第七章
關燈
小
中
大
反複聲明道歉,隻會傷害我自己,因為我們還要交往,我那樣說根本無法做到自圓其說,就把我視作間歇性清醒的瘋子吧。
&rdquo &ldquo哦,我想您很清楚您的所作所為。
&rdquo紐曼說。
&ldquo我承認,沒問題的時候,我很清醒,&rdquo瓦倫汀先生答道,&ldquo不過,我來這裡并不是說我自己的事。
我想問您幾個問題,可以嗎?&rdquo &ldquo先讓我聽聽是什麼樣的問題。
&rdquo紐曼說。
&ldquo您孤身一人住在這兒?&rdquo &ldquo那是自然,不然要和誰住在一起?&rdquo &ldquo當下,&rdquo瓦倫汀先生微笑着說道,&ldquo是我在問問題,我不會回答任何問題。
您來巴黎是為了享樂?&rdquo 紐曼沉默了一會兒,接着慢條斯理地說道:&ldquo人人都問我這個問題!聽上去可不夠明智。
&rdquo &ldquo可您總是有理由的吧。
&rdquo &ldquo噢,我是來讓自己樂一樂的!&rdquo紐曼說,&ldquo不過,那個問題太不明智,真的。
&rdquo &ldquo您很享受這裡的生活嗎?&rdquo 和别的誠實的美國人一樣,紐曼也不願意谄媚外國人。
&ldquo哦,還行吧。
&rdquo他答道。
兩個人都不說話,瓦倫汀先生又吐了口香煙。
&ldquo作為我來講,&rdquo他終于開口道,&ldquo我願意為您效犬馬之勞,任何我能夠為您做的,我都會很樂意去幹。
歡迎方便的時候來我家坐坐。
有什麼人您想要認識?想要參觀什麼地方?隻是很遺憾您并不喜歡巴黎。
&rdquo &ldquo噢,我當然喜歡巴黎!&rdquo紐曼溫厚地說道,&ldquo我對您非常感激。
&rdquo &ldquo說實話,&rdquo瓦倫汀先生繼續說道,&ldquo聽到我自己主動提出的這些幫助,我都覺得有些荒謬,不過,這都是我的一番好意,沒有别的。
您是成功人士,我是一個失敗者,我這樣說好像我能給您幫上什麼忙似的,實際上是搞反了。
&rdquo &ldquo怎麼說您是一個失敗者呢?&rdquo紐曼問道。
&ldquo哦,我不是說那種悲劇意義上的失敗!&rdquo年輕人大聲笑道,&ldquo我沒有從高處跌落,我的慘敗無聲無息。
顯而易見,您成功了,賺了一大筆錢,建起了高樓大廈,享有商業金融特權,可以周遊世界,找個溫柔鄉,安頓下來得享天年。
是不是這樣?好吧,想想您換成我,剛好相反,我一事無成,什麼也做不了!&rdquo &ldquo那您怎麼不去做呢?&rdquo &ldquo說來話長,找個時間我再給您講講。
我說得沒錯吧,嗯?您獲得了成功?賺了大筆的錢?這都和我沒什麼關系,不過,總而言之,您很富有吧?&rdquo &ldquo這又是一件說起來會讓人覺得并不明智的事,&rdquo紐曼說,&ldquo打住,沒有人敢說自己富有。
&rdquo &ldquo我曾聽哲學家斷言,&rdquo瓦倫汀笑道,&ldquo沒有人一貧如洗。
您說的話倒讓我耳目一新,受益匪淺。
我承認,總的說來,我不喜歡成功人士,我發現那些富有的聰明人都很粗俗無禮,他們見我就想踩上一踩,讓我很不舒服。
但是,一看到您,我就對自己說:&lsquo啊,這個人我可以相處,雖然很成功,卻溫文爾雅,一點兒也不傲慢[102]。
他沒有我們法國人那種夾纏不清、令人生厭的虛榮和自負。
&rsquo總之,我很喜歡您。
我确定我們是不同類的人,思考或感受的問題也不完全一緻,但是,我覺得我們會相處融洽,您應該知道,完全不同的人反而不會發生争執。
&rdquo &ldquo噢,我從不與人争執。
