二十八
關燈
小
中
大
一天比一天明媚,他馬上就要離開,坐船前往希臘。
格林裡夫先生和麥卡隆走後的第六個晚上,湯姆給格林裡夫先生打了個電話。
格林裡夫先生沒有進一步的消息告訴他,湯姆本來也不期待任何新消息。
瑪吉已經回國了。
隻要格林裡夫先生仍留在意大利,報紙總會登一點有關這個案子的消息。
不過也沒有什麼猛料可以爆了。
&ldquo您妻子情況怎麼樣?&rdquo湯姆問格林裡夫先生。
&ldquo還不錯。
不過她一直很焦慮。
我昨晚剛和她通過話。
&rdquo &ldquo我很難過。
&rdquo湯姆道。
他應該寫一封信安慰她,尤其現在格林裡夫先生不在她身邊,她孤單一人。
他要是早點想到就好了。
格林裡夫先生說他本周末回國,會途經巴黎。
法國警察也正在調查此案。
麥卡隆和他一起回去。
如果巴黎那邊沒有消息的話,他倆就一起回國。
&ldquo現在無論是我,還是其他任何人都能看出來,他或者已經死了,或者故意藏起來了。
現在全世界到處都是找他的消息,也許就差俄國了。
上帝啊,他可從未表現過對那個國家有興趣吧。
&rdquo &ldquo俄國?不,我從未聽說他提起過。
&rdquo 其實格林裡夫先生的意思很明顯,迪基或者死了,或者抛下了過往的一切。
在電話裡,後一種揣測的傾向很明顯。
當天晚上,湯姆去了彼得·史密斯-金斯利家。
彼得有幾份朋友送來的英文報紙。
其中一份刊登的圖片是湯姆正把《歐羅巴》的攝影記者往門口推。
這張照片湯姆在意大利報紙上也見過。
他在威尼斯街頭和住所的照片早已傳到了美國。
鮑勃和克利奧都給他寄來了紐約小報上的照片和報道的剪報。
他們覺得這起事件真刺激。
&ldquo我沒事,隻是覺得惡心,&rdquo湯姆道,&ldquo我在這兒逗留,隻是想看看能不能提供點幫助。
如果再有記者闖進我家,進門就會挨我一槍。
&rdquo他真的動怒了,非常不滿,從語氣裡完全能聽出來。
&ldquo我很理解,&rdquo彼得說,&ldquo我準備五月底回國。
如果你有興緻,來愛爾蘭寒舍一聚,我将熱烈歡迎。
那兒絕對無人打擾,這點我敢保證。
&rdquo 湯姆看了一眼彼得。
彼得曾經告訴湯姆,他在愛爾蘭有一座古堡,并給湯姆看過古堡的照片。
湯姆腦海中閃過一個罪惡的念頭,像個蒼白的魅影。
他和迪基的關系,也有可能演變為他和彼得的關系。
兩人性格也相仿,彼得為人爽快,沒有疑心,與人交往不設防,慷慨大方。
唯一美中不足的是,他和彼得長相差距太大。
但有天晚上,為了逗彼得開心,他故意用英國腔模仿彼得平日裡矯揉造作的做派,以及說話時頭一歪一歪的樣子,逗得彼得樂瘋了。
不過湯姆現在明白,這種事他不可能再做。
他對迪基做的事,居然想在彼得身上再來一回,單單這個念頭就讓他羞愧難當。
&ldquo謝謝,&rdquo湯姆道,&ldquo不過當下我還是想獨處一段時間。
你知道,我很想念迪基。
真的很想念他。
&rdquo說着他幾乎要落淚。
他記得他和迪基第一次見面,向他坦承自己是受他父親委派時,迪基那燦爛的笑容;他記得他和迪基第一次結伴同遊羅馬時的瘋狂之旅;他甚至居然帶着暖意回憶起在戛納卡爾頓酒吧的那半個小時,當時迪基已經對他很不耐煩,沉默無語,但這不怪迪基,畢竟是他拉着人家來玩,而迪基本身又不喜歡蔚藍海岸。
如若當初他獨自去觀光,如若當初他不那麼心急貪婪,如若當初他沒有誤判迪基和瑪吉的關系,而是等兩人感情自生自滅,現在的一切都不會發生,他會和迪基繼續生活下去,一起出遊,一起生活,度過餘生。
如若那天他沒試穿迪基的衣服&mdash&mdash &ldquo我能理解你,小湯米,真心理解。
&rdquo彼得拍着湯姆的肩膀說道。
湯姆眼含熱淚看着彼得。
他還在想象和迪基一起乘坐遊輪回美國度聖誕,想象和迪基的父母相處融洽,仿佛他和迪基真是親兄弟。
&ldquo謝謝。
&rdquo湯姆道。
說完他像個孩子似地嚎啕大哭。
&ldquo如果你不這樣悲痛欲絕,我還真以為你和這件事有些瓜葛呢。
