第十七回 柳真君導遊六殿 段志一初歷冥程

關燈
」 〈【刑罰如此,可謂極矣。

    不知忤逆之子,經此磨摧後,可知悔否耶?】〉 瞬息之間,已至其門,三人直入場內,獄吏向真君前行禮。

    真君曰:「不必拘禮,但吾等要在此小憩片刻,以罄獄情,獄吏即忙奉請三人上糾刑臺上安坐。

    三人坐定,志一往臺下一看,隻見有許多犯人,跪在場內,鬼卒以鐵栗殼塞入犯人口內,殼上密密有鍼,鍼長寸許,約一殼上有四五十顆刺繡鍼,儼若蝟毛之磔,鬼卒以鉗夾住犯人之口,令鍼刺破唇舌,一霎時間,犯人滿口流血,叫喚不已。

    志一看此情形,不勝駭異。

    歎曰:「冥府之刑,無奇不具,真可畏哉!計所觀過四獄,所犯之罪,煩貴司一一言之。

    」 〈【生前口蜜腹劍,陷害平人。

    死後舌濫嘴漕,難逃鬼虐報施之,理豈有些差。

    】〉 判司曰:「常跪鐵沙獄中之罪犯,乃在生不敬天地,妄生怨尤,風雷冷熱晴雨,不便於己,輒敢訶罵。

    見聖賢仙佛真像不拜,反妄呼其名諱。

    或見尊長不謙遜,傲慢不恭,不講禮節者,死後合受此刑。

    」志一曰:「人而無禮,胡不遄死。

    詩人祝其死者,雖是痛恨之辭,其實死後,尚不能寬其罰也。

    世之不循禮節者,其鑒此哉!」 判司又曰:「屎泥浸身獄中之犯,亦大半由二殿之糞屎泥膿血二獄,並四殿之飛灰塞口獄,五殿之唾尿糞穢獄解來者居多,其罪狀前已言明,茲不復贅。

    俟此獄罪受滿時,又令他入糞沀獄。

    再入八殿之常圊獄,結則歸入血污池也。

     〈【犯此天律者,自由平等之人,為極多數。

    】〉 至磨摧流血獄,乃補治世間不孝之子也,因其父母一生謹小慎微,節衣縮食,勞苦辛勤,精疲力竭,掙下血汗之錢。

    〈(此等錢文保守勿失始能對親)〉乃為之子者,不體父母之苦心,嫖賭吹煙,無所不至,揮霍金錢,儼同糞土,緻父母齎限以終。

    或父母已亡,抱恨泉壤。

    〈(可誅可殺)〉此等人為大不孝,故令他受此苦刑。

    〈(正當其罪)〉 〈【多少慘刑共治一罪,作惡主人何不自己捫心細思,竭力痛改。

    耶!】〉 其鉗嘴含針獄,乃補治妄言不慎,多言而躁,巧言亂德之人,俱是由四殿之掌(面半)刺嘴二獄解來居多,其罪狀已見前矣,俟此獄受滿時,即打入七殿之拔舌獄,其刑罰更嚴酷也。

    」 〈【舌劍傷人不見血跡,洽以諸刑真非過舉。

    】〉 言畢,辭了獄吏,同出獄場,又往觀他獄也。

    三人往前行,見前面有一獄,即同進去,到了場中,見那些鬼卒,正在用刑。

    志一下禁鼓掌大笑,〈(施刑場中是可悲可哭的地方,而志一大笑不止,笑些甚麼?各人猜猜。

    )〉獄吏見真君三人至,各各見禮畢,即忙令鬼卒設坐。

    真君曰:「不必不必,吾等一觀,便往他獄去也。

    」獄吏聞言,即忙飭鬼卒速速用刑,志一為甚麼鼓掌大笑,因為見這場中男犯,俱被鬼卒將他們一個個按倒在地,各由腰中抽出利刃,將犯人腎子割去,〈(不將割去怕他還要作怪也)〉擲與狗食。

    血流滿地,犯人叫喚不休,〈(為此物造了無邊惡孽,尚還捨之不得嗎?)〉其形狀猶如世間閹牛馬,割雄豬腎一般,〈(如此好看難怪志一大笑不止)〉故志一因此大笑。

    惟腎子雖已割去,鬼卒仍不饒他,還驅出許多長喙鼠,令他向犯人腎根上亂嚙,〈(腎根不將噬盡還怕他再生根哩)〉犯人益大聲叫痛,志一又看著不忍,〈(笑與不忍俱是至情流露)〉問判司曰:「此割腎獄,即上古之宮刑,但此刑近代已經除免,惟為閹宦者則施之,其他無有也。

