二十七
關燈
小
中
大
時日已經到了收獲的前夕。
糧價很低,法夫瑞正在買進。
和往常一樣,當地農民原來的自信心過了頭,料定是個饑荒年景,随後又走上另一個極端(在法夫瑞看來),不問青紅皂白地大量抛售&mdash&mdash又多少有點過分地估計有個大豐收了。
法夫瑞于是以比較起來低得出格的價錢,繼續購進陳糧;因為去年的産品數量雖然不大,質量可是上好的。
亨察德以吃大虧的辦法扯平了自己的虧空,蒙受巨大損失處理了過多購進的糧食。
正在此時收獲開始了。
前三天,天氣極好,後來&mdash&mdash亨察德說:&ldquo要是那個裝神弄鬼的人說對了,該怎麼辦!&rdquo 事實是,剛剛開鐮,大家就突然感到,空氣裡好像不需要再加什麼其他養料,就能長出水芹菜了。
人們走出家門,就好像有濕漉漉的法蘭絨在臉上摩擦。
起了一陣又猛又熱的狂風。
稀稀拉拉的雨點打在遠處的格子窗玻璃上,像閃爍的星星。
陽光像迅速打開的折扇不時灑落在屋内地闆上,投下淡淡模糊的窗影,接着又像出現的時候一樣,突然消失了。
從那一天那個時刻起就看得很清楚,收獲終究不會那樣好。
亨察德隻要能夠再等足夠長的時間,即使不能賺錢,至少也可以避免損失。
但是他性格中有一股沖動,根本不懂得穩住。
在形勢發生這種轉折的關頭,他一直沉默不語。
他的内心活動似乎是在想:有某種魔力在與他作對。
&ldquo我疑心,&rdquo他在心驚肉跳地自己問自己,&ldquo我疑心是不是有什麼人給我做了個小蠟人在燒我?或者鬧什麼邪性的陰謀在咒我?我并不信這種魔道;可是&mdash&mdash要是他們真是在這樣幹,那又咋辦呢?&rdquo連他自己也不接受,如果真有其事,那興妖作怪的人會是法夫瑞。
他那練達開闊的眼光逐漸消失殆盡,心情處于郁悶沮喪之中。
就在這樣孤立無助的時刻,迷信向他走來。
也就是與此同時,唐納德·法夫瑞興旺起來了。
他在市場十分疲軟的時候購進,現在價格略有回升,就足夠使他在原來抛出一小筆錢的地方,堆起大堆金子了。
&ldquo嗬,他馬上就要當上市長啦!&rdquo亨察德說。
的确很難讓說這話的人和大家一起,去跟在這位發迹的人耀武揚威的馬車後面,到卡彼托山[1]去朝拜。
主人之間競争角逐,手下的人也都随着幹了起來。
九月的夜幕已經籠罩着卡斯特橋。
時鐘敲過八點半,月亮已經升起。
在這樣一個還比較早的時刻,市内的各條大街都顯得異樣寂靜。
一陣叮叮當當的馬鈴聲和沉重的車輪聲,響徹了那條街。
露塞塔房子外面緊接着響起了憤怒的叫嚷聲,她和伊麗莎白-簡于是趕忙跑到窗前,打開了護窗。
附近的市場大樓和市政廳緊緊毗連隔壁的教堂,隻在下層才有一條拱形通道,通向一個叫做逗牛樁的大廣場。
廣場中間豎着一根石柱,從前把牛送進附近屠宰場去宰殺以前,總是先把它們拴在石柱上,讓狗去逗牛,好使牛肉鮮嫩。
在一個犄角裡,立着那些畜牲。
通往這個地方去的通道,這時讓兩輛四匹馬拉的大車和馬匹堵死了,一輛車上裝着幹草捆,兩輛車的領頭馬已經互相錯過去了,頭和尾糾纏在一起。
兩輛車如果都是空車,那還可以錯開過去,可是現在有一輛車上裝的幹草,堆到卧室的窗口那樣高了,根本無法通過。
&ldquo你準保是成心這麼幹!&rdquo法夫瑞的趕車夫們說,&ldquo像這樣一個晚上,隔上半英裡地遠,你也能聽見我的馬鈴聲呀!&rdquo &ldquo你要是留神點自己的營生,不這樣愣頭愣腦地橫沖直撞,你就會瞧見俺啦!&rdquo亨察德的代理怒氣沖沖地反擊。
然而按照嚴格的交通規則,亨察德的人更顯得理虧,因此他想退回主大街上去。
他正這樣辦的時候,車的左後輪撞上了教堂庭院的牆壁,于是堆積如山的整車幹草掀翻了,四隻車輪有兩隻懸了空,那匹轅馬也弄得四腳朝天。
兩個人不去考慮怎樣把幹草收拾起來,反而互相湊近,掄起拳頭來了。
還沒等打完第一個回合,亨察德就來到了現場,是有人跑去把他叫來的。
亨察德一隻手抓住一個人的衣領,把兩個人左右分開,讓他們踉踉跄跄倒退回去,然後靠近那匹翻倒的轅馬,費了些勁才把它解脫出來。
他于是盤問究竟,看到他那輛大車和幹草的情況,便猛烈申斥法夫瑞的人。
露塞塔和伊麗莎白-簡這時已經跑下樓來,到了大街的犄角,從那裡借着月光看到翻在地上亮晃晃的幹草堆,在亨察德和車夫的身邊走去走來,這兩個女人看到了别人誰也沒看到的情況&mdash&mdash這場事故的起因;于是露塞塔說話了。
&ldquo亨察德先生,這事兒我全看到了,&rdquo她大聲說道,&ldquo你的人更理虧。
