十九
關燈
小
中
大
。
狄奧尼西奧斯之耳。
陶爾米納。
埃特納火山。
西西裡真是個大島,對他來說是那麼新奇。
恺撒的重鎮!曾被古希臘人統治,又遭到諾曼人、撒拉遜人入侵!明天他才開始正式遊玩,但此刻他已經領略到這座島嶼的輝煌壯麗,他駐足凝視眼前高聳巍峨的大教堂時心裡這麼想着。
他好奇地看着教堂正面積滿灰塵的拱形門臉,設想自己明天走進教堂,會聞到裡面由數不清的蠟燭和千百年來綿延不絕的煙火形成的陳腐而甜美的氣味。
充滿期待!他突然領悟到,對他來說,内心期待比親身體驗更美好。
将來會一直如此嗎?夜晚他獨自一人,擺弄迪基的物品,把他的戒指戴在自己手指上欣賞,系着迪基的羊毛領帶,把玩迪基的鳄魚皮錢包,這算是親身體驗還是内心期待? 西西裡之後是希臘。
他絕對要去希臘看看。
他會以迪基的身份,帶着迪基的錢,穿着迪基的衣服,按照迪基和陌生人交往的方式,去希臘遊玩。
但他能否以迪基·格林裡夫的身份去看希臘?事情會不會接踵而至,阻礙他的遊興&mdash&mdash謀殺,嫌疑,各色人等?他本不想去謀殺,但是迫不得已。
如果以美國遊客湯姆·雷普利的身份去希臘,瞻仰衛城,對他來說毫無吸引力。
如果那樣,他甯願不去。
他仰望眼前大教堂的鐘樓,淚水奪眶而出,趕緊轉身走進另一條街道。
第二天早晨,他收到一封信,厚厚的一封信,瑪吉寫來的。
湯姆用手捏着信,笑了。
他确定這封信的内容一定如他所料,否則不會這麼厚。
他邊吃早餐邊讀信,就着新鮮熱乎的面包卷和肉桂風味咖啡,細品信中每一行文字。
信的内容符合他的設想,也有超出的部分。
&hellip&hellip如果你真的不知道我去過你住的酒店,隻能說明湯姆沒告訴你,當然這不影響最終的結局。
事情現在一目了然,你在逃避我,不想面對我。
你做都做了,幹嘛沒勇氣承認自己離不開你那位狐朋狗友。
老兄,我隻是覺得遺憾,你過去不敢當面直接告訴我。
你當我是沒見過世面的小鎮女孩,不懂這種事?恰恰是你自己的所作所為,才是典型的小鎮習氣。
不管怎樣,我現在既然跟你挑明說了,你就不要再有心理負擔了,堂堂正正地愛人吧。
以自己所愛的人為傲不丢人。
我們以前不是談過這個話題嗎? 我這次羅馬之行的第二大收獲就是告訴警方,湯姆·雷普利和你在一起。
他們找他快找瘋了。
(我不知道為什麼?他到底幹了什麼事?)我還竭力用意大利語告訴他們,你和湯姆形影不離,他們怎麼還隻找到你,沒找到湯姆?我實在搞不懂。
我已經改了船票,打算三月底回美國。
在這之前,我會去慕尼黑看望凱特。
今後你我将會分道揚镳。
我并不十分難過,迪基老兄。
我隻是過去錯以為你是個敢說敢做的人。
謝謝你給我那些美好回憶。
它們現在像是博物館裡的展品,或是封存在琥珀裡的玩意,有一點虛幻,正如你一直以來對我的态度。
祝你今後一切順利。
瑪吉 嘿!結尾真俗套!酸溜溜的小女孩!湯姆将信折好,塞進外套口袋。
他瞥了一眼飯店餐廳的兩扇門,條件反射地尋找警察。
如果警察認為迪基·格林裡夫和湯姆·雷普利結伴出遊,他們一定會排查帕勒莫的酒店找湯姆,他想。
但他沒發現有任何警察盯着他,跟蹤他。
也許他們把沉船案給結了,因為他們确定湯姆·雷普利還活着。
既然這樣,幹嘛還要繼續調查下去呢?也許對迪基涉嫌聖雷莫和米爾斯案的懷疑也相應地煙消雲散了。
