二月 總統的半角銀币
關燈
小
中
大
,&rdquo埃勒裡氣喘籲籲地說,他停了一下又說,&ldquo一百五十多年是個很長的時間,妮奇。
很多奇怪的事情都可能發生,即使對一棵樹來說也是這樣,在那個時候。
比如說&mdash&mdash&rdquo &ldquo那個銅盒子,&rdquo妮奇呼吸有些急促,能看得出來,&ldquo被樹根包起來了。
它一定是在其中一個樹樁裡面!&rdquo &ldquo現在你也會動腦子了。
&rdquo埃勒裡說,他又揮起了斧頭。
兩個小時後,當瑪薩·克拉克叫吃早飯時他還在那兒。
上午十一點半。
當妮奇開車将教授、巴倫尼斯和詹姆斯·伊齊基爾·帕奇送到火車站返回時,她發現奎因先生穿着汗衫坐在廚房的爐火旁,而瑪薩·克拉克則正在抱着他的胳膊撫摸着。
&ldquo啊!&rdquo妮奇無力地說,&ldquo請原諒。
&rdquo &ldquo你去哪兒了,妮奇?&rdquo埃勒裡急躁地說,&ldquo快進來,瑪薩正給我塗藥呢。
&rdquo &ldquo他還不很習慣砍柴,是嗎?&rdquo瑪薩·克拉克轉以興奮的口氣問道。
&ldquo把那些肮髒的&lsquo橡樹&rsquo弄碎,&rdquo埃勒裡呻吟地說,&ldquo瑪薩,啊嗚!&rdquo &ldquo這回你該滿意了吧,&rdquo妮奇冷冷地說,&ldquo我建議我們還是學學人家帕奇、肖,還有巴倫尼斯吧,埃勒裡&mdash&mdash三點零五分還有一班火車。
我們不能總是利用克拉克小姐的好客。
&rdquo 瑪薩·克拉克這時突然大哭了起來。
妮奇着實被吓了一跳。
&ldquo瑪薩!&rdquo 妮奇感到像是自己跳到了她的身上并将冷酷的表情甩進她那不忠貞的眼睛裡。
&ldquo好了&mdash&mdash好了,别哭了,瑪薩。
&rdquo沒錯,妮奇輕蔑地想,他當着自己的面擁抱了她!&ldquo那三個鼠輩。
就那樣跑了!别着急&mdash&mdash我一定幫你找到那柄短劍和那半角銀币。
&rdquo &ldquo你永遠不會找到它們,&rdquo瑪薩哭訴道,淚水打濕了埃勒裡的汗衫,&ldquo因為它們不在這裡。
它們從來就沒有過。
可當你停&mdash&mdash停下來想這事的時候&hellip&hellip埋下那枚錢币和他的短劍&hellip&hellip如果這故事是真的,那他應該是把它們給了西米恩和薩拉&hellip&hellip&rdquo &ldquo不一定,不一定,&rdquo埃勒裡急忙說,&ldquo那個老頑童有強烈的曆史感,瑪薩。
那時候他們都是這樣的。
他們知道自己身上的曆史使命,子孫後代的眼睛看着他們。
埋掉它們正是華盛頓所要做的事!&rdquo &ldquo你真的這樣認為嗎?&rdquo &ldquo哦&hellip&hellip&rdquo &ldquo但即使他确實埋掉了它們,&rdquo瑪薩吸着鼻子說話,&ldquo也不能就說西米恩和薩拉會讓它們一直被埋在地下。
他們應該是在喬治·華盛頓一離開之後就像兔子一樣把那個銅盒子挖出來。
&rdquo &ldquo兩個淳樸的鄉下人?&rdquo埃勒裡大叫道,&ldquo社會的中堅?新美洲的大陸的脊梁?他們難道會漠視美國首屆總統喬治·華盛頓的意願?你們難道精神不正常了嗎?再說了,西米恩要那一把禮服佩劍有什麼用呢?&rdquo 用它打造犁铧,妮奇憤憤地想&mdash&mdash肯定會這麼做。