&rdquo
糧價很低,法夫瑞正在買進。
和往常一樣,當地農民原來的自信心過了頭,料定是個饑荒年景,随後又走上另一個極端(在法夫瑞看來),不問青紅皂白地大量抛售&mdash&mdash又多少有點過分地估計有個大豐收了。
法夫瑞于是以比較起來低得出格的價錢,繼續購進陳糧;因為去年的産品數量雖然不大,質量可是上好的。
亨察德以吃大虧的辦法扯平了自己的虧空,蒙受巨大損失處理了過多購進的糧食。
正在此時收獲開始了。
前三天,天氣極好,後來&mdash&mdash亨察德說:&ldquo要是那個裝神弄鬼的人說對了,該怎麼辦!&rdquo 事實是,剛剛開鐮,大家就突然感到,空氣裡好像不需要再加什麼其他養料,就能長出水芹菜了。
人們走出家門,就好像有濕漉漉的法蘭絨在臉上摩擦。
起了一陣又猛又熱的狂風。
稀稀拉拉的雨點打在遠處的格子窗玻璃上,像閃爍的星星。
陽光像迅速打開的折扇不時灑落在屋内地闆上,投下淡淡模糊的窗影,接着又像出現的時候一樣,突然消失了。
從那一天那個時刻起就看得很清楚,收獲終究不會那樣好。
亨察德隻要能夠再等足夠長的時間,即使不能賺錢,至少也可以避免損失。
但是他性格中有一股沖動,根本不懂得穩住。
在形勢發生這種轉折的關頭,他一直沉默不語。
他的内心活動似乎是在想:有某種魔力在與他作對。
&ldquo我疑心,&rdquo他在心驚肉跳地自己問自己,&ldquo我疑心是不是有什麼人給我做了個小蠟人在燒我?或者鬧什麼邪性的陰謀在咒我?我并不信這種魔道;可是&mdash&mdash要是他們真是在這樣幹,那又咋辦呢?&rdquo連他自己也不接受,如果真有其事,那興妖作怪的人會是法夫瑞。
他那練達開闊的眼光逐漸消失殆盡,心情處于郁悶沮喪之中。
就在這樣孤立無助的時刻,迷信向他走來。
也就是與此同時,唐納德·法夫瑞興旺起來了。
他在市場十分疲軟的時候購進,現在價格略有回升,就足夠使他在原來抛出一小筆錢的地方,堆起大堆金子了。
&ldquo嗬,他馬上就要當上市長啦!&rdquo亨察德說。
的确很難讓說這話的人和大家一起,去跟在這位發迹的人耀武揚威的馬車後面,到卡彼托山[1]去朝拜。
主人之間競争角逐,手下的人也都随着幹了起來。
九月的夜幕已經籠罩着卡斯特橋。
時鐘敲過八點半,月亮已經升起。
在這樣一個還比較早的時刻,市内的各條大街都顯得異樣寂靜。
一陣叮叮當當的馬鈴聲和沉重的車輪聲,響徹了那條街。
露塞塔房子外面緊接着響起了憤怒的叫嚷聲,她和伊麗莎白-簡于是趕忙跑到窗前,打開了護窗。
附近的市場大樓和市政廳緊緊毗連隔壁的教堂,隻在下層才有一條拱形通道,通向一個叫做逗牛樁的大廣場。
廣場中間豎着一根石柱,從前把牛送進附近屠宰場去宰殺以前,總是先把它們拴在石柱上,讓狗去逗牛,好使牛肉鮮嫩。
在一個犄角裡,立着那些畜牲。
通往這個地方去的通道,這時讓兩輛四匹馬拉的大車和馬匹堵死了,一輛車上裝着幹草捆,兩輛車的領頭馬已經互相錯過去了,頭和尾糾纏在一起。
兩輛車如果都是空車,那還可以錯開過去,可是現在有一輛車上裝的幹草,堆到卧室的窗口那樣高了,根本無法通過。
&ldquo你準保是成心這麼幹!&rdquo法夫瑞的趕車夫們說,&ldquo像這樣一個晚上,隔上半英裡地遠,你也能聽見我的馬鈴聲呀!&rdquo &ldquo你要是留神點自己的營生,不這樣愣頭愣腦地橫沖直撞,你就會瞧見俺啦!&rdquo亨察德的代理怒氣沖沖地反擊。
然而按照嚴格的交通規則,亨察德的人更顯得理虧,因此他想退回主大街上去。
他正這樣辦的時候,車的左後輪撞上了教堂庭院的牆壁,于是堆積如山的整車幹草掀翻了,四隻車輪有兩隻懸了空,那匹轅馬也弄得四腳朝天。
兩個人不去考慮怎樣把幹草收拾起來,反而互相湊近,掄起拳頭來了。
還沒等打完第一個回合,亨察德就來到了現場,是有人跑去把他叫來的。
亨察德一隻手抓住一個人的衣領,把兩個人左右分開,讓他們踉踉跄跄倒退回去,然後靠近那匹翻倒的轅馬,費了些勁才把它解脫出來。
他于是盤問究竟,看到他那輛大車和幹草的情況,便猛烈申斥法夫瑞的人。
露塞塔和伊麗莎白-簡這時已經跑下樓來,到了大街的犄角,從那裡借着月光看到翻在地上亮晃晃的幹草堆,在亨察德和車夫的身邊走去走來,這兩個女人看到了别人誰也沒看到的情況&mdash&mdash這場事故的起因;于是露塞塔說話了。
&ldquo亨察德先生,這事兒我全看到了,&rdquo她大聲說道,&ldquo你的人更理虧。
&rdquo