第一部 早年 第03章
關燈
小
中
大
“不,我可以再走一段路,”她回答。
他們閑聊着,來到了一片空地上——最後的一所房屋已經在身後相當距離之外了。
聊天變得越來越困難。
他在竭力湊趣中,拾起三根小樹枝,做給她看一個平衡把戲是:把兩根樹枝交互成直角放着,拿第三根作為支柱,使它們跟第三根也成直角。
她當然不會。
事實上,她并不感覺興趣。
他硬要她試試。
當她試做着的時候,他把住她的右手幫助她。
“不用,用不着,”她說,一面把手抽開。
“我會做。
” 她并沒有做成功,正打算聽憑樹枝掉下去的時候,他握住了她的兩手。
這一個舉動突如其來,因此她掙脫不開,她于是直盯着他望。
“撒手,尤金,請你撒手。
” 他注視着她,搖搖頭。
“請你撒手,”她繼續說。
“你不可以這樣。
我不要你這樣。
” “為什麼?” “因為。
” “因為什麼?” “嗳,因為我不要。
” “你真的不喜歡我了嗎,絲泰拉?”他問。
“我想是的,我不喜歡這樣。
” “可是你以前喜歡。
” “以前我以為我喜歡。
” “你變心了嗎?” “不錯,我想是變啦。
” 他放下她的手,激動地盯視着她。
這個姿态并沒有感動她。
他們漫步回到那條街上。
當他們走近她的家門口時,他說道,“呃,我想我用不着再來找你啦。
” “我想你最好别來,”她很幹脆地說。
她走進去,頭也沒回一下;他沒有回到姐姐那兒去,徑自走回家去,心裡非常郁悶,坐了一會兒,便上自己房裡去了。
夜色降臨了。
他坐在那兒望着外面的樹木,一面為自己失去了的愛情感覺傷心。
或許他配不上她——他不能使她愛他。
是他不夠漂亮嗎——他并不認為自己相貌很好——還是什麼别的呢,缺乏勇氣或是力量嗎? 停了一刻,他看見月亮高懸在樹梢上,象天空中一面閃亮的盾牌。
兩片稀薄的浮雲正在不同的平面上向不同的方向飄蕩。
他停止了沉思,默想着這些浮雲是打哪兒來的。
在晴朗的日子裡,當它們象大船似的出現以後,他看着它們在眼前消失,然後,妙絕的是,從虛空中又顯現出來。
他第一次瞧見這景象,大感驚奇,因為直到那時,他從來就不知道雲是什麼。
随後,他在自然地理學裡讀到它們。
今兒晚上他想到了這個,想到這些風掠過的廣大平原,想到野草和樹木——一大片一大片森林——延展開多少英裡。
多麼美妙的世界啊!詩人吟詠這些事物,朗費羅①、布賴安特②、丁尼生。
他想到《死》③和《悲歌》④,這兩首詩他都非常欣賞。
人生這東西到底是什麼?—— ①朗費羅(1807-1882),美國詩人。
②布賴安特(1794-1878),美國詩人。
③布賴安特所作的一首詩。
④按指英國詩人格雷(1716-1771)所著的《鄉村墓地的悲歌》。
接着他又痛苦地回想到絲泰拉。
她真的和他吹了,她那麼豔麗。
她真的決不會再跟他談話了。
他決不能再抓住她的手,或者吻她了。
他傷感地緊握着雙手。
哦,在冰上的那一晚啊,在雪車上的那一晚啊!那多麼美妙!最後,他脫去衣服,上床睡覺。
他不要人來打攪他——他要孤獨。
他靠在潔白的枕頭上,夢想到可能有的事情,接吻、溫存、無限的歡樂。
一個星期日下午,他躺在吊床裡默想着,想到亞曆山大無論如何總是個沉悶的地方。
這時,他翻開一份星期六下午的芝加哥報紙,悶悶地看着。
這份報有點象是星期日的,因為星期日他們不出報。
象他以前一貫發現的那樣,這份報上滿是美妙的奇事,都市裡的奇事,象磁石般吸引着他。
這兒是某人要建造起來的一座大旅館的圖樣,那兒是對于一位快要來演奏的鋼琴名手的簡介。
一出新喜劇的記載;芝加哥河上鵝島的一小段神秘地區的記載,腐爛的舊船改成了小屋,許多鵝四面蹒跚地走着;一節新聞,說有人掉下南哈爾斯達街的一個地下煤庫的入口,這件事使他很感興趣。