&ldquo還有那個半角錢币。
當時它在一七九一年能值多少錢呢?瑪薩,他們現在就在你家農場的某個地方。
你就等着瞧吧&mdash&mdash&rdquo &ldquo我希望我能夠相信這一切&hellip&hellip埃勒裡。
&rdquo &ldquo行了,孩子。
現在别再哭了&mdash&mdash&rdquo 波特小姐在門口生硬地說:&ldquo你或許可以在你患肺炎之前,超人,把襯衣穿上。
&rdquo 在那天餘下的時間裡,奎因先生一直在克拉克家的農場徘徊。
他低垂着頭,在谷倉裡面待了一會兒,又将地上的十二個洞一個個仔細看過,對每個洞至少觀察了有二十秒鐘。
他重新檢查了一遍他砍碎的橡木殘骸,就像一位古生物學家在檢查一個古代印有恐龍腳印的化石,又測量了一遍每個洞之間的距離。
過了一會兒,他突然感覺到一陣輕微的戰栗。
喬治·華盛頓年輕的時候曾經做過測量員;這裡發生的事可以證明他對精确性的感情并沒有因為歲月的流逝而疏談。
埃勒裡經過測量得知,那十二棵橡樹之間的距離是絕對相等的,呈等邊三角形。
圖 埃勒裡開始在這個問題上琢磨了起來。
他坐在谷倉後面那台耕田機的坐位上,對這一突如其來的想法感到奇怪。
小小的記憶在敲門。
當他開門讓它們進來時,就好像是在迎接一個大人物。
他的腦子裡産生了一種強烈的沖突。
他不得不閉上眼睛。
他眼前出現了一位高大魁梧的男人,正在仔細地步測着十二個點之間的距離&mdash&mdash好像是在向未來提出挑戰,測量着某一尚未發生的事實。
喬治·華盛頓&hellip&hellip 華盛頓這人從小就對數字着迷。
他一生都是這樣。
數數,大概并不是特别為了所數的東西,隻是他認為重要。
還在威斯特摩蘭做威廉先生的學生時,他就擅長算術、擅長除法、減法、稱重和測量&mdash&mdash計算柴堆的體積和豌豆的重量。
在别的孩子熱衷于喧鬧的嬉戲時,小喬治卻熱衷于配克、品脫、加侖和常衡制這些計量單位。
長大成人後,他一直保持着這一特殊愛好。
他能夠通過計算自己的财産滿足好奇心。
對于他來說,計算不隻是意味着知道自己擁有多少土地、多少奴隸和多少錢,以及土地上有多大産量。
埃勒裡想起了華盛頓計算種子那個不尋常的案例。
他有一次用金衡制計算出一磅紅花草籽的數量。
算完後覺得不過瘾,于是又去算一磅梯牧草籽的數量。
他的結論是:七萬一千和二萬九千八百。
他的欲望還是沒能得到滿足,然後他就開始解決新河草的問題。
他完成了這一項目,充分展示了他在計算方面的超凡能力:他得出了巨大而令人滿意的數字八十四萬四千八百。
凝視着華盛頓小樹林的遺迹,埃勒裡想,這個人對數字如此着迷,就像一個饑餓的人要求定期吃喝一樣。
一七四七年,喬治·華盛頓才十五歲,但他已經草拟了&ldquo大法綱要:我所測量的華盛頓蕪菁地&rdquo。
一七八六年,華盛頓将軍在過五十四歲生日的時候,這位世界上最著名的人,卻在忙着确定波托馬克河上的高水位線離他上方陽台的準确高度。
毫無疑問這件事令他非常興奮,給了他極大的滿足,他終于知道了當他坐在陽台上往下看河水時,他是坐在海拔一百二十四英尺十點五英寸的位置上。
埃勒裡繼續想,一七九一年,他作為美國總統,在這裡栽樹,他總共栽了12棵,呈等邊三角形;他把一個銅盒子埋在了其中一棵樹的下面,盒子裡面裝着他的短劍和那枚用他自己的銀子打造的半角銀币。
在其中一棵下面&hellip&hellip但它不在。
