烈歡迎。

    那兒絕對無人打擾,這點我敢保證。

    &rdquo 湯姆看了一眼彼得。

    彼得曾經告訴湯姆,他在愛爾蘭有一座古堡,并給湯姆看過古堡的照片。

    湯姆腦海中閃過一個罪惡的念頭,像個蒼白的魅影。

    他和迪基的關系,也有可能演變為他和彼得的關系。

    兩人性格也相仿,彼得為人爽快,沒有疑心,與人交往不設防,慷慨大方。

    唯一美中不足的是,他和彼得長相差距太大。

    但有天晚上,為了逗彼得開心,他故意用英國腔模仿彼得平日裡矯揉造作的做派,以及說話時頭一歪一歪的樣子,逗得彼得樂瘋了。

    不過湯姆現在明白,這種事他不可能再做。

    他對迪基做的事,居然想在彼得身上再來一回,單單這個念頭就讓他羞愧難當。

     &ldquo謝謝,&rdquo湯姆道,&ldquo不過當下我還是想獨處一段時間。

    你知道,我很想念迪基。

    真的很想念他。

    &rdquo說着他幾乎要落淚。

    他記得他和迪基第一次見面,向他坦承自己是受他父親委派時,迪基那燦爛的笑容;他記得他和迪基第一次結伴同遊羅馬時的瘋狂之旅;他甚至居然帶着暖意回憶起在戛納卡爾頓酒吧的那半個小時,當時迪基已經對他很不耐煩,沉默無語,但這不怪迪基,畢竟是他拉着人家來玩,而迪基本身又不喜歡蔚藍海岸。

    如若當初他獨自去觀光,如若當初他不那麼心急貪婪,如若當初他沒有誤判迪基和瑪吉的關系,而是等兩人感情自生自滅,現在的一切都不會發生,他會和迪基繼續生活下去,一起出遊,一起生活,度過餘生。

    如若那天他沒試穿迪基的衣服&mdash&mdash &ldquo我能理解你,小湯米,真心理解。

    &rdquo彼得拍着湯姆的肩膀說道。

     湯姆眼含熱淚看着彼得。

    他還在想象和迪基一起乘坐遊輪回美國度聖誕,想象和迪基的父母相處融洽,仿佛他和迪基真是親兄弟。

    &ldquo謝謝。

    &rdquo湯姆道。

    說完他像個孩子似地嚎啕大哭。

     &ldquo如果你不這樣悲痛欲絕,我還真以為你和這件事有些瓜葛呢。

    &rdquo彼得同情地說。