26 神話成真 (1944)
關燈
小
中
大
MythBecameFact
友人康林紐斯(Corineus)曾發難說,事實上我們沒有一個是基督徒。
照他的意思,基督信仰很不開化(barbarous),因而沒有哪個現代人真的會信。
那些自稱信基督的現代人,事實上信的是某種現代思想體系。
此現代思想體系保留了基督信仰的語彙,利用了從基督信仰那裡秉承的情感,同時偷偷丢棄了其核心教義。
康林紐斯把現代基督信仰比作現代英國君主制:保留了君權之形式(theforms),其實質(thereality)卻遭抛棄。
所有這一切,我相信都是錯的。
少數&ldquo現代主義&rdquo神學家不這麼認為。
上帝垂憐我們,他們的數量越來越少。
不過現在,姑且假定康林紐斯是對的吧。
為論證方便,我們姑且認為,如今一切自稱是基督徒的人都放棄了往古教義(historicdoctrines)。
我們姑且假定,現代&ldquo基督信仰&rdquo展現的隻是存留下來的成系統的名稱、儀文、慣例及隐喻,其背後的思想已發生變化。
康林紐斯應當能夠解釋這一存留(persistence)。
照他的看法,為什麼這些受過教育的開明的(enlightened)僞基督徒(pseudo-Christians)表達他們最深刻的思考時,還堅持用那些必定處處使他們舉步維艱、捉襟見肘的古老神話?他們為何拒絕剪斷垂死的母親與灼灼其華的嬰孩之間的臍帶。
因為,假如康林紐斯是對的,那麼剪斷臍帶之于他們,就是個大解脫。
可是,怪就怪在被&ldquo不開化的&rdquo基督教遺存弄得最最捉襟見肘的那些人,當你請他們一了百了之時,其思想頓時變得頑固。
臍帶幾乎快被拉斷,但他們拒絕剪斷。
他們時常願意跨出任何一步,但最後一步除外。
要是一切決志信基督的人都是神職人員,那麼回答起來就很方便(盡管不太厚道):他們的生計端賴于不走這最後一步。
然而,即便這是他們的行為的真正原因,即便所有神職人員都是鬻智之妓(intellectualpostitutes),他們為了錢&mdash&mdash常常是隻夠活命的錢&mdash&mdash而去傳布他們私底下并不相信的東西,那麼,成百上千人這樣昧着良心卻并未構成犯罪,這事本身難道不需要一個解釋?發願信基督的,當然并不限于神職人員。
千百萬女人與平信徒都發願信了,他們因此而得到的是自己家庭的輕蔑、不招待見、疑慮目光以及敵意。
這又是怎麼回事? 這種頑固值得玩味。
&ldquo為何不剪斷臍帶?&rdquo康林紐斯問,&ldquo要是你讓自己的思想擺脫這一神話學殘餘(vestigialmythology),凡事都變得尤其輕松。
&rdquo是啊,太輕松了。
一位母親,生了個殘疾孩子,要是她能把孩子送進一家機構,再收養個别人家的健康孩子作為替代,生命将無比輕松。
對于許多男人,要是他能夠抛棄那個他曾愛過的女人,去娶另一個更适合他的女人,生命亦将無比輕松。
那個健康孩子和那個更合适的女人,其唯一缺陷就是,從根本上排除了當事人(patient)為孩子或妻子憂心的唯一理由。
&ldquo用談話來代替跳舞,那一定更理性。
&rdquo奧斯汀筆下的彬格萊小姐說。
&ldquo是更理性了,&rdquo彬格萊先生回答,&ldquo可是那還像什麼舞會呢。
&rdquo 同理,廢棄英國君主制可能更為理性。
可是,假如這麼做會排除掉我們國家最關緊要的因素之一,怎麼辦?假如君主制恰好是個渠道,經由它,公民身份(citizenship)的一切生死攸關的因素&mdash&mdash忠信之道、世俗生活之聖化、尊卑有序、郁郁乎文、儀禮典章、世代相傳&mdash&mdash潺潺流下,去灌溉現代經濟管理(Statecraf
