第十九章 幽閉度日
關燈
小
中
大
條件。
可是瑪利亞·斯圖亞特甯願做一個戴着王冠的女囚,也不肯做一個沒有王冠的女王。
諾利斯看透了她的内心,在她被禁的最初幾天裡,他就說起過她:隻要有一線希望,她便有足夠的勇氣堅持下去。
她心高氣傲,已經看清:作為遜位的君主,在某個令人齒冷的角落等待她的是一種多麼卑微、可憐的自由;隻有屈辱才能使她在曆史上再度成為偉大的人物。
她曾說過,她永遠也不會退位,而且她最後的話語也必定是一個蘇格蘭女王的臨終之言。
她覺得自己的誓言比囚禁的監獄要牢固一千倍。
在這裡,一味蠻幹與一往無前之間的界線很難劃定,因為英勇與憨直總是兩者同在。
事關常識,桑喬·潘薩總比堂吉诃德聰明;談到理智,特西特斯就比阿喀琉斯冷靜。
哈姆萊特所言,在名譽攸關時刻,就是為了一根稻草也要戰鬥,這是千古不朽的英雄本色的試金石。
當然瑪利亞·斯圖亞特的反抗面對如此強大的優勢幾乎毫無希望,但還不能由于它并未奏效便說它毫無意義。
這個貌似無能為力,形影相吊的女人正由于她的不屈不撓在這麼多年裡,一年比一年更加強烈地象征着一種巨大的力量,而且正因為她抖動身上的鎖鍊,有時也震撼了整個英國,使得伊麗莎白心驚膽戰。
後人如以自己習慣的觀點考察曆史事件,便會從錯誤的角度出發指指點點,同時也把成者為王敗者寇的看法包括進去,然後就很容易說失敗者愚蠢,因為他冒冒失失地進行了一場危險的鬥争。
可是實際上,差不多有二十年之久,這兩個女人始終鬥得難解難分。
策劃起來旨在使瑪利亞·斯圖亞特東山再起的密謀當中有一些如果稍微幸運、巧妙一點取得成功,對伊麗莎白來說确實是危及生命,有兩三回她已遭到突然襲擊,間不容發,真是死裡逃生。
先是諾塞姆伯蘭糾合天主教貴族開始動手,整個北方陷于混亂之中,伊麗莎白好不容易控制了局勢。
接着諾福克施展陰謀,那更要危險得多。
英國貴族的頭面人物,其中甚至還有伊麗莎白最親近的朋友們如勒斯特都支持他同蘇格蘭女王結婚的計劃,她為了鼓動他,已經給他寫肉麻得要命的情書&mdash&mdash隻要能取勝,她什麼幹不出來?通過佛羅倫薩人利道爾費居間聯系,西班牙與法國的軍隊已經做好登陸的準備,如果這個諾福克不是孬種&mdash&mdash在此以前他曾怯懦地否認此事,已證明這一點,如果不是偶然因素:風向、天氣、大海和洩密,這些也都從中作梗,破壞了這個計劃,局面就會徹底改變,角色就會互相調換,瑪利亞·斯圖亞特就會駐跸威斯敏斯特,伊麗莎白就會關在倫敦塔或者躺在棺材裡。
另一方面,諾福克的鮮血,諾塞姆伯蘭和這些年裡為了瑪利亞·斯圖亞特在斷頭台上送命的所有其他人的下場都未能吓退最後一個求婚者。
又有一個人來向她求婚了:這就是奧地利唐璜,查理五世的私生子,菲力普二世的同父異母弟,勒潘托之役的勝利者,自由騎士的榜樣,基督教界武士之首:由于私生,與西班牙王冠無緣,他先想在突尼斯建立自己的王國,這時女囚伸出手來,另外一頂王冠從蘇格蘭向他示意。
他已在荷蘭組建一支軍隊,所有解救她的計劃都已準備就緒,誰知&mdash&mdash瑪利亞·斯圖亞特同所有她的援助者總是倒黴&mdash&mdash他身染惡疾倒了下來,過早去世。
幸運之星從來不給任何向瑪利亞·斯圖亞特求婚或者為她效勞的人照亮前進的道路。
細細想來,我們隻能說:歸根結底,伊麗莎白與瑪利亞·斯圖亞特之争實際上取決于運氣:所有這些年來,伊麗莎白總是走運,瑪利亞·斯圖亞特總是倒運。
從潛力、從外表來看,這兩個人幾乎不相上下。
但是她們的運氣完全不同。
瑪利亞·斯圖亞特遭到了廢黜,遭到了幸運的棄絕,她在牢房裡策劃的行動都成了泡影。
派來攻打英國的艦隊在風暴中撞得粉碎,使者迷了路,求婚者死去,朋友們在緊要關頭喪失了精神力量,誰有意幫助她,誰其實是自掘墳墓。
所以諾福克在斷頭台上說的那一句話千真萬确:&ldquo由她或為她着手去做的事情從來不見一件有好結果。
&rdquo自從她遇上波思威爾那一天起,災星便緊盯着她,寸步不離。
誰愛她,誰就完蛋。
誰愛她,誰就遭殃。
誰對她懷有好意,誰就使她受到損害。
誰為她效勞,誰就自己找死。
像童話中黑色的磁石山吸住過往船隻那樣。
她也将别人的命運納入自己的命運,毀了别人。
漸漸地圍繞着她的名字形成了可怖的傳說,說她有一種死亡的魔力。
但是她的事業愈無望,她的鬥志卻愈強烈。
長期悲慘的囚禁未能使她屈服,反而增強了對抗心理。
她明知必敗,卻主動挑起最後的決戰,以了結這段公案。