&rdquo彼得同情地說。
格林裡夫先生和麥卡隆走後的第六個晚上,湯姆給格林裡夫先生打了個電話。
格林裡夫先生沒有進一步的消息告訴他,湯姆本來也不期待任何新消息。
瑪吉已經回國了。
隻要格林裡夫先生仍留在意大利,報紙總會登一點有關這個案子的消息。
不過也沒有什麼猛料可以爆了。
&ldquo您妻子情況怎麼樣?&rdquo湯姆問格林裡夫先生。
&ldquo還不錯。
不過她一直很焦慮。
我昨晚剛和她通過話。
&rdquo &ldquo我很難過。
&rdquo湯姆道。
他應該寫一封信安慰她,尤其現在格林裡夫先生不在她身邊,她孤單一人。
他要是早點想到就好了。
格林裡夫先生說他本周末回國,會途經巴黎。
法國警察也正在調查此案。
麥卡隆和他一起回去。
如果巴黎那邊沒有消息的話,他倆就一起回國。
&ldquo現在無論是我,還是其他任何人都能看出來,他或者已經死了,或者故意藏起來了。
現在全世界到處都是找他的消息,也許就差俄國了。
上帝啊,他可從未表現過對那個國家有興趣吧。
&rdquo &ldquo俄國?不,我從未聽說他提起過。
&rdquo 其實格林裡夫先生的意思很明顯,迪基或者死了,或者抛下了過往的一切。
在電話裡,後一種揣測的傾向很明顯。
當天晚上,湯姆去了彼得·史密斯-金斯利家。
彼得有幾份朋友送來的英文報紙。
其中一份刊登的圖片是湯姆正把《歐羅巴》的攝影記者往門口推。
這張照片湯姆在意大利報紙上也見過。
他在威尼斯街頭和住所的照片早已傳到了美國。
鮑勃和克利奧都給他寄來了紐約小報上的照片和報道的剪報。
他們覺得這起事件真刺激。
&ldquo我沒事,隻是覺得惡心,&rdquo湯姆道,&ldquo我在這兒逗留,隻是想看看能不能提供點幫助。
如果再有記者闖進我家,進門就會挨我一槍。
&rdquo他真的動怒了,非常不滿,從語氣裡完全能聽出來。
&ldquo我很理解,&rdquo彼得說,&ldquo我準備五月底回國。
如果你有興緻,來愛爾蘭寒舍一聚,我将熱烈歡迎。
那兒絕對無人打擾,這點我敢保證。
&rdquo 湯姆看了一眼彼得。
彼得曾經告訴湯姆,他在愛爾蘭有一座古堡,并給湯姆看過古堡的照片。
湯姆腦海中閃過一個罪惡的念頭,像個蒼白的魅影。
他和迪基的關系,也有可能演變為他和彼得的關系。
兩人性格也相仿,彼得為人爽快,沒有疑心,與人交往不設防,慷慨大方。
唯一美中不足的是,他和彼得長相差距太大。
但有天晚上,為了逗彼得開心,他故意用英國腔模仿彼得平日裡矯揉造作的做派,以及說話時頭一歪一歪的樣子,逗得彼得樂瘋了。
不過湯姆現在明白,這種事他不可能再做。
他對迪基做的事,居然想在彼得身上再來一回,單單這個念頭就讓他羞愧難當。
&ldquo謝謝,&rdquo湯姆道,&ldquo不過當下我還是想獨處一段時間。
你知道,我很想念迪基。
真的很想念他。
&rdquo說着他幾乎要落淚。
他記得他和迪基第一次見面,向他坦承自己是受他父親委派時,迪基那燦爛的笑容;他記得他和迪基第一次結伴同遊羅馬時的瘋狂之旅;他甚至居然帶着暖意回憶起在戛納卡爾頓酒吧的那半個小時,當時迪基已經對他很不耐煩,沉默無語,但這不怪迪基,畢竟是他拉着人家來玩,而迪基本身又不喜歡蔚藍海岸。
如若當初他獨自去觀光,如若當初他不那麼心急貪婪,如若當初他沒有誤判迪基和瑪吉的關系,而是等兩人感情自生自滅,現在的一切都不會發生,他會和迪基繼續生活下去,一起出遊,一起生活,度過餘生。
如若那天他沒試穿迪基的衣服&mdash&mdash &ldquo我能理解你,小湯米,真心理解。
&rdquo彼得拍着湯姆的肩膀說道。
湯姆眼含熱淚看着彼得。
他還在想象和迪基一起乘坐遊輪回美國度聖誕,想象和迪基的父母相處融洽,仿佛他和迪基真是親兄弟。
&ldquo謝謝。
&rdquo湯姆道。
說完他像個孩子似地嚎啕大哭。
&ldquo如果你不這樣悲痛欲絕,我還真以為你和這件事有些瓜葛呢。
&rdquo彼得同情地說。