第十章
關燈
小
中
大
uo紐曼推辭道,&ldquo我相信我們還會再見面的。
如果您确實想要和我聊天,我會很高興與您聊上一個小時的。
&rdquo他想要讓他們知道,他很樂意回答任何問題以及滿足任何期待。
貝樂嘉先生在壁爐邊穩穩地站着,一隻蒼白的手撫摸着胡須,睨視着紐曼,似笑非笑的眼中射出一束觀察注視的目光。
&ldquo非常感謝您的慷慨邀請,&rdquo他說,&ldquo如果我沒有弄錯,您的工作很忙,所以您的時間是很寶貴的。
用我們的話說,您忙于各種事務[129]。
&rdquo &ldquo您是說忙于生意上的事情?噢,不,我現在已經将生意擱置一邊。
用我們的話說,就是遊手好閑,我現在的時間完全屬于我自己。
&rdquo &ldquo噢,您現在是在度假。
&rdquo貝樂嘉侯爵回道,&ldquo遊手好閑,這個詞我聽到過。
&rdquo &ldquo紐曼是個美國人。
&rdquo貝樂嘉老夫人說。
&ldquo我哥哥是位人種學家。
&rdquo瓦倫汀說。
&ldquo人種學家?&rdquo紐曼說道,&ldquo啊!那您就要收集黑人的頭骨之類的東西。
&rdquo 侯爵狠狠地瞪了他弟弟一眼,開始用手撫摸另一邊的胡須,然後轉向紐曼,依然保持着那般優雅。
&ldquo您是來度假取樂的嗎?&rdquo他問。
&ldquo哦,我到處逛逛,學學這個又玩玩那個,當然,我從中獲得了很多樂趣。
&rdquo &ldquo您對什麼特别感興趣呢?&rdquo侯爵問。
&ldquo呃,我對一切都感興趣,&rdquo紐曼說,&ldquo并沒有什麼特别的,不過,工業是我最關心的。
&rdquo &ldquo那是您的專長?&rdquo &ldquo我不敢說我有任何專長,我的專長是在最短的時間内掙得盡可能多的财富。
&rdquo紐曼有意說了最後這一句,如有必要,他希望能夠權威可靠地告知他們他的财富收入。
貝樂嘉侯爵欣然笑了,說道:&ldquo我希望您已經成功了。
&rdquo &ldquo是的,我在合理的時間内賺到了一筆财富,您看,我還年輕。
&rdquo &ldquo巴黎是個花錢的好地方,祝您玩得愉快。
&rdquo說着,貝樂嘉侯爵掏出手套開始戴上。
紐曼看着他把那雙白嫩的手緩慢套進手套中,而就在此刻,紐曼的心情發生了轉變。
貝樂嘉侯爵的祝福隻是出于他這般尊貴閣下的傲慢,它四處蔓延,就像此刻外面雪花溫柔飄落,一片白雪茫茫。
但是,紐曼并沒有因此生氣,他沒有覺得侯爵是在屈尊對待他,他知道自己并不反對這種高尚的和諧。
相反,他頓時親身感受到瓦倫汀曾告訴他的要去與之鬥争的那股力量,并且感受到這股力量之強大。
他希望能對此表現出某種回應,如自己的身體能不受拘束自由地伸展,按照自己的标準表達觀點,并且如果說這種想法沖動不是邪惡或充滿惡意,那麼它絕不是滑稽無用的期待。
紐曼現在很安靜,并開始收斂起臉上的笑容,盡管這可能會使他們感到驚訝,但他絕不是故意的。
&ldquo巴黎對一個無所事事的人來說是一個好地方,&rdquo他說,&ldquo或者對那些已經在巴黎安頓下來的人來說是一個好地方,他們在這裡生活了很長時間,認識了一些朋友,并且與周圍的人建立了某種聯系;又或者對像您這樣的大家庭來說,巴黎是個好地方,有套大房子,有母親、妻子、孩子還有姐妹,一切都很舒适如意。
我不喜歡居無定所,但我不是一個無所事事之人,我試着那樣做,但我無法做到,這違背了我的本願,我的商業習慣根深蒂固。
我沒有屬于自己的房子,也沒有家,我的姐妹遠在五千公裡之外的美國,母親在我很小的時候就去世了。
我還沒有妻子,但我希望我有!所以,您瞧,我現在自己都不知道該做什麼了。
我不像您一樣喜歡讀書,先生。
我厭倦了出去吃飯和聽歌劇,逃避了商業活動。
