青色地毯
關燈
小
中
大
拿你沒辦法,長島萃回答。
他冷冰冰地挖苦我,之後就不說話了,這家夥在想什麼呢?雜志的同好經常來芥川家,不過這家夥很少出現,不久,他死得比芥川更轟轟烈烈。
也許你不知道,那間房子啊,如果你走到樓下的客房,就有一個沒有腳步聲的老婆婆站在那裡,或是走來走去哦。
老婆婆長得很高,肩膀又寬,長得像瘦瘦的相撲力士。
本來以為隻有一個老婆婆,我記得有兩個呢。
我沒騙你,真的有兩個。
我從來沒聽過腳步聲。
我跟長島說了這樣的話。
哇哈哈。
他無聲地笑了。
我從廁所出來後,有一個沒有腳步聲的老婆婆走進門了哦,葛卷也笑了,沒說話。
幹脆放一把火,把地毯燒掉吧?你不是很讨厭這條地毯嗎? 葛卷罹患嚴重的結核性脊椎炎,當我躺在地上看X光片的時候,他一手拄着下巴,笑嘻嘻地說,你覺得怎樣?有點惡心對吧?每天都服用接近緻死劑量的鎮靜劑,年輕貴族的臉色蠟黃,充滿皺紋。
别吃鎮靜劑了。
可是我睡不着啊。
睡得着的人好幸福。
少說傻話了。
你舅舅隻是亡靈罷了。
快跟你舅舅斷幹淨吧。
這樣的話,請你幫我入睡吧。
年輕貴族露出爽朗的微笑。
雖然芥川自殺,但是自殺并不是這個家的錯。
隻是有人在這個房子裡死去。
有人把短刀或手槍丢在家裡,所以我說啊,根本不需要犯人哦。
這房子就是這樣。
無論何時都躲在青空裡。
我也對長島說了同樣的話。
他也捧腹大笑。
總之,對于我這麼粗心的男人,長島也拿我沒轍,我利用這死亡之家的陰影,捏造出奇怪的故事,并且樂此不疲,這就是我的态度。
用弗洛伊德來分析的話,也許保持距離的人才握有解開謎底的鑰匙,不過也許他認為态度更重要。
我的态度确實會造成别人的困擾,不過我一直抱着虔敬的心,我可以斷定那是一棟黑暗的房子。
不要笑我。
至今,我的心裡仍然還有宛如少女祈禱般童稚的部分,我的心裡有個聲音告訴我,那棟房子是陰森的房子。
葛卷并不陰森。
芥川家也不陰森。
住在那裡的人們也不陰森。
編造出沒有腳步聲的老婆婆的故事是很失禮的表現,全是出于我無禮的态度。
總之,那段時間我過得很陰森。
充滿希望的少年哪裡懂得什麼是陰森呢?沒經曆過貧窮的苦、失戀的苦以及種種污穢的事物,隻知道探索人生的重量。
燃燒希望,憧憬虛名,追求成功,唯有青春歲月,才知道死亡真正的意義。
我認為這也能說是一段毫無希望的時期。
處于這樣的時期,有天傍晚,我獨自走在駿河台下的路上,被一名穿着雨衣的青年叫住。
他問我是否認識他,我回答不認識,于是他說這樣啊,你怎麼可能會記得像我這麼平凡的男人。
我對自己的人生早已了如指掌。
我隻會當個領低薪的上班族,肯定沒錯的。
沒丢掉工作,這件事就已經夠神奇了。
那個時候,大約有半數青年沒有工作。
他說可以耽誤您十到十五分鐘,陪我喝杯茶嗎?于是我們到附近的餐廳小坐片刻,他突然說您認識的美麗千金小姐一定多到數不清吧?我知道那些千金小姐都很喜歡您,他講了一些很離譜的話。
這個男人似乎對此深信不疑,我根本無力反駁。
像您這麼聰明、豁達,具有王者風範的青年紳士,肯定結識許多美好的朋友,我隻不過是AthénéeFrançais法語學校的最後一名,所以我把您當成我的目标。
正巧看到您獨自一人,才會忍不住把您叫住,能跟您喝杯茶,一起聊個十到十五分鐘,是我莫大的榮幸,我從來不敢妄想請您介紹一位千金小姐給我認識。
那些姑娘對我根本不屑一顧&hellip&hellip他一個人說個不停,然後匆匆忙忙地離開了。
這個男人傲慢地躺在椅子上,雙手放在胸前交握,瞪着天花闆,傲慢地抽煙,同時自卑地講個不停。
真是不可思議。
我根本不認識什麼美麗的千金小姐。
竟然有人認為我是這樣的人,光想到這件事都覺得不可思議,我想世界上真有這種事吧?沒有人過着如願以償的順遂人生,所以大家都覺得别人比自己幸福。
一定有很多人覺得葛卷是個幸福的人。
不過葛卷并不幸福,他為情消瘦,暗戀一位千金小姐,必須服用接近緻死劑量的鎮靜劑才能入睡。
世事無法盡如人意。
前幾年,葛卷結婚的時候,我曾經給他寫了一封信,信中寫着&ldquo為了紀念你結婚,把那條地毯燒了吧&rdquo,但是我終究沒寄出這封信。
注解: [1] 由同好一起出版的雜志。
[2] 葛卷義敏(1909&mdash1985),作家、文藝評論家。
[3] AndréGide(1869&mdash1951),法國作家。
代表作《人間食糧》。
[4] PaulValéry(1871&mdash1945),法國作家、詩人。
