十五

關燈
&ldquo艾瑞克,我想借幾件女裝&mdash&mdash今晚也許用得上。

    你的朋友馬克斯能不能行行好,借我幾件?&rdquo &ldquo女裝?&rdquo艾瑞克臉上露出神秘的微笑,&ldquo穿女裝幹啥?參加派對?&rdquo 湯姆哈哈大笑。

    現在是下午一點十五分,他們在吃早餐,其實隻有湯姆在吃。

    他穿着睡衣和晨袍,坐在小沙發上。

    &ldquo不是為了派對,我想到一個點子,也許行得通,反正肯定很好玩。

    我想約綁匪今晚在駝峰見面。

    馬克斯可以和我一塊去。

    &rdquo&ldquo駝峰&rdquo就是那家有玻璃樓梯的同性戀酒吧。

     &ldquo你打算穿女裝在駝峰交付贖金?&rdquo &ldquo不,不帶錢。

    隻穿女裝。

    你能找到馬克斯嗎?&rdquo 艾瑞克站起身來。

    &ldquo馬克斯估計在上班。

    找羅洛能成,他一般睡到中午。

    他倆住在一起。

    我試試看&mdash&mdash&rdquo艾瑞克沒有看電話簿,直接撥了一個号碼,幾秒鐘後,他說,&ldquo喂,羅洛!你好嗎?&hellip&hellip馬克斯在嗎?聽着,&rdquo他用德語繼續說,&ldquo我朋友湯姆想&mdash&mdash嗯,馬克斯見過他。

    湯姆住我家,想借幾件女裝,今天晚上用&hellip&hellip對!長裙&mdash&mdash&rdquo艾瑞克瞅了湯姆一眼,點點頭,&ldquo對,還要假發,化妝品和&mdash&mdash鞋子,&rdquo他望着湯姆的拖鞋,&ldquo要馬克斯的,你的太大了,哈哈!&hellip&hellip應該是去駝峰!&hellip&hellip哈哈!噢,你也可以去。

    &rdquo &ldquo再弄個手包。

    &rdquo湯姆低聲說。

     &ldquo對,還要個手包,&rdquo艾瑞克說,&ldquo我不知道,找樂子吧。

    &rdquo他咯咯地笑起來,&ldquo你也這麼覺得?好的,我轉告湯姆,再見,羅洛。

    &rdquo艾瑞克挂上電話,對湯姆說:&ldquo羅洛說馬克斯今晚大約十點鐘到&mdash&mdash這兒。

    馬克斯在美容院工作到九點,羅洛六點出門布置櫥窗,一直到十點,不過他說會留個條子給馬克斯。

    &rdquo &ldquo謝謝你,艾瑞克。

    &rdquo雖然什麼都還沒安排妥當,湯姆已經心情大好。

     &ldquo我今天下午三點又約了人,&rdquo艾瑞克說,&ldquo不在十字山。

    一起去嗎?&rdquo 這次湯姆不想去了。

    &ldquo算了,謝謝,艾瑞克。

    我出去散散步&mdash&mdash給海洛伊絲買個禮物。

    我還得再給巴黎那邊打個電話。

    我應該欠你一千美元電話費了。

    &rdquo &ldquo哈哈!幫我付電話費!不用啦,咱們是朋友,湯姆。

    &rdquo艾瑞克走回他的卧室。

     湯姆點燃一根德國香煙,艾瑞克的話還回蕩在耳邊。

    他們是朋友,裡夫斯也是他們的朋友。

    他們分享彼此的電話、房子、生活,互不相欠。

    不過湯姆還是打算寄一本美國俚語詞典給艾瑞克。

     湯姆再次打電話到露特西亞酒店。

     &ldquo你好,謝謝你打電話來,&rdquo瑟羅的嘴裡像是在嚼什麼東西,&ldquo沒錯,&rdquo他回答湯姆之前提出的問題,&ldquo他們今天中午打來電話,背景裡聽起來有消防車的聲音。

    反正他們另外選了一個明确的&mdash&mdash時間和地點。

    是一家餐廳,我把地址說給你,你隻需要把包裹留在那兒&mdash&mdash&rdquo &ldquo我有個建議,&rdquo湯姆打斷他,&ldquo一家叫駝峰的酒吧。

    就是駱駝背上那個駝峰。

    在&mdash&mdash請稍等,&rdquo湯姆拿手遮住話筒,大聲問,&ldquo艾瑞克!&mdash&mdash不好意思,駝峰酒吧在哪條街?&rdquo &ldquo溫特費爾特街。

    &rdquo艾瑞克立刻回答。

     &ldquo溫特費爾特街,&rdquo湯姆對瑟羅說,&ldquo噢,不用給門牌号,讓他們自個兒去找&hellip&hellip噢,是的,一家普通的酒吧,但是很大。