或者曾經在過?很久以前被克拉克家族的一名成員挖走了?但這故事顯然是随着西米恩和薩拉消失的。
另一方面&hellip&hellip 埃勒裡發現自己很不理智,對顯而易見的事情猶豫不決。
喬治·華盛頓終生癡迷于數據這件事不斷闖進他的腦海。
十二棵樹,距離相等,呈等邊三角形。
&ldquo這是什麼?&rdquo他不停地在問自己,幾乎有些憤怒,&ldquo為什麼就不能令我滿意?&rdquo 然後,到黃昏時刻,埃勒裡的腦子裡有一種非常古怪的解釋自動冒了出來。
真傻,埃勒裡突然自言自語道。
它有令人滿意的全部标記。
在幾何圖中沒有比等邊三角形更令人滿意的圖形。
它封閉、對稱、穩定,體現着完整、平衡和完美。
但僅僅因為其對稱和完頭還不能令喬治·華盛頓滿意&mdash&mdash或許會有圖形之外的一種對稱和完美? 對這個問題,埃勒裡百思不得其解,他開始懷疑自己的假設&hellip&hellip完全沉浸在黑暗中,進入了他的時空&hellip&hellip 他們十點半發現的他蜷縮在耕田機的座位上,表情麻木呆滞。
他任由别人把自己拉到屋裡,任由妮奇脫掉他的鞋襪并将他的凍腳擦出活力,他吃了瑪薩·克拉克做的晚餐&mdash&mdash表情超然而冷淡,這可吓壞了兩個姑娘,甚至連老托比爾斯也變得坐立不安。
&ldquo要是把他弄成這樣的話,&rdquo瑪薩開口說道,&ldquo埃勒裡,放棄吧。
忘掉這件事。
&rdquo但埃勒裡根本沒有在聽,她不得不去搖他。
他搖搖頭:&ldquo它們在那兒。
&rdquo &ldquo在哪兒?&rdquo兩個女孩同時叫道。
&ldquo在華盛頓的小樹林裡。
&rdquo &ldquo你找到它們啦?&rdquo托比爾斯·克拉克扯着嗓子說,身子半站立起來。
&ldquo沒有。
&rdquo 克拉
很多奇怪的事情都可能發生,即使對一棵樹來說也是這樣,在那個時候。
比如說&mdash&mdash&rdquo &ldquo那個銅盒子,&rdquo妮奇呼吸有些急促,能看得出來,&ldquo被樹根包起來了。
它一定是在其中一個樹樁裡面!&rdquo &ldquo現在你也會動腦子了。
&rdquo埃勒裡說,他又揮起了斧頭。
兩個小時後,當瑪薩·克拉克叫吃早飯時他還在那兒。
上午十一點半。
當妮奇開車将教授、巴倫尼斯和詹姆斯·伊齊基爾·帕奇送到火車站返回時,她發現奎因先生穿着汗衫坐在廚房的爐火旁,而瑪薩·克拉克則正在抱着他的胳膊撫摸着。
&ldquo啊!&rdquo妮奇無力地說,&ldquo請原諒。
&rdquo &ldquo你去哪兒了,妮奇?&rdquo埃勒裡急躁地說,&ldquo快進來,瑪薩正給我塗藥呢。
&rdquo &ldquo他還不很習慣砍柴,是嗎?&rdquo瑪薩·克拉克轉以興奮的口氣問道。
&ldquo把那些肮髒的&lsquo橡樹&rsquo弄碎,&rdquo埃勒裡呻吟地說,&ldquo瑪薩,啊嗚!&rdquo &ldquo這回你該滿意了吧,&rdquo妮奇冷冷地說,&ldquo我建議我們還是學學人家帕奇、肖,還有巴倫尼斯吧,埃勒裡&mdash&mdash三點零五分還有一班火車。
我們不能總是利用克拉克小姐的好客。
&rdquo 瑪薩·克拉克這時突然大哭了起來。
妮奇着實被吓了一跳。
&ldquo瑪薩!&rdquo 妮奇感到像是自己跳到了她的身上并将冷酷的表情甩進她那不忠貞的眼睛裡。
&ldquo好了&mdash&mdash好了,别哭了,瑪薩。