[5] 一種日式甜點。
他冷冰冰地挖苦我,之後就不說話了,這家夥在想什麼呢?雜志的同好經常來芥川家,不過這家夥很少出現,不久,他死得比芥川更轟轟烈烈。
也許你不知道,那間房子啊,如果你走到樓下的客房,就有一個沒有腳步聲的老婆婆站在那裡,或是走來走去哦。
老婆婆長得很高,肩膀又寬,長得像瘦瘦的相撲力士。
本來以為隻有一個老婆婆,我記得有兩個呢。
我沒騙你,真的有兩個。
我從來沒聽過腳步聲。
我跟長島說了這樣的話。
哇哈哈。
他無聲地笑了。
我從廁所出來後,有一個沒有腳步聲的老婆婆走進門了哦,葛卷也笑了,沒說話。
幹脆放一把火,把地毯燒掉吧?你不是很讨厭這條地毯嗎? 葛卷罹患嚴重的結核性脊椎炎,當我躺在地上看X光片的時候,他一手拄着下巴,笑嘻嘻地說,你覺得怎樣?有點惡心對吧?每天都服用接近緻死劑量的鎮靜劑,年輕貴族的臉色蠟黃,充滿皺紋。
别吃鎮靜劑了。
可是我睡不着啊。
睡得着的人好幸福。
少說傻話了。
你舅舅隻是亡靈罷了。
快跟你舅舅斷幹淨吧。
這樣的話,請你幫我入睡吧。
年輕貴族露出爽朗的微笑。
雖然芥川自殺,但是自殺并不是這個家的錯。
隻是有人在這個房子裡死去。
有人把短刀或手槍丢在家裡,所以我說啊,根本不需要犯人哦。
這房子就是這樣。
無論何時都躲在青空裡。
我也對長島說了同樣的話。
他也捧腹大笑。
總之,對于我這麼粗心的男人,長島也拿我沒轍,我利用這死亡之家的陰影,捏造出奇怪的故事,并且樂此不疲,這就是我的态度。
用弗洛伊德來分析的話,也許保持距離的人才握有解開謎底的鑰匙,不過也許他認為态度更重要。
我的态度确實會造成别人的困擾,不過我一直抱着虔敬的心,我可以斷定那是一棟黑暗的房子。
不要笑我。
至今,我的心裡仍然還有宛如少女祈禱般童稚的部分,我的心裡有個聲音告訴我,那棟房子是陰森的房子。
葛卷并不陰森。
芥川家也不陰森。
住在那裡的人們也不陰森。
編造出沒有腳步聲的老婆婆的故事是很失禮的表現,全是出于我無禮的态度。
總之,那段時間我過得很陰森。
充滿希望的少年哪裡懂得什麼是陰森呢?沒經曆過貧窮的苦、失戀的苦以及種種污穢的事物,隻知道探索人生的重量。
燃燒希望,憧憬虛名,追求成功,唯有青春歲月,才知道死亡真正的意義。
我認為這也能說是一段毫無希望的時期。
處于這樣的時期,有天傍晚,我獨自走在駿河台下的路上,被一名穿着雨衣的青年叫住。
他問我是否認識他,我回答不認識,于是他說這樣啊,你怎麼可能會記得像我這麼平凡的男人。
我對自己的人生早已了如指掌。
我隻會當個領低薪的上班族,肯定沒錯的。
沒丢掉工作,這件事就已經夠神奇了。
那個時候,大約有半數青年沒有工作。
他說可以耽誤您十到十五分鐘,陪我喝杯茶嗎?于是我們到附近的餐廳小坐片刻,他突然說您認識的美麗千金小姐一定多到數不清吧?我知道那些千金小姐都很喜歡您,他講了一些很離譜的話。
這個男人似乎對此深信不疑,我根本無力反駁。
像您這麼聰明、豁達,具有王者風範的青年紳士,肯定結識許多美好的朋友,我隻不過是AthénéeFrançais法語學校的最後一名,所以我把您當成我的目标。
正巧看到您獨自一人,才會忍不住把您叫住,能跟您喝杯茶,一起聊個十到十五分鐘,是我莫大的榮幸,我從來不敢妄想請您介紹一位千金小姐給我認識。
那些姑娘對我根本不屑一顧&hellip&hellip他一個人說個不停,然後匆匆忙忙地離開了。
這個男人傲慢地躺在椅子上,雙手放在胸前交握,瞪着天花闆,傲慢地抽煙,同時自卑地講個不停。
真是不可思議。
我根本不認識什麼美麗的千金小姐。
竟然有人認為我是這樣的人,光想到這件事都覺得不可思議,我想世界上真有這種事吧?沒有人過着如願以償的順遂人生,所以大家都覺得别人比自己幸福。
一定有很多人覺得葛卷是個幸福的人。
不過葛卷并不幸福,他為情消瘦,暗戀一位千金小姐,必須服用接近緻死劑量的鎮靜劑才能入睡。
世事無法盡如人意。
前幾年,葛卷結婚的時候,我曾經給他寫了一封信,信中寫着&ldquo為了紀念你結婚,把那條地毯燒了吧&rdquo,但是我終究沒寄出這封信。
注解: [1] 由同好一起出版的雜志。
[2] 葛卷義敏(1909&mdash1985),作家、文藝評論家。
[3] AndréGide(1869&mdash1951),法國作家。
代表作《人間食糧》。
[4] PaulValéry(1871&mdash1945),法國作家、詩人。
[5] 一種日式甜點。