不惑·大惑

關燈
與丹羽、池田等談一談。

    &rdquo &ldquo呃,請您務必與他們取得一緻。

    &rdquo &ldquo這樣可以嗎?&rdquo秀吉的眼睛和利家對視,&ldquo您看可以嗎?&rdquo 利家給出了明确的回答。

     他的眼睛讀出了秀吉心中的想法。

    不,在從北之莊前往這裡之前,他便早已預料到即将發生的一切。

    說起老奸巨猾,能做到如此高雅卻又讓人感到危險的,沒有人能超越利家。

     看到等待秀吉外出的随從和馬匹在玄關處,使者們便先行告退。

    與此同時,秀吉離開座位。

     &ldquo老朽正要外出,諸位随我一起到城下一走如何?&rdquo于是,便出了本丸。

     秀吉一邊走一邊問道:&ldquo沒看見伊賀大人(譯者注:柴田勝豐)的身影,是先回了長浜嗎?&rdquo &ldquo沒有,今早因病身體欠佳,不得不将他留在住所。

    &rdquo 聽了不破彥三的回答,秀吉如自言自語一般道:&ldquo這樣可不行啊!&rdquo 出了玄關,秀吉上了等待中的馬匹。

    使者們徒步走着。

    秀吉回頭對随從說道:&ldquo給客人們也準備馬匹。

    &rdquo 不一會兒,随從們牽來三匹馬,在使者們的面前上了馬鞍。

    秀吉與三個使者騎馬并列行進,沿着正在修建中的大道往下去了。

    來到城下的十字路口,利家問道:&ldquo築前,今天往哪一邊?&rdquo &ldquo與往常一樣,前往京都。

    &rdquo &ldquo那麼,我們得在這裡分别了。

    我們還要前往住所整理行裝。

    &rdquo &ldquo我得先去探望探望伊賀大人的病情。

    &rdquo 秀吉出其不意的來訪,讓家臣富田左近将監慌了手腳,在房間休息的柴田勝豐也格外吃驚,急忙從病床上起身準備出來。

     秀吉來到房間内坐下,一再阻止他起身,要求勝豐躺下。

     &ldquo您的身體情況如何?&rdquo秀吉先問道,&ldquo您忍着這樣的病痛,不顧寒冷,從長浜來到這裡。

    這些舉動确實很不容易,您的一片真心沒有白費。

    正是看到您此番誠意,築前也受到了很大的感動,話不多說便接受和解。

    &rdquo &ldquo非常感謝您。

    &rdquo勝豐感動地留下了眼淚。

     拒絕了昨晚的宴會,缺席今早的答謝,勝豐加入使者隊伍中前來,隻不過是名義上的一員。

    對于這樣的人,秀吉的一番話尤其溫暖。

    并且,秀吉說到感受到他忍住病痛、作為使者前來的誠意,二話不說便回應和談之事,是一種将此次行動歸功于他的誠意之口吻。

    作為勝豐,感恩不盡,熱淚盈眶。

     另外,秀吉還關切地說:&ldquo這樣的身體,今天不能趕路。

    即便是在轎子中,冬日的寒風依然刺骨。

    在此地療養數日,病愈後再離開。

    藥膳和起居都讓人小心伺候。

    在此期間,我會一一吩咐京都表中的人,讓他們提前準備好湖上的上等船隻。

    &rdquo他如此勸說利家等三個使者。

     &ldquo承蒙您的好意,就這樣吧,築前大人,那就拜托您了。

    &rdquo &ldquo沒問題。

    &rdquo 于是秀吉以将前往京都的政治所為由,告知有忙碌的事,離開了病室。

     利家拉開隔扇,不破、金森跪叩在地,利家從中穿過,與此同時,後方傳出有人擊掌大笑的聲音。

    那是毫無忌憚極其自然的聲音。

     向來穩重的秀吉少有地吃了一驚,回頭看去,愣在那裡。

     後面能看到的隻有病人勝豐,隔扇旁是跪地的金森五郎八長近和不破彥三,以及利家。

    他所看到的隻是這些。

     在何處?是誰?為何笑?而且這笑聲明亮、毫無顧慮,可以說是令人稱快的聲音。

     &ldquo是什麼?&rdquo秀吉奇怪地問道。

    金森和不破都四處亂看。

     這時突然響起了歌聲: 猿猴大人的屁股喲, 是紅色的山茶花呀! 想要摘卻摘不到噢, 灌木叢中的花兒喲! 猿猴大人一噴嚏呀, 全部都散落一地噢! 南邊帳子的下方,映出如小貓一般的影子,那影子在太陽下晃動。

    剛剛的笑聲和歌謠一定都是從那裡發出來的。

     &ldquo是你這小子。

    &rdquo利家立刻明白了。

     随着輕輕的&ldquo啊&rdquo的一聲,影子跳到了院子裡。

    利家在院中将飛躍而來的小東西拿下。

     &ldquo是你這小子啊?&