&rdquo沒錯,妮奇輕蔑地想,他當着自己的面擁抱了她!&ldquo那三個鼠輩。
就那樣跑了!别着急&mdash&mdash我一定幫你找到那柄短劍和那半角銀币。
&rdquo &ldquo你永遠不會找到它們,&rdquo瑪薩哭訴道,淚水打濕了埃勒裡的汗衫,&ldquo因為它們不在這裡。
它們從來就沒有過。
可當你停&mdash&mdash停下來想這事的時候&hellip&hellip埋下那枚錢币和他的短劍&hellip&hellip如果這故事是真的,那他應該是把它們給了西米恩和薩拉&hellip&hellip&rdquo &ldquo不一定,不一定,&rdquo埃勒裡急忙說,&ldquo那個老頑童有強烈的曆史感,瑪薩。
那時候他們都是這樣的。
他們知道自己身上的曆史使命,子孫後代的眼睛看着他們。
埋掉它們正是華盛頓所要做的事!&rdquo &ldquo你真的這樣認為嗎?&rdquo &ldquo哦&hellip&hellip&rdquo &ldquo但即使他确實埋掉了它們,&rdquo瑪薩吸着鼻子說話,&ldquo也不能就說西米恩和薩拉會讓它們一直被埋在地下。
他們應該是在喬治·華盛頓一離開之後就像兔子一樣把那個銅盒子挖出來。
&rdquo &ldquo兩個淳樸的鄉下人?&rdquo埃勒裡大叫道,&ldquo社會的中堅?新美洲的大陸的脊梁?他們難道會漠視美國首屆總統喬治·華盛頓的意願?你們難道精神不正常了嗎?再說了,西米恩要那一把禮服佩劍有什麼用呢?&rdquo 用它打造犁铧,妮奇憤憤地想&mdash&mdash肯定會這麼做。
&ldquo還有那個半角錢币。
當時它在一七九一年能值多少錢呢?瑪薩,他們現在就在你家農場的某個地方。
你就等着瞧吧&mdash&mdash&rdquo &ldquo我希望我能夠相信這一切&hellip&hellip埃勒裡。
&rdquo &ldquo行了,孩子。
現在别再哭了&mdash&mdash&rdquo 波特小姐在門口生硬地說:&ldquo你或許可以在你患肺炎之前,超人,把襯衣穿上。
&rdquo 在那天餘下的時間裡,奎因先生一直在克拉克家的農場徘徊。
他低垂着頭,在谷倉裡面待了一會兒,又将地上的十二個洞一個個仔細看過,對每個洞至少觀察了有二十秒鐘。
他重新檢查了一遍他砍碎的橡木殘骸,就像一位古生物學家在檢查一個古代印有恐龍腳印的化石,又測量了一遍每個洞之間的距離。
過了一會兒,他突然感覺到一陣輕微的戰栗。
喬治·華盛頓年輕的時候曾經做過測量員;這裡發生的事可以證明他對精确性的感情并沒有因為歲月的流逝而疏談。
埃勒裡經過測量得知,那十二棵橡樹之間的距離是絕對相等的,呈等邊三角形。
圖 埃勒裡開始在這個問題上琢磨了起來。
他坐在谷倉後面那台耕田機的坐位上,對這一突如其來的想法感到奇怪。
小小的記憶在敲門。
當他開門讓它們進來時,就好像是在迎接一個大人物。
他的腦子裡産生了一種強烈的沖突。
他不得不閉上眼睛。
他眼前出現了一位高大魁梧的男人,正在仔細地步測着十二個點之間的距離&mdash&mdash好像是在向未來提出挑戰,測量着某一尚未發生的事實。
喬治·華盛頓&hellip&hellip 華盛頓這人從小就對數字着迷。
他一生都是這樣。
數數,大概并不是特别為了所數的東西,隻是他認為重要。
還在威斯特摩蘭做威廉先生的學生時,他就擅長算術、擅長除法、減法、稱重和測量&mdash&mdash計算柴堆的體積和豌豆的重量。
