3
關燈
小
中
大
它一回事,心想一定是主人一早起身去散步了。
&rdquo &ldquo請原諒我打斷一下,先生。
他經常散步嗎?&rdquo &ldquo不,不是的,可是弗朗索瓦對英國人總有這麼一種想法&mdash&mdash他們都是些瘋子,随時會作出最不可思議的舉動來。
年輕的女仆萊奧尼吓得魂不附體。
她像往常一樣去伺候女主人時,卻發現女主人被捆綁着手腳,嘴也堵住了。
差不多在同一時候,又傳來消息說,發現了雷諾先生的屍體,背後被戳了一刀,已完全斷了氣。
&rdquo &ldquo在哪兒發現的?&rdquo &ldquo這是案情中最異乎尋常的一點,波洛先生。
屍體是臉向下躺着的,在一個沒有蓋上土的墓穴裡。
&rdquo &ldquo什麼?&rdquo &ldquo是這麼回事。
這坑是不久前挖的,就在别墅的界外,僅幾碼的距離。
&rdquo &ldquo死了多久?&rdquo 杜蘭德醫生回答道:&ldquo我是今天上午十點鐘檢查屍體的。
死亡至少發生在七小時以前,也可能在十小時以前。
&rdquo &ldquo嗯!這就是說在半夜和淩晨三點鐘之間。
&rdquo &ldquo正是這樣。
雷諾夫人的證詞說是在兩點鐘以後,這樣就把時間更縮短了些。
被害人是一瞬間死亡的,當然不是自殺。
&rdquo 波洛點了點頭,局長接下去說: &ldquo那些驚恐不已的仆人趕緊給雷諾夫人松了綁。
她衰弱至極,由于被綁,痛得幾乎失去了知覺。
看來是有兩個戴着面具的家夥闖進了卧房,堵住了她的嘴,綁住了她的手腳,一面脅迫着她的丈夫跟着他們走。
這是從仆人那兒得到的第二手材料。
雷諾夫人聽到這悲慘的消息時,驚慌不安,立刻昏了過去。
杜蘭德醫生來後,立即讓她服了鎮靜劑。
因此我們還沒來得及向她詢問。
她醒過來時一定會鎮靜些,可以經受得起盤問時的一番緊張。
&rdquo 局長就說到了這裡。
&ldquo這屋裡有哪些人,先生?&rdquo &ldquo老女仆弗朗索瓦是管家,她跟熱内維芙别墅從前的房主在這兒住了好多年。
還有兩個年輕姑娘丹尼斯?烏拉爾和萊奧尼?烏拉爾,她們是姊妹倆。
她們的家在梅蘭維,父母親都是體面的人。
還有一個汽車夫,是雷諾從英國帶來的,可是現在他不在,去度假了。
再就是雷諾夫人和她的兒子傑克?雷諾先生。
現在他也不在家。
&rdquo 波洛低垂着頭。
阿于特先生喊道: &ldquo馬爾肖!&rdquo 警官走了過來。
&ldquo把女仆弗朗索瓦帶進來。
&rdquo 警官敬過禮走開了,一兩分鐘後帶着驚恐不安的弗朗索瓦回來。
&ldquo你叫弗朗索瓦?阿裡舍?&rdquo &ldquo是,先生。
&rdquo&rdquo你在熱内維芙别墅當傭人已好長時間了吧?&rdquo &ldquo跟子爵夫人有十一個年頭了。
今年春天她把别墅賣出時,我答應留下來服侍英國老爺。
誰會想到&hellip&hellip&rdquo 檢察官打斷了她。
&ldquo當然,當然。
不過,弗朗索瓦,這前門晚上是誰負責把它闩好的呢?&rdquo &ldquo是我,先生。
總是我親自照管這門的。
&rdquo &ldquo那麼昨天晚上呢?&rdquo &ldquo我跟往常一樣把門闩好了的。
&rdquo &ldquo這一點你能肯定嗎?&rdquo &ldquo我以上天聖徒起誓,先生。
&rdquo &ldquo在什麼時候?&rdquo &ldquo跟往常一樣,十點半,先生。
&rdquo &ldquo那麼屋裡的其他人呢?都上床了嗎?&rdquo &ldquo夫人早些時候就回房了。
丹尼斯和萊奧尼跟我一起上樓的。
老爺還在他的書房裡。
&rdquo &ldquo那麼,如果說有人後來開門的話,那一定是雷諾先生自己羅?&rdquo 弗朗索瓦聳了聳她那寬厚的肩膀。
&ldquo他幹嗎要這麼做呢?強盜、暗殺兇手随時都會經過哩! 真虧您想得出!老爺可不是笨人。
不見得他非得把那位太太送出門去吧?&rdquo 檢察官厲聲打斷她說: &ldquo哪位太大?你指的哪位太大?&rdquo &ldquo哦,那位來看他的太太。
&rdquo &ldquo昨天晚上有位太太來看過他?&rdquo &ldquo是,先生&mdash&mdash正如其它好多天晚上一樣。