照他的意思,基督信仰很不開化(barbarous),因而沒有哪個現代人真的會信。
那些自稱信基督的現代人,事實上信的是某種現代思想體系。
此現代思想體系保留了基督信仰的語彙,利用了從基督信仰那裡秉承的情感,同時偷偷丢棄了其核心教義。
康林紐斯把現代基督信仰比作現代英國君主制:保留了君權之形式(theforms),其實質(thereality)卻遭抛棄。
所有這一切,我相信都是錯的。
少數&ldquo現代主義&rdquo神學家不這麼認為。
上帝垂憐我們,他們的數量越來越少。
不過現在,姑且假定康林紐斯是對的吧。
為論證方便,我們姑且認為,如今一切自稱是基督徒的人都放棄了往古教義(historicdoctrines)。
我們姑且假定,現代&ldquo基督信仰&rdquo展現的隻是存留下來的成系統的名稱、儀文、慣例及隐喻,其背後的思想已發生變化。
康林紐斯應當能夠解釋這一存留(persistence)。
照他的看法,為什麼這些受過教育的開明的(enlightened)僞基督徒(pseudo-Christians)表達他們最深刻的思考時,還堅持用那些必定處處使他們舉步維艱、捉襟見肘的古老神話?他們為何拒絕剪斷垂死的母親與灼灼其華的嬰孩之間的臍帶。
因為,假如康林紐斯是對的,那麼剪斷臍帶之于他們,就是個大解脫。
可是,怪就怪在被&ldquo不開化的&rdquo基督教遺存弄得最最捉襟見肘的那些人,當你請他們一了百了之時,其思想頓時變得頑固。
臍帶幾乎快被拉斷,但他們拒絕剪斷。
他們時常願意跨出任何一步,但最後一步除外。
要是一切決志信基督的人都是神職人員,那麼回答起來就很方便(盡管不太厚道):他們的生計端賴于不走這最後一步。
然而,即便這是他們的行為的真正原因,即便所有神職人員都是鬻智之妓(intellectualpostitutes),他們為了錢&mdash&mdash常常是隻夠活命的錢&mdash&mdash而去傳布他們私底下并不相信的東西,那麼,成百上千人這樣昧着良心卻并未構成犯罪,這事本身難道不需要一個解釋?發願信基督的,當然并不限于神職人員。
千百萬女人與平信徒都發願信了,他們因此而得到的是自己家庭的輕蔑、不招待見、疑慮目光以及敵意。
這又是怎麼回事? 這種頑固值得玩味。
&ldquo為何不剪斷臍帶?&rdquo康林紐斯問,&ldquo要是你讓自己的思想擺脫這一神話學殘餘(vestigialmythology),凡事都變得尤其輕松。
&rdquo是啊,太輕松了。
一位母親,生了個殘疾孩子,要是她能把孩子送進一家機構,再收養個别人家的健康孩子作為替代,生命将無比輕松。
對于許多男人,要是他能夠抛棄那個他曾愛過的女人,去娶另一個更适合他的女人,生命亦将無比輕松。
那個健康孩子和那個更合适的女人,其唯一缺陷就是,從根本上排除了當事人(patient)為孩子或妻子憂心的唯一理由。
&ldquo用談話來代替跳舞,那一定更理性。
&rdquo奧斯汀筆下的彬格萊小姐說。
&ldquo是更理性了,&rdquo彬格萊先生回答,&ldquo可是那還像什麼舞會呢。
&rdquo 同理,廢棄英國君主制可能更為理性。
可是,假如這麼做會排除掉我們國家最關緊要的因素之一,怎麼辦?假如君主制恰好是個渠道,經由它,公民身份(citizenship)的一切生死攸關的因素&mdash&mdash忠信之道、世俗生活之聖化、尊卑有序、郁郁乎文、儀禮典章、世代相傳&mdash&mdash潺潺流下,去灌溉現代經濟管理(Statecraf