&rdquo紐曼說。
&ldquo您從不與人争執?可有時候争執是難免的,或至少是讓人感覺不錯啊。
噢,我一天要有兩三場有滋有味的争吵呢!&rdquo想到那些場景,瓦倫汀先生優雅的微笑中産生了一種強烈的快感。
随着前文提到的兩個人時斷時續的談話,瓦倫汀先生的拜訪時間已經不短了。
兩個人腳跟抵着溫暖的壁爐,坐在那裡聽着遠處淩晨報時的鐘聲。
瓦倫汀·德·貝樂嘉承認自己是個大話痨,今天晚上很明顯說話尤其多。
因為臉上總是挂着微笑,熱情而有禮貌,始終如一,他那種人天生受人愛戴,所以沒有任何理由懷疑他的友誼是強人所難。
而且,他就像是古來有之的花卉,傳統(自從我用過這個詞以來)與他的氣質是那樣的合拍,不會讓人感到刻闆而不舒服。
又像是身穿蕾絲長裙、脖戴珍珠項鍊的年長貴婦,交友和文雅已經融入血液。
瓦倫汀就是法國人所說的貴族[103],最純正的那種,可以肯定的是,他的生活原則讓他保持了貴族[104]的身份。
對他而言,這一切足以讓他輕松拿下一個普通而善良的年輕人的心。
不過,他的貴族氣質都是出自本能,沒有任何後天教導。
他非常平易近人,盡管某些貴族道德似乎有些苛刻,但在他的運用下卻非常和藹可親。
他小的時候,有人懷疑他品位不高,母親非常擔心他在複雜的人際交往中言多必失、玷污門庭。
因此,除了上學和日常訓練,他還有一些特别的操練,但他的教師從來沒有馴服過他。
他們無法壓制他那并沒有什麼危害的率性,他依然我行我素,成為了最幸運的年輕貴族。
因為年輕時不受約束,他現在對家族紀律完全不屑。
但是,在家族範圍内,人們都清楚,他雖然輕浮,可家族聲望在他的手中比在别人手裡更加安全。
如果有一天需要試一試,他們會看到的。
他講話混合了奇怪的孩子氣的絮語和成人的謹小慎微,在紐曼眼裡,和後來他經常見到的拉丁族年輕成員一樣,瓦倫汀先生似乎一會兒顯得孩子氣的幼稚,一會兒又顯得令人訝異的成熟。
紐
&rdquo &ldquo哦,我想您很清楚您的所作所為。
&rdquo紐曼說。
&ldquo我承認,沒問題的時候,我很清醒,&rdquo瓦倫汀先生答道,&ldquo不過,我來這裡并不是說我自己的事。
我想問您幾個問題,可以嗎?&rdquo &ldquo先讓我聽聽是什麼樣的問題。
&rdquo紐曼說。
&ldquo您孤身一人住在這兒?&rdquo &ldquo那是自然,不然要和誰住在一起?&rdquo &ldquo當下,&rdquo瓦倫汀先生微笑着說道,&ldquo是我在問問題,我不會回答任何問題。
您來巴黎是為了享樂?&rdquo 紐曼沉默了一會兒,接着慢條斯理地說道:&ldquo人人都問我這個問題!聽上去可不夠明智。
&rdquo &ldquo可您總是有理由的吧。
&rdquo &ldquo噢,我是來讓自己樂一樂的!&rdquo紐曼說,&ldquo不過,那個問題太不明智,真的。
&rdquo &ldquo您很享受這裡的生活嗎?&rdquo 和别的誠實的美國人一樣,紐曼也不願意谄媚外國人。
&ldquo哦,還行吧。
&rdquo他答道。
兩個人都不說話,瓦倫汀先生又吐了口香煙。
&ldquo作為我來講,&rdquo他終于開口道,&ldquo我願意為您效犬馬之勞,任何我能夠為您做的,我都會很樂意去幹。
歡迎方便的時候來我家坐坐。
有什麼人您想要認識?想要參觀什麼地方?隻是很遺憾您并不喜歡巴黎。
&rdquo &ldquo噢,我當然喜歡巴黎!&rdquo紐曼溫厚地說道,&ldquo我對您非常感激。
&rdquo &ldquo說實話,&rdquo瓦倫汀先生繼續說道,&ldquo聽到我自己主動提出的這些幫助,我都覺得有些荒謬,不過,這都是我的一番好意,沒有别的。
