3 論三種人[1]
關燈
小
中
大
三種人:&ldquo隻有三種人:一種是找到了上帝并侍奉上帝的人;另一種是沒有找到上帝而極力在尋求上帝的人;再一種是既不尋求上帝也沒有找到上帝而生活的人。
前一種是有理智的而且是幸福的,後一種人是愚蠢的而且不幸的,在兩者之間的人則是不幸的而又有理智的。
&rdquo(何兆武譯本,1985,商務印書館,第123&mdash124頁) [3]【原注】《腓立比書》一章21節。
【譯注】原文為&ldquotoliveisChrist&rdquo。
語出《腓立比書》一章第20&mdash21節:&ldquo照着我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。
隻要凡事放膽,無論是生是死,總叫基督在我身上照常顯大。
因我活着就是基督,我死了就有益處。
&rdquo [4]關于道德主義者之阈限,可參看路易斯的《要麼為人要麼為兔》(ManorRabbit)一文。
文章末尾說:&ldquo道德是一座大山,僅憑自身之力無法攀援。
即便能夠攀援,由于沒有翅翼以完成剩餘旅程,我們也将被毀于山頂冰雪及稀薄空氣之中。
因為正是從這裡,真正的提升才剛開始。
繩索及斧子再無用場,剩下的事情關乎飛翔。
&rdquo見GodintheDock:EssaysonTheologyandEthics,WalterHooper,ed.(GrandRapids:Eerdmans,1970),p.85。
[5]友人陳鵬然告訴我,這段文字基于《馬太福音》五章1、6節:&ldquo虛心的人有福了,因為天國是他們的。
&hellip&hellip饑渴慕義的人有福了,因為他們必得飽足。
&rdquo
前一種是有理智的而且是幸福的,後一種人是愚蠢的而且不幸的,在兩者之間的人則是不幸的而又有理智的。
&rdquo(何兆武譯本,1985,商務印書館,第123&mdash124頁) [3]【原注】《腓立比書》一章21節。
【譯注】原文為&ldquotoliveisChrist&rdquo。
語出《腓立比書》一章第20&mdash21節:&ldquo照着我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。
隻要凡事放膽,無論是生是死,總叫基督在我身上照常顯大。
因我活着就是基督,我死了就有益處。
&rdquo [4]關于道德主義者之阈限,可參看路易斯的《要麼為人要麼為兔》(ManorRabbit)一文。
文章末尾說:&ldquo道德是一座大山,僅憑自身之力無法攀援。
即便能夠攀援,由于沒有翅翼以完成剩餘旅程,我們也将被毀于山頂冰雪及稀薄空氣之中。
因為正是從這裡,真正的提升才剛開始。
繩索及斧子再無用場,剩下的事情關乎飛翔。
&rdquo見GodintheDock:EssaysonTheologyandEthics,WalterHooper,ed.(GrandRapids:Eerdmans,1970),p.85。
[5]友人陳鵬然告訴我,這段文字基于《馬太福音》五章1、6節:&ldquo虛心的人有福了,因為天國是他們的。
&hellip&hellip饑渴慕義的人有福了,因為他們必得飽足。
&rdquo