可是瑪利亞·斯圖亞特甯願做一個戴着王冠的女囚,也不肯做一個沒有王冠的女王。
諾利斯看透了她的内心,在她被禁的最初幾天裡,他就說起過她:隻要有一線希望,她便有足夠的勇氣堅持下去。
她心高氣傲,已經看清:作為遜位的君主,在某個令人齒冷的角落等待她的是一種多麼卑微、可憐的自由;隻有屈辱才能使她在曆史上再度成為偉大的人物。
她曾說過,她永遠也不會退位,而且她最後的話語也必定是一個蘇格蘭女王的臨終之言。
她覺得自己的誓言比囚禁的監獄要牢固一千倍。
在這裡,一味蠻幹與一往無前之間的界線很難劃定,因為英勇與憨直總是兩者同在。
事關常識,桑喬·潘薩總比堂吉诃德聰明;談到理智,特西特斯就比阿喀琉斯冷靜。
哈姆萊特所言,在名譽攸關時刻,就是為了一根稻草也要戰鬥,這是千古不朽的英雄本色的試金石。
當然瑪利亞·斯圖亞特的反抗面對如此強大的優勢幾乎毫無希望,但還不能由于它并未奏效便說它毫無意義。
這個貌似無能為力,形影相吊的女人正由于她的不屈不撓在這麼多年裡,一年比一年更加強烈地象征着一種巨大的力量,而且正因為她抖動身上的鎖鍊,有時也震撼了整個英國,使得伊麗莎白心驚膽戰。
後人如以自己習慣的觀點考察曆史事件,便會從錯誤的角度出發指指點點,同時也把成者為王敗者寇的看法包括進去,然後就很容易說失敗者愚蠢,因為他冒冒失失地進行了一場危險的鬥争。
可是實際上,差不多有二十年之久,這兩個女人始終鬥得難解難分。
策劃起來旨在使瑪利亞·斯圖亞特東山再起的密謀當中有一些如果稍微幸運、巧妙一點取得成功,對伊麗莎白來說确實是危及生命,有兩三回她已遭到突然襲擊,間不容發,真是死裡逃生。
先是諾塞姆伯蘭糾合天主教貴族開始動手,整個北方陷于混亂之中,伊麗莎白好不容易控制了局勢。
接着諾福克施展陰謀,那更要危險得多。
英國貴族的頭面人物,其中甚至還有伊麗莎白最親近的朋友們如勒斯特都支持他同蘇格蘭女王結婚的計劃,她為了鼓動他,已經給他寫肉麻得要命的情書&mdash&mdash隻要能取勝,她什麼幹不出來?通過佛羅倫薩人利道爾費居間聯系,西班牙與法國的軍隊已經做好登陸的準備,如果這個諾福克不是孬種&mdash&mdash在此以前他曾怯懦地否認此事,已證明這一點,如果不是偶然因素:風向、天氣、大海和洩密,這些也都從中作梗,破壞了這個計劃,局面就會徹底改變,角色就會互相調換,瑪利亞·斯圖亞特就會駐跸威斯敏斯特,伊麗莎白就會關在倫敦塔或者躺在棺材裡。
另一方面,諾福克的鮮血,諾塞姆伯蘭和這些年裡為了瑪利亞·斯圖亞特在斷頭台上送命的所有其他人的下場都未能吓退最後一個求婚者。
又有一個人來向她求婚了:這就是奧地利唐璜,查理五世的私生子,菲力普二世的同父異母弟,勒潘托之役的勝利者,自由騎士的榜樣,基督教界武士之首:由于私生,與西班牙王冠無緣,他先想在突尼斯建立自己的王國,這時女囚伸出手來,另外一頂王冠從蘇格蘭向他示意。
他已在荷蘭組建一支軍隊,所有解救她的計劃都已準備就緒,誰知&mdash&mdash瑪利亞·斯圖亞特同所有她的援助者總是倒黴&mdash&mdash他身染惡疾倒了下來,過早去世。
幸運之星從來不給任何向瑪利亞·斯圖亞特求婚或者為她效勞的人照亮前進的道路。
細細想來,我們隻能說:歸根結底,伊麗莎白與瑪利亞·斯圖亞特之争實際上取決于運氣:所有這些年來,伊麗莎白總是走運,瑪利亞·斯圖亞特總是倒運。
從潛力、從外表來看,這兩個人幾乎不相上下。
但是她們的運氣完全不同。
瑪利亞·斯圖亞特遭到了廢黜,遭到了幸運的棄絕,她在牢房裡策劃的行動都成了泡影。
派來攻打英國的艦隊在風暴中撞得粉碎,使者迷了路,求婚者死去,朋友們在緊要關頭喪失了精神力量,誰有意幫助她,誰其實是自掘墳墓。
所以諾福克在斷頭台上說的那一句話千真萬确:&ldquo由她或為她着手去做的事情從來不見一件有好結果。
&rdquo自從她遇上波思威爾那一天起,災星便緊盯着她,寸步不離。
誰愛她,誰就完蛋。
誰愛她,誰就遭殃。
誰對她懷有好意,誰就使她受到損害。
誰為她效勞,誰就自己找死。
像童話中黑色的磁石山吸住過往船隻那樣。
她也将别人的命運納入自己的命運,毀了别人。
漸漸地圍繞着她的名字形成了可怖的傳說,說她有一種死亡的魔力。
但是她的事業愈無望,她的鬥志卻愈強烈。
長期悲慘的囚禁未能使她屈服,反而增強了對抗心理。
她明知必敗,卻主動挑起最後的決戰,以了結這段公案。