您是成功人士,我是一個失敗者,我這樣說好像我能給您幫上什麼忙似的,實際上是搞反了。
&rdquo &ldquo怎麼說您是一個失敗者呢?&rdquo紐曼問道。
&ldquo哦,我不是說那種悲劇意義上的失敗!&rdquo年輕人大聲笑道,&ldquo我沒有從高處跌落,我的慘敗無聲無息。
顯而易見,您成功了,賺了一大筆錢,建起了高樓大廈,享有商業金融特權,可以周遊世界,找個溫柔鄉,安頓下來得享天年。
是不是這樣?好吧,想想您換成我,剛好相反,我一事無成,什麼也做不了!&rdquo &ldquo那您怎麼不去做呢?&rdquo &ldquo說來話長,找個時間我再給您講講。
我說得沒錯吧,嗯?您獲得了成功?賺了大筆的錢?這都和我沒什麼關系,不過,總而言之,您很富有吧?&rdquo &ldquo這又是一件說起來會讓人覺得并不明智的事,&rdquo紐曼說,&ldquo打住,沒有人敢說自己富有。
&rdquo &ldquo我曾聽哲學家斷言,&rdquo瓦倫汀笑道,&ldquo沒有人一貧如洗。
您說的話倒讓我耳目一新,受益匪淺。
我承認,總的說來,我不喜歡成功人士,我發現那些富有的聰明人都很粗俗無禮,他們見我就想踩上一踩,讓我很不舒服。
但是,一看到您,我就對自己說:&lsquo啊,這個人我可以相處,雖然很成功,卻溫文爾雅,一點兒也不傲慢[102]。
他沒有我們法國人那種夾纏不清、令人生厭的虛榮和自負。
&rsquo總之,我很喜歡您。
我确定我們是不同類的人,思考或感受的問題也不完全一緻,但是,我覺得我們會相處融洽,您應該知道,完全不同的人反而不會發生争執。
&rdquo &ldquo噢,我從不與人争執。
&rdquo紐曼說。
&ldquo您從不與人争執?可有時候争執是難免的,或至少是讓人感覺不錯啊。
噢,我一天要有兩三場有滋有味的争吵呢!&rdquo想到那些場景,瓦倫汀先生優雅的微笑中産生了一種強烈的快感。
随着前文提到的兩個人時斷時續的談話,瓦倫汀先生的拜訪時間已經不短了。
兩個人腳跟抵着溫暖的壁爐,坐在那裡聽着遠處淩晨報時的鐘聲。
瓦倫汀·德·貝樂嘉承認自己是個大話痨,今天晚上很明顯說話尤其多。
因為臉上總是挂着微笑,熱情而有禮貌,始終如一,他那種人天生受人愛戴,所以沒有任何理由懷疑他的友誼是強人所難。
而且,他就像是古來有之的花卉,傳統(自從我用過這個詞以來)與他的氣質是那樣的合拍,不會讓人感到刻闆而不舒服。
又像是身穿蕾絲長裙、脖戴珍珠項鍊的年長貴婦,交友和文雅已經融入血液。
瓦倫汀就是法國人所說的貴族[103],最純正的那種,可以肯定的是,他的生活原則讓他保持了貴族[104]的身份。
對他而言,這一切足以讓他輕松拿下一個普通而善良的年輕人的心。
不過,他的貴族氣質都是出自本能,沒有任何後天教導。
他非常平易近人,盡管某些貴族道德似乎有些苛刻,但在他的運用下卻非常和藹可親。
他小的時候,有人懷疑他品位不高,母親非常擔心他在複雜的人際交往中言多必失、玷污門庭。
因此,除了上學和日常訓練,他還有一些特别的操練,但他的教師從來沒有馴服過他。
他們無法壓制他那并沒有什麼危害的率性,他依然我行我素,成為了最幸運的年輕貴族。
因為年輕時不受約束,他現在對家族紀律完全不屑。
但是,在家族範圍内,人們都清楚,他雖然輕浮,可家族聲望在他的手中比在别人手裡更加安全。
如果有一天需要試一試,他們會看到的。
他講話混合了奇怪的孩子氣的絮語和成人的謹小慎微,在紐曼眼裡,和後來他經常見到的拉丁族年輕成員一樣,瓦倫汀先生似乎一會兒顯得孩子氣的幼稚,一會兒又顯得令人訝異的成熟。
紐