您瞧,我差不多還是嬰兒的時候就開始自力更生了,直到幾個月前,我才停止工作,難得偷得半日閑。
&rdquo 聽完這番話,款待紐曼的主人們一時都陷入深深的沉默。
瓦倫汀雙手插在口袋裡,目不轉睛地看着他,然後慢慢地、靜悄悄地走了出去。
侯爵還在戴他的手套,并親切友好地微笑着。
&ldquo您還是嬰兒的時候就開始自力更生了?&rdquo小侯爵夫人問道。
&ldquo幾乎是,就一小男孩。
&rdquo &ldquo您說您不喜歡讀書,&rdquo貝樂嘉侯爵說,&ldquo那您一定記得您的學業很早就中斷了吧&rdquo。
&ldquo的确是這樣,我十歲時就不上學了。
我那時覺得繼續上學對我來說是件困難的事。
但後來我自學了一些技能。
&rdquo紐曼說道,試圖使他安心。
&ldquo您還有姐妹?&rdquo貝樂嘉老夫人問道。
&ldquo是的,有兩個姐妹,都是很好的姑娘!&rdquo &ldquo我希望她倆不要那麼早就體會到生活的艱辛。
&rdquo &ldquo她們很早就嫁人了,我們西部地區的女孩都這樣,可能這就是您所認為的艱辛的生活。
她們倆其中一位嫁給了西部最大的印度橡膠公司老闆了。
&rdquo &ldquo噢,你們也用印度橡膠建房子?&rdquo老夫人問道。
&ldquo您可以在家庭成員增多的情況下擴展那樣的房屋。
&rdquo年輕的貝樂嘉夫人說着,披上她那長長的白色披肩。
紐曼感到一陣好笑,他解釋說他妹夫住的大房子是木質結構,而他是生産并且大批量銷售印度橡膠。
&ldquo我的孩子在陰天時會穿着印度橡膠鞋去杜伊勒裡宮玩。
&rdquo年輕的侯爵夫人說,&ldquo我想知道那會不會是您妹夫公司生産的?&rdquo &ldquo非常有可能。
&rdquo紐曼說,&ldquo如果是他們公司生産的話,那麼您盡管放心,鞋子做得非常好。
&rdquo &ldquo您可不要氣餒啊。
&rdquo貝樂嘉侯爵彬彬有禮地說。
&ldquo哦,我不會的,我現在也有
如果您确實想要和我聊天,我會很高興與您聊上一個小時的。
&rdquo他想要讓他們知道,他很樂意回答任何問題以及滿足任何期待。
貝樂嘉先生在壁爐邊穩穩地站着,一隻蒼白的手撫摸着胡須,睨視着紐曼,似笑非笑的眼中射出一束觀察注視的目光。
&ldquo非常感謝您的慷慨邀請,&rdquo他說,&ldquo如果我沒有弄錯,您的工作很忙,所以您的時間是很寶貴的。
用我們的話說,您忙于各種事務[129]。
&rdquo &ldquo您是說忙于生意上的事情?噢,不,我現在已經将生意擱置一邊。
用我們的話說,就是遊手好閑,我現在的時間完全屬于我自己。
&rdquo &ldquo噢,您現在是在度假。
&rdquo貝樂嘉侯爵回道,&ldquo遊手好閑,這個詞我聽到過。
&rdquo &ldquo紐曼是個美國人。
&rdquo貝樂嘉老夫人說。
&ldquo我哥哥是位人種學家。
&rdquo瓦倫汀說。
&ldquo人種學家?&rdquo紐曼說道,&ldquo啊!那您就要收集黑人的頭骨之類的東西。
&rdquo 侯爵狠狠地瞪了他弟弟一眼,開始用手撫摸另一邊的胡須,然後轉向紐曼,依然保持着那般優雅。
&ldquo您是來度假取樂的嗎?&rdquo他問。
&ldquo哦,我到處逛逛,學學這個又玩玩那個,當然,我從中獲得了很多樂趣。
&rdquo &ldquo您對什麼特别感興趣呢?&rdquo侯爵問。
&ldquo呃,我對一切都感興趣,&rdquo紐曼說,&ldquo并沒有什麼特别的,不過,工業是我最關心的。
&rdquo &ldquo那是您的專長?&rdquo &ldquo我不敢說我有任何專長,我的專長是在最短的時間内掙得盡可能多的财富。
&rdquo紐曼有意說了最後這一句,如有必要,他希望能夠權威可靠地告知他們他的财富收入。
