不惑·大惑

關燈
rdquo 說着打了他兩三下。

     &ldquo痛!饒了我吧。

    &rdquo 他尖叫着。

    在拳頭之下,這小鬼頭還在笑,仿佛在笑利家的拳腳讓他癢癢。

     &ldquo你做什麼呀,如此無禮!&rdquo利家用膝蓋和兩手把他夾住,如停止了呼吸一般,少年變得綿軟無力,一聲不響。

     &ldquo停下,停下,又左。

    &rdquo 秀吉在一邊揮手極力阻止,一邊從他和服的短外罩的下擺處,拽下少年用的紅扇子,呈半打開狀。

    剛才少年在端送茶水和點心後,稍稍靠近他身後,這應該就是那一會兒的工夫幹的。

     &ldquo啊,還做了這種惡作劇,真是個無聊的小毛孩。

    &rdquo 有所察覺後,想要解開卻怎麼也解不開。

    轉過身一看,恰好像猴子的尾巴在身後打轉。

     &ldquo能解開,能解開。

    &rdquo &ldquo饒命饒命,饒了我吧。

    &rdquo 不破和金森表現出了歉意,立刻來到秀吉的身後幫他取下。

    然而看了紅色扇子的秀吉,自己也被逗樂,捧腹大笑起來。

     &ldquo又左,帶他過來。

    不要如此粗暴,這男孩是你的侍童嗎?&rdquo &ldquo真是個不可救藥的家夥。

    &rdquo 利家一把抓起他,帶到秀吉的面前。

    他不過是個孩子,一下哭了起來。

    雖是侍童,看起來也不過十一二歲的年紀。

     &ldquo很有意思啊。

    &rdquo秀吉這樣說道,&ldquo不知他看到了什麼,會有這樣的言論,但看樣子一定有他很贊成的地方,然後就冒昧地說了出來。

    &rdquo &ldquo這很好,看樣子将來一定會有出息。

    又左衛門,這孩子,給我築前吧。

    &rdquo 大家都感到十分意外。

    利家這樣回答道:&ldquo他就是個會惡作劇的貓,就是給他飯吃,還想把他丢掉。

    不巧,不能送給别人。

    &rdquo利家未嘲笑秀吉的好事之舉。

    補充理由道,&ldquo其實這孩子是我兄長利久之子。

    頑劣至極,實不中用。

    若将他給予别家,雙親難以同意。

    &rdquo &ldquo原來是利久大人之子啊,難怪一副天不怕地不怕的樣子。

    幾歲了?&rdquo 利家一邊松開那孩子的小手腕,一邊催促道:&ldquo怎麼不回答?大人問你幾歲了。

    &rdquo 少年隻是一個勁地嘻嘻笑,毫不客氣地盯着秀吉的臉看,打量這個酷似猿猴的小個子男人,一副作為朋友隻是習慣他的模樣般的神情。

    在這天真無邪中透露着勇敢的眼神,秀吉有些相形見绌的意味。

    突然,他懷疑道:&ldquo這孩子是白癡嗎?&rdquo 利家紅着臉,&ldquo喂,慶次!&rdquo他用嚴厲的眼神對他進行責備。

     叫作慶次的少年,立刻一口回答道:&ldquo十二。

    &rdquo 說完,如小鳥兒一樣,他向院裡的樹叢中跑去,逃走了。

    利家啧啧有聲,再一次向秀吉道歉。

     &ldquo是我兄長的孩子,總是這樣不懂事。

    &rdquo 說這話的利家,絲毫沒有歎息之意。

    反而多少有幾分對這孩子的珍視之意。

     &ldquo哎呀,真是耽誤時間。

    又左,明春若天氣轉好,請一定再來都城,那時便可悠然地遊玩了。

    &rdquo &ldquo定會再來。

    &rdquo 利家将秀吉送到門外,又說了一句:&ldquo等越國道路的雪一化便來。

    &rdquo &ldquo就此告别。

    等待雪化。

    &rdquo 秀吉轉過頭,朝着身旁的利家笑了笑。

    利家也微笑着回應。

     前田利家、不破彥三、金森五郎八長近這三位使者,于同月十日回到北之莊,直接向柴田勝家複命,告知詳細。

    此次假裝和解之計進展得超乎預料的順利,勝家心中無限喜悅。

     &ldquo天寒地凍,各位使者長途跋涉,實在辛苦。

    我已心滿意足。

    &rdquo 不久利家便離開越府,回到能登的居城。

    勝家偷偷召集心腹之人,私下密謀。

    &ldquo今冬暫已先騙過築前,待明春雪化之時,一舉攻破宿敵。

    大雪之季,備好兵馬、軍糧以及其他裝備。

    爾等切不可疏忽。

    &rdquo 另一方面,秀吉對周圍的大臣們以如此嘲諷的口吻說道:&ldquo想要算計我們的,除了他國子房、我國楠多聞兵衛外還并無他人。

    以我之見,柴田等人欲謀算于我實屬可笑。

    等着瞧吧,就如螳臂當車,自不量力。

    &rdquo