    出租司機肯定知道&hellip&hellip半夜的時候,十一點到十二點差不多。

    叫他們找喬伊,喬伊有他們要的東西。

    &rdquo &ldquo你是喬伊?&rdquo瑟羅覺得很有趣。

     &ldquo呃&mdash&mdash不一定。

    但喬伊會在那兒。

    他們說那孩子還好嗎?&rdquo &ldquo是這麼說的。

    我們沒跟他通話。

    背景有消防車的聲音,他們肯定在街邊打的。

    &rdquo &ldquo謝謝你,瑟羅先生。

    希望今晚行動成功,&rdquo湯姆說得很堅定,連他自己都感到意外,他繼續道,&ldquo拿到錢後,他們肯定會告訴你去哪兒接那孩子。

    你能叫他們這麼做嗎?他們今晚會再打電話跟你确定時間吧?&rdquo &ldquo但願如此。

    他們要我轉告你。

    我的意思是&mdash&mdash在餐廳見面的事兒。

    你什麼時候再打來,雷普利先生?&rdquo &ldquo我現在還沒法告訴你确切時間,我會再打給你。

    &rdquo湯姆挂掉電話,心頭有些不滿意,要是他能确定綁匪今天會再打電話給瑟羅就好了。

     艾瑞克鬥志昂揚地從過道走來,拿舌頭舔着信封。

    &ldquo搞定啦?有什麼新消息?&rdquo 見艾瑞克不慌不忙,湯姆也冷靜了些。

    幾分鐘後,兩人都要離開公寓,把兩百萬扔在家裡無人看管。

    &ldquo我約了綁匪今晚十一點到十二點之間在駝峰見面,叫他們找喬伊。

    &rdquo &ldquo你不帶錢去?&rdquo &ldquo不帶。

    &rdquo &ldquo然後呢?&rdquo &ldquo到時候見機行事吧。

    馬克斯有車嗎?&rdquo &ldquo沒有&mdash&mdash他們沒車,&rdquo艾瑞克規整了一下深藍色外套的肩部,看着湯姆,臉上露出微笑,&ldquo你今晚要穿女裝坐出租車啦。

    &rdquo &ldquo要一起去嗎?&rdquo &ldquo不一定有時間,&rdquo艾瑞克搖着腦袋,&ldquo湯姆,别客氣,把這兒當成自己家,但如果要出門的話,記得上兩道鎖。

    &rdquo &ldquo沒問題。

    &rdquo &ldquo你要不要看看皮箱在哪兒?在我的壁櫥裡。

    &rdquo 湯姆笑着說:&ldquo算了。

    &rdquo &ldquo回見,親愛的湯姆。

    我六點回來。

    &rdquo 幾分鐘後,湯姆也出了門,按照艾瑞克的吩咐給門上了兩道鎖。

     尼布爾大街看起來平靜而尋常,沒有閑人在街頭遊蕩,也沒人注意他。

    湯姆往左拐進萊布尼茨街,再向左轉到選帝侯大街。

    這裡有商鋪,書店兼唱片店,停在人行道上的四輪快餐車,生活的氣息,和各種各樣的人&mdash&mdash小男孩抱着大紙箱飛跑,姑娘試着不動手就蹭掉靴子後跟上的口香糖,看得湯姆忍不住笑起來。

    他買了份《漢堡摩根郵報》,随便翻了翻,但願上面沒有綁架案的消息。

    果然沒有。

     湯姆站在一家商店前,櫥窗裡擺滿高級公文包、手包和錢夾。

    他進了店,買了一個深藍色、配肩帶的漆皮手包。

    海洛伊絲肯定會喜歡,二百三十五德國馬克沒有白花。

    也許他買下這個包,隻是為了證明自己能夠平安返家,把包送給海洛伊絲,盡管這有點不合邏輯。

    他去一輛快餐車買了幾包煙。

    這些快餐車很方便,既賣食物、啤酒,也出售香煙和火柴。

    他想來點啤酒嗎?算了。

    他慢慢走回艾瑞克住的公寓。

     湯姆幫一個從公寓裡推着空手推車出來的女人扶住大門。

    她向他道謝,卻沒有看他一眼。

     他不想回到艾瑞克靜悄悄的公寓。

    會不會有人躲在艾瑞克的卧室裡?這個想法太可笑了。

    但他還是走進艾瑞克的卧室,裡面安靜整潔,床鋪得規規矩矩。

    他打開壁櫥,棕色的皮箱立在一個大行李箱背後,大行李箱跟前擺着一排鞋子。

    湯姆擡了擡棕色皮箱,感受到熟悉的重量。

     回到客廳,湯姆盯着一幅以森林為主題的風景畫發呆。

    他讨厭這幅畫。

    畫上有一頭帶角的雄鹿,站在深藍色的雷雨雲下,布滿血絲的眼中帶着恐懼。

    有獵犬在身後追趕嗎?畫面中沒有狗,也沒有看到伸出的槍管。

    也許這頭雄鹿隻是讨厭畫家本人。

     電話響了,湯姆吓得差點跳起來。

    鈴聲聽起來格外響亮。

    綁匪搞到了艾瑞克的号碼?怎麼可能。

    他該不該接呢?要不要換一個聲音?想來想去,湯姆還是拿起電話,用平常的聲音接聽。

     &ldquo喂?&rdquo &ldquo喂,湯姆。

    我是彼得。

    &rdquo彼得的語氣很平靜。

     湯姆笑着說:&ldquo嘿,彼得,艾瑞克不在,他說六點回來。

    &rdquo &ldquo沒事兒。

    你怎麼樣?睡覺了嗎?&rdquo &ldquo我很好,謝謝。

    你今晚有空嗎,彼得?十點半或十一點左右。

    &rdquo &ldquo有啊。

    我隻去見我表哥,吃個晚飯。

    今晚有啥事?&rdquo &ldquo我要去趟駝峰,也許跟馬克斯一塊去。

    又想麻煩用用你的車,今晚應該比較安全,&rdquo湯姆趕緊加了一句,&ldquo我希望會比較安全,但要是出了什麼岔子,全賴我,與你無關。

    &rdquo 彼得答應十點半到十一點之間趕到艾瑞克家。

     馬克斯把女裝行頭擺在艾瑞克的客廳,像一個推銷員向顧客展示心儀的商品。