四十二
關燈
小
中
大
第五章
這兩個人物就要來到的消息,并沒有使莫黛斯特的悲傷減輕:她依然沉浸在一敗塗地的感覺和羞愧之中,看來,她并不象父親設想的那樣喜歡賣弄風情。
有一種很可愛的賣弄風情,是允許的,那就是心靈上的,這可以叫做愛情上的彬彬有禮。
而夏爾·米尼翁責備她女兒的時候,沒有将讨人喜歡的願望與一時沖動加以區别,沒有将愛的渴求和小算盤加以區别。
他真正是帝國時代的上校,他匆匆讀過他們的通信,看到的是一個姑娘撲到一個詩人的懷裡。
為了避免冗長,我們曾删掉一些信件。
在那些信裡,莫黛斯特通過女子身上顯得相當自然的過渡,已經用腼腆的、親切的持重态度取代了最初幾封信中那種咄咄逼人的、輕佻的語氣。
一個行家裡手,一定會對她這種持重态度十分贊賞的。
但這位父親有一點非常有道理,那就是在最後一封信中,莫黛斯特為三重的愛情所左右,談話的語氣,仿佛婚事已定的樣子。
這封信使她羞愧萬分。
現在,父親逼着她接待一個過去她的心靈幾乎赤裸裸地向他飛去,而現在看來是與她不般配的人,她覺得父親真是太冷酷無情、太殘忍了。
關于杜梅與詩人的會見,她已經盤問過杜梅。
她細心地讓他叙述了每一個細節,她覺得卡那利并不象中尉說的那麼粗野。
說到這位文壇的唐璜有一個由教皇賜贈的漂亮小匣子,裝着“一千零三個”女人的信時,她微微笑了起來。
她有好幾次真想對她父親說:“你看,不是我一個人給他寫信吧,最傑出的女性都給詩人的桂冠寄去幾片葉子呢!” 這一個星期,莫黛斯特的性格發生了很大的變化。
這場災難,對一個富有詩意的天性來說,是一場浩劫,它在這位少女身上喚醒了早就潛伏着的深刻的洞察力和狡詐。
此後向她求婚的人就要遇到一個可怕的對手了。
确實,一個年輕人,心情冷下來時,頭腦會變得健全;這時就會以一種玩世不恭的氣派觀察和迅速地判斷一切。
這種氣派,莎士比亞在《無事生非》①中貝阿特麗克絲這個人物身上描繪得十分精彩。
最傑出的男子使莫黛斯特的希望破滅了,她頓時對男人深惡痛絕起來。
在愛情上,女人自以為是厭惡的東西,其實隻是看透了而已。
而在情感上,尤其是少女,她們從來不能正确對待。
她們不是頂禮膜拜,便是藐視鄙夷。
莫黛斯特經受了巨大的心靈痛苦以後,便必然要拿起那塊盾牌:她曾經說過,那塊盾牌上镌刻着“藐視”二字。
從這時起,在她所謂的“求婚者的笑劇”中,她扮演的雖是女主角,卻可以象毫不相幹的人一樣觀看這出笑劇的演出。
她特别打定主意,要不斷地羞辱德·拉布裡耶爾先生。
①《無事生非》(1598),莎士比亞的喜劇。
“莫黛斯特算得救了,”米尼翁夫人微笑着對她丈夫說道。
“她想用極力愛真卡那利的辦法來報複假卡那利。
” 莫黛斯特的計劃果然如此。
這種作法未免太俗不可耐,因此她向母親傾吐心中的悲哀時,母親勸她對德·拉布裡耶爾先生隻能表現出極大的善意。
“這兩個小夥子,”星期六晚上拉圖奈爾夫人說道,“肯定料想不到有多少間諜跟在他們屁股後面!我們有八個人觀察他們呢!” “你說什麼,我親愛的朋友,兩個小夥子?”矮小的拉圖奈爾大叫起來,“不是兩個,是三個。
哥本海姆還
有一種很可愛的賣弄風情,是允許的,那就是心靈上的,這可以叫做愛情上的彬彬有禮。
而夏爾·米尼翁責備她女兒的時候,沒有将讨人喜歡的願望與一時沖動加以區别,沒有将愛的渴求和小算盤加以區别。
他真正是帝國時代的上校,他匆匆讀過他們的通信,看到的是一個姑娘撲到一個詩人的懷裡。
為了避免冗長,我們曾删掉一些信件。
在那些信裡,莫黛斯特通過女子身上顯得相當自然的過渡,已經用腼腆的、親切的持重态度取代了最初幾封信中那種咄咄逼人的、輕佻的語氣。
一個行家裡手,一定會對她這種持重态度十分贊賞的。
但這位父親有一點非常有道理,那就是在最後一封信中,莫黛斯特為三重的愛情所左右,談話的語氣,仿佛婚事已定的樣子。
這封信使她羞愧萬分。
現在,父親逼着她接待一個過去她的心靈幾乎赤裸裸地向他飛去,而現在看來是與她不般配的人,她覺得父親真是太冷酷無情、太殘忍了。
關于杜梅與詩人的會見,她已經盤問過杜梅。
她細心地讓他叙述了每一個細節,她覺得卡那利并不象中尉說的那麼粗野。
說到這位文壇的唐璜有一個由教皇賜贈的漂亮小匣子,裝着“一千零三個”女人的信時,她微微笑了起來。
她有好幾次真想對她父親說:“你看,不是我一個人給他寫信吧,最傑出的女性都給詩人的桂冠寄去幾片葉子呢!” 這一個星期,莫黛斯特的性格發生了很大的變化。
這場災難,對一個富有詩意的天性來說,是一場浩劫,它在這位少女身上喚醒了早就潛伏着的深刻的洞察力和狡詐。
此後向她求婚的人就要遇到一個可怕的對手了。
确實,一個年輕人,心情冷下來時,頭腦會變得健全;這時就會以一種玩世不恭的氣派觀察和迅速地判斷一切。
這種氣派,莎士比亞在《無事生非》①中貝阿特麗克絲這個人物身上描繪得十分精彩。
最傑出的男子使莫黛斯特的希望破滅了,她頓時對男人深惡痛絕起來。
在愛情上,女人自以為是厭惡的東西,其實隻是看透了而已。
而在情感上,尤其是少女,她們從來不能正确對待。
她們不是頂禮膜拜,便是藐視鄙夷。
莫黛斯特經受了巨大的心靈痛苦以後,便必然要拿起那塊盾牌:她曾經說過,那塊盾牌上镌刻着“藐視”二字。
從這時起,在她所謂的“求婚者的笑劇”中,她扮演的雖是女主角,卻可以象毫不相幹的人一樣觀看這出笑劇的演出。
她特别打定主意,要不斷地羞辱德·拉布裡耶爾先生。
①《無事生非》(1598),莎士比亞的喜劇。
“莫黛斯特算得救了,”米尼翁夫人微笑着對她丈夫說道。
“她想用極力愛真卡那利的辦法來報複假卡那利。
” 莫黛斯特的計劃果然如此。
這種作法未免太俗不可耐,因此她向母親傾吐心中的悲哀時,母親勸她對德·拉布裡耶爾先生隻能表現出極大的善意。
“這兩個小夥子,”星期六晚上拉圖奈爾夫人說道,“肯定料想不到有多少間諜跟在他們屁股後面!我們有八個人觀察他們呢!” “你說什麼,我親愛的朋友,兩個小夥子?”矮小的拉圖奈爾大叫起來,“不是兩個,是三個。
哥本海姆還