    今地府設此刑,得毋令此等人,來生作閹宦乎。

    」〈(作閹宦則不能,變豬兒則有之。

    )〉 判司曰:「非也,此等人合施此刑,其罪狀容緩言之。

    」於是三人辭出獄矣,乃向左而行,又到一獄,見場中布置許多鐵網,網上段段有鐵稜角,如蒺藜荊棘織成一般,〈(鋒利無比,刑亦可畏。

    )〉將犯人置其中,肌膚盡為刺破,稍一移動,即便受創,還有無數水蛭飛蝗,飛入網中,吸食犯人之血,犯人疼痛難捱,聲聲叫苦。

    志一曰:「此種情形,真真可慘,未知係何獄名?」判司曰:「此刺網蝗鑽獄也。

    」無已,請觀他獄。

     三人同出獄門,即往前行,判司對志一指前二獄曰:「前一獄名碓擣肉漿獄,後一獄名裂皮暨擂獄,此二獄刑罰甚嚴。

    善君觀時,切勿畏懼。

    」志一曰:「吾非畏懼,隻是憫人之苦耳。

    」移時已至獄門,相與步入獄場,見場內安設了許多腳碓,鬼卒將犯人一箇箇,把頭塞入碓臼窩裏,兩鬼在後用腳登碓,鐵碓頭下擊,犯人大叫一聲,頭顱打成兩半,腦漿迸出,連登數百千下,骨肉一概舂為粉漿,滿場中如舂米一般,真真可怕。

     〈【這些犯人以生為酷吏,今日到刺網上,也知道法網之密麼。

    】〉 眾鬼嘻笑道:「那箇喜歡團喫肉丸子的,快快來取。

    」〈(唉唉強盜呀)〉逾時無人應聲,一鬼說道:「既無人領受,可擲與狗喫罷了。

    」遂用鐵勺盛出,傾與銅蛇鐵狗來吞。

    志一歎曰:「人在世間,何故造孽?來到此間,受這等處罰,真不值也。

    吾不忍再睹,盍再遊他獄可也。

    」於是又觀後獄,到了場中,志一見鬼卒仍將犯人按倒,以利刃淺割之,將皮揭起,往下一扯,犯人大叫數聲,血水直冒,如是連刀割去,將皮扯下,約有數十條,掛於竿上,犯猶未死,〈(俗語罵人揭你的皮,就定這般揭法嗎?)〉痛極哀求饒命。

     〈【單言獄名已足怕人,此獄設施治罪之法,老仙見之也覺肉麻。

    】〉 鬼卒道:「你等皮膚已經扯下,死又不死,自然是疼痛的。

    〈(是可憐語不是戲誚語)〉依老子的愚見,不如率性將你等處治死了,以免活受罪罷了。

    」〈(粗莽之言中含惻隱)〉言畢,即曳來極積重之擂石,向犯人身上擂去,如洋人修鐵路碾石機器車一般,果然犯人大叫一聲,就壓死了。

    〈(這種擂碾尚有不成齎粉耶唉唉)〉志一在旁,打了一個冷噤,說道:「真悽慘也,請判司將所觀過四獄,其罪狀若何?一一言之。

    」 判司曰:「彼割腎鼠嚙獄,乃懲治首惡者,世人在生犯淫孽者,死後由一殿解至五殿第七種誅心獄中,再發入銅人獄,如犯亂倫之罪,又入亂倫獄,遊生已經遊過五殿,必知其詳。

    以上各獄罪受滿時,解交此獄,又令他受割腎鼠嚙之刑,所以重懲淫也。

    其刺網蝗鑽獄,乃以治世間酷吏者也,因彼用法深刻,文緻人罪,鍜鍊周內,善於巧詆,入輕為重,吹毛求疵,一經其手,決無生理。

    以武健嚴酷為能,全無慈悲惻隱之心,〈(此等酷吏,無辜之人,死伊手者,不知凡幾。

    )〉如漢郅都張湯嚴、延年之流是已。

    然此等人居心殘忍,生前必遭慘報,死後復罹冥刑,以法網太密,故亦以刺網報之也。

    〈(報施之理絲毫不爽世之官吏尚其鑒之)〉 〈【割腎一獄,以治淫犯恰當之至,此段將酷吏、惡紳、殘忍居心、文緻人罪、武斷嚴酷,種種弊端和盤托出,使人知天之報彼者,更有勝於彼之虐人也。

    】〉 倘殺人多者,此獄罪受滿時,還要解往??頭、腰斬、剝皮諸獄,終當解油鍋、阿鼻等獄,受罪未有期也,可不畏哉!」〈(諺雲:一世為官,七世為牛,倘為酷吏,