最後的這件事是在六千二百多号附近發生的;想到這樣一條長街,他的想象力就給吸引
他們閑聊着,來到了一片空地上——最後的一所房屋已經在身後相當距離之外了。
聊天變得越來越困難。
他在竭力湊趣中,拾起三根小樹枝,做給她看一個平衡把戲是:把兩根樹枝交互成直角放着,拿第三根作為支柱,使它們跟第三根也成直角。
她當然不會。
事實上,她并不感覺興趣。
他硬要她試試。
當她試做着的時候,他把住她的右手幫助她。
“不用,用不着,”她說,一面把手抽開。
“我會做。
” 她并沒有做成功,正打算聽憑樹枝掉下去的時候,他握住了她的兩手。
這一個舉動突如其來,因此她掙脫不開,她于是直盯着他望。
“撒手,尤金,請你撒手。
” 他注視着她,搖搖頭。
“請你撒手,”她繼續說。
“你不可以這樣。
我不要你這樣。
” “為什麼?” “因為。
” “因為什麼?” “嗳,因為我不要。
” “你真的不喜歡我了嗎,絲泰拉?”他問。
“我想是的,我不喜歡這樣。
” “可是你以前喜歡。
” “以前我以為我喜歡。
” “你變心了嗎?” “不錯,我想是變啦。
” 他放下她的手,激動地盯視着她。
這個姿态并沒有感動她。
他們漫步回到那條街上。
當他們走近她的家門口時,他說道,“呃,我想我用不着再來找你啦。
” “我想你最好别來,”她很幹脆地說。
她走進去,頭也沒回一下;他沒有回到姐姐那兒去,徑自走回家去,心裡非常郁悶,坐了一會兒,便上自己房裡去了。
夜色降臨了。
他坐在那兒望着外面的樹木,一面為自己失去了的愛情感覺傷心。
或許他配不上她——他不能使她愛他。
是他不夠漂亮嗎——他并不認為自己相貌很好——還是什麼别的呢,缺乏勇氣或是力量嗎? 停了一刻,他看見月亮高懸在樹梢上,象天空中一面閃亮的盾牌。
兩片稀薄的浮雲正在不同的平面上向不同的方向飄蕩。
他停止了沉思,默想着這些浮雲是打哪兒來的。
在晴朗的日子裡,當它們象大船似的出現以後,他看着它們在眼前消失,然後,妙絕的是,從虛空中又顯現出來。
他第一次瞧見這景象,大感驚奇,因為直到那時,他從來就不知道雲是什麼。
随後,他在自然地理學裡讀到它們。
今兒晚上他想到了這個,想到這些風掠過的廣大平原,想到野草和樹木——一大片一大片森林——延展開多少英裡。
多麼美妙的世界啊!詩人吟詠這些事物,朗費羅①、布賴安特②、丁尼生。
他想到《死》③和《悲歌》④,這兩首詩他都非常欣賞。
人生這東西到底是什麼?—— ①朗費羅(1807-1882),美國詩人。
②布賴安特(1794-1878),美國詩人。
③布賴安特所作的一首詩。
④按指英國詩人格雷(1716-1771)所著的《鄉村墓地的悲歌》。
接着他又痛苦地回想到絲泰拉。
她真的和他吹了,她那麼豔麗。
她真的決不會再跟他談話了。
他決不能再抓住她的手,或者吻她了。
他傷感地緊握着雙手。
哦,在冰上的那一晚啊,在雪車上的那一晚啊!那多麼美妙!最後,他脫去衣服,上床睡覺。
他不要人來打攪他——他要孤獨。
他靠在潔白的枕頭上,夢想到可能有的事情,接吻、溫存、無限的歡樂。
一個星期日下午,他躺在吊床裡默想着,想到亞曆山大無論如何總是個沉悶的地方。
這時,他翻開一份星期六下午的芝加哥報紙,悶悶地看着。
這份報有點象是星期日的,因為星期日他們不出報。
象他以前一貫發現的那樣,這份報上滿是美妙的奇事,都市裡的奇事,象磁石般吸引着他。
這兒是某人要建造起來的一座大旅館的圖樣,那兒是對于一位快要來演奏的鋼琴名手的簡介。
一出新喜劇的記載;芝加哥河上鵝島的一小段神秘地區的記載,腐爛的舊船改成了小屋,許多鵝四面蹒跚地走着;一節新聞,說有人掉下南哈爾斯達街的一個地下煤庫的入口,這件事使他很感興趣。
最後的這件事是在六千二百多号附近發生的;想到這樣一條長街,他的想象力就給吸引