在别的孩子熱衷于喧鬧的嬉戲時,小喬治卻熱衷于配克、品脫、加侖和常衡制這些計量單位。
長大成人後,他一直保持着這一特殊愛好。
他能夠通過計算自己的财産滿足好奇心。
對于他來說,計算不隻是意味着知道自己擁有多少土地、多少奴隸和多少錢,以及土地上有多大産量。
埃勒裡想起了華盛頓計算種子那個不尋常的案例。
他有一次用金衡制計算出一磅紅花草籽的數量。
算完後覺得不過瘾,于是又去算一磅梯牧草籽的數量。
他的結論是:七萬一千和二萬九千八百。
他的欲望還是沒能得到滿足,然後他就開始解決新河草的問題。
他完成了這一項目,充分展示了他在計算方面的超凡能力:他得出了巨大而令人滿意的數字八十四萬四千八百。
凝視着華盛頓小樹林的遺迹,埃勒裡想,這個人對數字如此着迷,就像一個饑餓的人要求定期吃喝一樣。
一七四七年,喬治·華盛頓才十五歲,但他已經草拟了&ldquo大法綱要:我所測量的華盛頓蕪菁地&rdquo。
一七八六年,華盛頓将軍在過五十四歲生日的時候,這位世界上最著名的人,卻在忙着确定波托馬克河上的高水位線離他上方陽台的準确高度。
毫無疑問這件事令他非常興奮,給了他極大的滿足,他終于知道了當他坐在陽台上往下看河水時,他是坐在海拔一百二十四英尺十點五英寸的位置上。
埃勒裡繼續想,一七九一年,他作為美國總統,在這裡栽樹,他總共栽了12棵,呈等邊三角形;他把一個銅盒子埋在了其中一棵樹的下面,盒子裡面裝着他的短劍和那枚用他自己的銀子打造的半角銀币。
在其中一棵下面&hellip&hellip但它不在。
或者曾經在過?很久以前被克拉克家族的一名成員挖走了?但這故事顯然是随着西米恩和薩拉消失的。
另一方面&hellip&hellip 埃勒裡發現自己很不理智,對顯而易見的事情猶豫不決。
喬治·華盛頓終生癡迷于數據這件事不斷闖進他的腦海。
十二棵樹,距離相等,呈等邊三角形。
&ldquo這是什麼?&rdquo他不停地在問自己,幾乎有些憤怒,&ldquo為什麼就不能令我滿意?&rdquo 然後,到黃昏時刻,埃勒裡的腦子裡有一種非常古怪的解釋自動冒了出來。
真傻,埃勒裡突然自言自語道。
它有令人滿意的全部标記。
在幾何圖中沒有比等邊三角形更令人滿意的圖形。
它封閉、對稱、穩定,體現着完整、平衡和完美。
但僅僅因為其對稱和完頭還不能令喬治·華盛頓滿意&mdash&mdash或許會有圖形之外的一種對稱和完美? 對這個問題,埃勒裡百思不得其解,他開始懷疑自己的假設&hellip&hellip完全沉浸在黑暗中,進入了他的時空&hellip&hellip 他們十點半發現的他蜷縮在耕田機的座位上,表情麻木呆滞。
他任由别人把自己拉到屋裡,任由妮奇脫掉他的鞋襪并将他的凍腳擦出活力,他吃了瑪薩·克拉克做的晚餐&mdash&mdash表情超然而冷淡,這可吓壞了兩個姑娘,甚至連老托比爾斯也變得坐立不安。
&ldquo要是把他弄成這樣的話,&rdquo瑪薩開口說道,&ldquo埃勒裡,放棄吧。
忘掉這件事。
&rdquo但埃勒裡根本沒有在聽,她不得不去搖他。
他搖搖頭:&ldquo它們在那兒。
&rdquo &ldquo在哪兒?&rdquo兩個女孩同時叫道。
&ldquo在華盛頓的小樹林裡。
&rdquo &ldquo你找到它們啦?&rdquo托比爾斯·克拉克扯着嗓子說,身子半站立起來。
&ldquo沒有。
&rdquo 克拉