&rdquo &ld
&rdquo &ldquo請原諒我打斷一下,先生。
他經常散步嗎?&rdquo &ldquo不,不是的,可是弗朗索瓦對英國人總有這麼一種想法&mdash&mdash他們都是些瘋子,随時會作出最不可思議的舉動來。
年輕的女仆萊奧尼吓得魂不附體。
她像往常一樣去伺候女主人時,卻發現女主人被捆綁着手腳,嘴也堵住了。
差不多在同一時候,又傳來消息說,發現了雷諾先生的屍體,背後被戳了一刀,已完全斷了氣。
&rdquo &ldquo在哪兒發現的?&rdquo &ldquo這是案情中最異乎尋常的一點,波洛先生。
屍體是臉向下躺着的,在一個沒有蓋上土的墓穴裡。
&rdquo &ldquo什麼?&rdquo &ldquo是這麼回事。
這坑是不久前挖的,就在别墅的界外,僅幾碼的距離。
&rdquo &ldquo死了多久?&rdquo 杜蘭德醫生回答道:&ldquo我是今天上午十點鐘檢查屍體的。
死亡至少發生在七小時以前,也可能在十小時以前。
&rdquo &ldquo嗯!這就是說在半夜和淩晨三點鐘之間。
&rdquo &ldquo正是這樣。
雷諾夫人的證詞說是在兩點鐘以後,這樣就把時間更縮短了些。
被害人是一瞬間死亡的,當然不是自殺。
&rdquo 波洛點了點頭,局長接下去說: &ldquo那些驚恐不已的仆人趕緊給雷諾夫人松了綁。
她衰弱至極,由于被綁,痛得幾乎失去了知覺。
看來是有兩個戴着面具的家夥闖進了卧房,堵住了她的嘴,綁住了她的手腳,一面脅迫着她的丈夫跟着他們走。
這是從仆人那兒得到的第二手材料。
雷諾夫人聽到這悲慘的消息時,驚慌不安,立刻昏了過去。
杜蘭德醫生來後,立即讓她服了鎮靜劑。
因此我們還沒來得及向她詢問。
她醒過來時一定會鎮靜些,可以經受得起盤問時的一番緊張。
&rdquo 局長就說到了這裡。
&ldquo這屋裡有哪些人,先生?&rdquo &ldquo老女仆弗朗索瓦是管家,她跟熱内維芙别墅從前的房主在這兒住了好多年。
還有兩個年輕姑娘丹尼斯?烏拉爾和萊奧尼?烏拉爾,她們是姊妹倆。
她們的家在梅蘭維,父母親都是體面的人。
還有一個汽車夫,是雷諾從英國帶來的,可是現在他不在,去度假了。
再就是雷諾夫人和她的兒子傑克?雷諾先生。
現在他也不在家。
&rdquo 波洛低垂着頭。
阿于特先生喊道: &ldquo馬爾肖!&rdquo 警官走了過來。
&ldquo把女仆弗朗索瓦帶進來。
&rdquo 警官敬過禮走開了,一兩分鐘後帶着驚恐不安的弗朗索瓦回來。
&ldquo你叫弗朗索瓦?阿裡舍?&rdquo &ldquo是,先生。
&rdquo&rdquo你在熱内維芙别墅當傭人已好長時間了吧?&rdquo &ldquo跟子爵夫人有十一個年頭了。
今年春天她把别墅賣出時,我答應留下來服侍英國老爺。
誰會想到&hellip&hellip&rdquo 檢察官打斷了她。
&ldquo當然,當然。
不過,弗朗索瓦,這前門晚上是誰負責把它闩好的呢?&rdquo &ldquo是我,先生。
總是我親自照管這門的。
&rdquo &ldquo那麼昨天晚上呢?&rdquo &ldquo我跟往常一樣把門闩好了的。
&rdquo &ldquo這一點你能肯定嗎?&rdquo &ldquo我以上天聖徒起誓,先生。
&rdquo &ldquo在什麼時候?&rdquo &ldquo跟往常一樣,十點半,先生。
&rdquo &ldquo那麼屋裡的其他人呢?都上床了嗎?&rdquo &ldquo夫人早些時候就回房了。
丹尼斯和萊奧尼跟我一起上樓的。
老爺還在他的書房裡。
&rdquo &ldquo那麼,如果說有人後來開門的話,那一定是雷諾先生自己羅?&rdquo 弗朗索瓦聳了聳她那寬厚的肩膀。
&ldquo他幹嗎要這麼做呢?強盜、暗殺兇手随時都會經過哩! 真虧您想得出!老爺可不是笨人。
不見得他非得把那位太太送出門去吧?&rdquo 檢察官厲聲打斷她說: &ldquo哪位太大?你指的哪位太大?&rdquo &ldquo哦,那位來看他的太太。
&rdquo &ldquo昨天晚上有位太太來看過他?&rdquo &ldquo是,先生&mdash&mdash正如其它好多天晚上一樣。
&rdquo &ld