但一
狄奧尼西奧斯之耳。
陶爾米納。
埃特納火山。
西西裡真是個大島,對他來說是那麼新奇。
恺撒的重鎮!曾被古希臘人統治,又遭到諾曼人、撒拉遜人入侵!明天他才開始正式遊玩,但此刻他已經領略到這座島嶼的輝煌壯麗,他駐足凝視眼前高聳巍峨的大教堂時心裡這麼想着。
他好奇地看着教堂正面積滿灰塵的拱形門臉,設想自己明天走進教堂,會聞到裡面由數不清的蠟燭和千百年來綿延不絕的煙火形成的陳腐而甜美的氣味。
充滿期待!他突然領悟到,對他來說,内心期待比親身體驗更美好。
将來會一直如此嗎?夜晚他獨自一人,擺弄迪基的物品,把他的戒指戴在自己手指上欣賞,系着迪基的羊毛領帶,把玩迪基的鳄魚皮錢包,這算是親身體驗還是内心期待? 西西裡之後是希臘。
他絕對要去希臘看看。
他會以迪基的身份,帶着迪基的錢,穿着迪基的衣服,按照迪基和陌生人交往的方式,去希臘遊玩。
但他能否以迪基·格林裡夫的身份去看希臘?事情會不會接踵而至,阻礙他的遊興&mdash&mdash謀殺,嫌疑,各色人等?他本不想去謀殺,但是迫不得已。
如果以美國遊客湯姆·雷普利的身份去希臘,瞻仰衛城,對他來說毫無吸引力。
如果那樣,他甯願不去。
他仰望眼前大教堂的鐘樓,淚水奪眶而出,趕緊轉身走進另一條街道。
第二天早晨,他收到一封信,厚厚的一封信,瑪吉寫來的。
湯姆用手捏着信,笑了。
他确定這封信的内容一定如他所料,否則不會這麼厚。
他邊吃早餐邊讀信,就着新鮮熱乎的面包卷和肉桂風味咖啡,細品信中每一行文字。
信的内容符合他的設想,也有超出的部分。
&hellip&hellip如果你真的不知道我去過你住的酒店,隻能說明湯姆沒告訴你,當然這不影響最終的結局。
事情現在一目了然,你在逃避我,不想面對我。
你做都做了,幹嘛沒勇氣承認自己離不開你那位狐朋狗友。
老兄,我隻是覺得遺憾,你過去不敢當面直接告訴我。
你當我是沒見過世面的小鎮女孩,不懂這種事?恰恰是你自己的所作所為,才是典型的小鎮習氣。
不管怎樣,我現在既然跟你挑明說了,你就不要再有心理負擔了,堂堂正正地愛人吧。
以自己所愛的人為傲不丢人。
我們以前不是談過這個話題嗎? 我這次羅馬之行的第二大收獲就是告訴警方,湯姆·雷普利和你在一起。
他們找他快找瘋了。
(我不知道為什麼?他到底幹了什麼事?)我還竭力用意大利語告訴他們,你和湯姆形影不離,他們怎麼還隻找到你,沒找到湯姆?我實在搞不懂。
我已經改了船票,打算三月底回美國。
在這之前,我會去慕尼黑看望凱特。
今後你我将會分道揚镳。
我并不十分難過,迪基老兄。
我隻是過去錯以為你是個敢說敢做的人。
謝謝你給我那些美好回憶。
它們現在像是博物館裡的展品,或是封存在琥珀裡的玩意,有一點虛幻,正如你一直以來對我的态度。
祝你今後一切順利。
瑪吉 嘿!結尾真俗套!酸溜溜的小女孩!湯姆将信折好,塞進外套口袋。
他瞥了一眼飯店餐廳的兩扇門,條件反射地尋找警察。
如果警察認為迪基·格林裡夫和湯姆·雷普利結伴出遊,他們一定會排查帕勒莫的酒店找湯姆,他想。
但他沒發現有任何警察盯着他,跟蹤他。
也許他們把沉船案給結了,因為他們确定湯姆·雷普利還活着。
既然這樣,幹嘛還要繼續調查下去呢?也許對迪基涉嫌聖雷莫和米爾斯案的懷疑也相應地煙消雲散了。
但一