21

關燈
波洛以慎重的語調開始他的說明。

     “一個人竟然策劃自己的死亡,這一點在你看來是不可思議的,是不是,monami①?竟然如此不可思議,緻使你甯願把真實的事情斥之為荒誕不經,而且反過來相信一種事實上十分無稽的說法。

    是的,雷諾先生策劃了自己的死亡,但是有一個細節你沒有注意到——他并不打算死。

    ” 我稀裡糊塗地搖搖頭。

     “可是事實上這是再簡單沒有了。

    ”波洛和氣地說,“我對你說過,雷諾先生安排的罪行不需要兇手,可需要一具屍體。

    讓我們重新組織一下事情的經過,這次從另外一個角度來看問題。

     ①法語:我的朋友。

    ——譯注“喬治?康諾逃避法網——到加拿大去了。

    在那裡,他用了一個假名同人結了婚,後來又在南美發了一筆大财。

    但是他思念着自己的故鄉。

    二十年過去了,他的外貌已起了相當的變化,而且成了一位顯赫人物,誰也不會把他跟許多年前的一個逃避法網的逃犯聯系起來。

    他認為回來相當安全。

     他定居于英國,但打算在法國避暑。

    可是厄運,也可以說是一種決定人的歸宿而不允許人們逃避他們自己行為報應的冥冥天道把他帶到了梅蘭維。

    整個的法國隻在這個地方有這麼一個人,她能辨認他。

    當時,這對多布勒爾夫人來說不合是發現了一個金礦,一個她馬上加以利用的金礦。

    他束手無策,完全處于她的掌握之中。

    她狠狠敲詐着他的錢财。

     “接着不可避免的事情發生。

    傑克?雷諾愛上了他幾乎每天看到的美麗女郎,他要跟她結婚。

    這可使他的父親動火了。

    無論如何,他不能讓兒子跟這個壞女人的女兒結婚。

    傑克?雷諾對他父親的過去一無所知,可是雷諾夫人是一清二楚的。

    她是一個具有堅強性格的女人,對丈夫無限熱愛、忠誠。

    夫婦倆一起合計起來。

    雷諾看到隻有一條出路——死亡。

    他必須裝死,實際上逃到另外一個國家,再在那裡用個假名從頭幹起;而雷諾夫人在扮演了一段寡婦的角色後,也去那裡同他團聚。

    重要的是她必須掌握錢财,因此他改變了遺囑。

    他們原來打算怎樣處理屍體的,我不清楚,可能是利用一個藝術學生的骷髅和一把火,或是類似的方法。

    可是在他們的計劃還遠末成熟之際發生了一件事,正好可以被他們利用。

    一個鹵莽的流浪漢,性情暴躁,嘴裡罵罵咧咧地闖入了他們的花園。

    于是發生了沖突。

    雷諾要把他推出去,可是那流浪漢是個癫痫患者,他突然發病倒斃在地。

    雷諾把妻子叫了來,兩人一起把他拖進了棚屋内——因為我們知道那件事正是在棚屋外面發生的——他們感到這是個天賜良機。

    那人與雷諾毫無相似之處,但他正值中年,是個普通的法國人。

    這就夠他們利用了。

     “我倒是這樣設想那場面的:夫婦倆坐在那兒的長凳上合計着,屋裡的人根本聽不到他們說話。

    他們立即定下了計劃。

    認屍的惟一根據必須是雷諾夫人的證詞。

    傑克?雷諾和那個汽車司機(他跟着主人有兩個年頭了),必須打發開。

     那幾個法國女仆是不大會走近屍體的。

    總之,凡是可能對細節發生懷疑的人,雷諾打算用各種辦法來欺騙他們。

    馬斯特被打發掉啦,拍了電報給傑克,還選中了布宜諾斯文利斯這個地方,用以證明雷諾已編好了的故事的真實性。

    他聽到我是一個隐居的、上了年紀的偵探,就寫信來求援,明知當我到達并拿出這封信來時,肯定會對檢察官産生深刻的影響。

     當然,事實也果真如此。

     “他們給那流浪漢的屍體穿上了雷諾的服裝,把他的破上衣和褲子留在棚屋門旁邊,因為不敢把它們拿進屋内。

    然後,為了證實