貝樂嘉侯爵欣然笑了,說道:&ldquo我希望您已經成功了。
&rdquo &ldquo是的,我在合理的時間内賺到了一筆财富,您看,我還年輕。
&rdquo &ldquo巴黎是個花錢的好地方,祝您玩得愉快。
&rdquo說着,貝樂嘉侯爵掏出手套開始戴上。
紐曼看着他把那雙白嫩的手緩慢套進手套中,而就在此刻,紐曼的心情發生了轉變。
貝樂嘉侯爵的祝福隻是出于他這般尊貴閣下的傲慢,它四處蔓延,就像此刻外面雪花溫柔飄落,一片白雪茫茫。
但是,紐曼并沒有因此生氣,他沒有覺得侯爵是在屈尊對待他,他知道自己并不反對這種高尚的和諧。
相反,他頓時親身感受到瓦倫汀曾告訴他的要去與之鬥争的那股力量,并且感受到這股力量之強大。
他希望能對此表現出某種回應,如自己的身體能不受拘束自由地伸展,按照自己的标準表達觀點,并且如果說這種想法沖動不是邪惡或充滿惡意,那麼它絕不是滑稽無用的期待。
紐曼現在很安靜,并開始收斂起臉上的笑容,盡管這可能會使他們感到驚訝,但他絕不是故意的。
&ldquo巴黎對一個無所事事的人來說是一個好地方,&rdquo他說,&ldquo或者對那些已經在巴黎安頓下來的人來說是一個好地方,他們在這裡生活了很長時間,認識了一些朋友,并且與周圍的人建立了某種聯系;又或者對像您這樣的大家庭來說,巴黎是個好地方,有套大房子,有母親、妻子、孩子還有姐妹,一切都很舒适如意。
我不喜歡居無定所,但我不是一個無所事事之人,我試着那樣做,但我無法做到,這違背了我的本願,我的商業習慣根深蒂固。
我沒有屬于自己的房子,也沒有家,我的姐妹遠在五千公裡之外的美國,母親在我很小的時候就去世了。
我還沒有妻子,但我希望我有!所以,您瞧,我現在自己都不知道該做什麼了。
我不像您一樣喜歡讀書,先生。
我厭倦了出去吃飯和聽歌劇,逃避了商業活動。
您瞧,我差不多還是嬰兒的時候就開始自力更生了,直到幾個月前,我才停止工作,難得偷得半日閑。
&rdquo 聽完這番話,款待紐曼的主人們一時都陷入深深的沉默。
瓦倫汀雙手插在口袋裡,目不轉睛地看着他,然後慢慢地、靜悄悄地走了出去。
侯爵還在戴他的手套,并親切友好地微笑着。
&ldquo您還是嬰兒的時候就開始自力更生了?&rdquo小侯爵夫人問道。
&ldquo幾乎是,就一小男孩。
&rdquo &ldquo您說您不喜歡讀書,&rdquo貝樂嘉侯爵說,&ldquo那您一定記得您的學業很早就中斷了吧&rdquo。
&ldquo的确是這樣,我十歲時就不上學了。
我那時覺得繼續上學對我來說是件困難的事。
但後來我自學了一些技能。
&rdquo紐曼說道,試圖使他安心。
&ldquo您還有姐妹?&rdquo貝樂嘉老夫人問道。
&ldquo是的,有兩個姐妹,都是很好的姑娘!&rdquo &ldquo我希望她倆不要那麼早就體會到生活的艱辛。
&rdquo &ldquo她們很早就嫁人了,我們西部地區的女孩都這樣,可能這就是您所認為的艱辛的生活。
她們倆其中一位嫁給了西部最大的印度橡膠公司老闆了。
&rdquo &ldquo噢,你們也用印度橡膠建房子?&rdquo老夫人問道。
&ldquo您可以在家庭成員增多的情況下擴展那樣的房屋。
&rdquo年輕的貝樂嘉夫人說着,披上她那長長的白色披肩。
紐曼感到一陣好笑,他解釋說他妹夫住的大房子是木質結構,而他是生産并且大批量銷售印度橡膠。
&ldquo我的孩子在陰天時會穿着印度橡膠鞋去杜伊勒裡宮玩。
&rdquo年輕的侯爵夫人說,&ldquo我想知道那會不會是您妹夫公司生産的?&rdquo &ldquo非常有可能。
&rdquo紐曼說,&ldquo如果是他們公司生産的話,那麼您盡管放心,鞋子做得非常好。
&rdquo &ldquo您可不要氣餒啊。
&rdquo貝樂嘉侯爵彬彬有禮地說。
&ldquo哦,我不會的,我現在也有