13.瘸子弗蘭克與“杜樂姑媽”
關燈
小
中
大
裡時,我問過你:如果我獲勝,我們是否自由。
你是怎樣回答的?&rdquo &ldquo說你們可以走。
&rdquo &ldquo難道這不是一派謊言嗎?&rdquo &ldquo不是,因為你們走了。
&rdquo &ldquo可你們跟蹤我們!這你還要抵賴嗎?&rdquo &ldquo我們要騎馬到集會地點去,并非跟蹤你們。
&rdquo &ldquo那你為什麼派你的五名鬥士尾随我們的蹤迹?&rdquo &ldquo我沒有這樣做。
我們把戰斧挖了出來,如果真的打起仗來,就得小心謹慎,提高警惕。
我們讓你們撤離,遵守了諾言。
可你們卻襲擊我們,把我們的東西統統拿走了,并且還殺掉了我們的五個鬥士。
&rdquo &ldquo當我們騎馬離開時,你的守衛者為什麼向我們開槍?&rdquo &ldquo他們不清楚我對你們作過什麼承諾。
&rdquo &ldquo你的所有人馬都知道你的允諾,為什麼他們人人都發出戰争叫嚣?&rdquo &ldquo這些叫喊不是針對你們的,而是沖着守衛者發出的,要求他們不要再射擊,是我們的一番好意,你卻把我們說得那樣糟糕。
&rdquo &ldquo你擅于機敏地為自己辯護。
可我能提出無可辯駁的事實證明你有罪。
我們蹑手蹑腳地繞着你的營地走,竊聽了你的部下的談話。
我們知道你們要殺我們。
你們該為此受到什麼樣的懲罰呢?&rdquo 酋長不答話了。
&ldquo我們一點也沒有傷害你們,而你們卻想要我們的命,你們真是死有餘辜。
但是我們不是兇手。
你們甚至還可以重新獲得自由,收回你們的武器,然而你們得為此答應我們,今後不傷害我們在座的人中任何人的一根毫毛。
&rdquo &ldquo你這番話是你的舌頭說的,還是你的心說的?&rdquo酋長一邊問,一邊向老鐵手投去半信半疑的、審視的、咄咄逼人的目光。
&ldquo我表裡如一,不會口是心非,我的舌頭從不會說出不同于我心裡的話。
你準備對我作出保證嗎?&rdquo &ldquo準備。
&rdquo &ldquo你也準備以抽和平煙鬥的方式發誓嗎?&rdquo &ldquo奧符茨-阿瓦斯準備。
&rdquo大狼迅速回答,不假思索。
從中可推斷出,他作的保證是嚴肅認真的。
由于他臉上塗了一層厚厚的油彩,他的面部表情看不出來。
&ldquo現在就可以依次輪流抽煙鬥了,&rdquo老鐵手繼續說,&ldquo要作的保證,我先說,你得跟着說。
&rdquo &ldquo你說吧,猶他人酋長會複述的!&rdquo 這種樂意作出保證的态度,似乎是一種好的迹象,老鐵手對此感到由衷的高興,但又不得不提出補充警告:&ldquo我希望你這一回說話老實。
我一貫是紅種人的朋友。
因此,我考慮到了猶他人曾遭受攻擊,不然你們就不會那麼便宜地幸免于難。
&rdquo 酋長獨自出神,沒有擡頭看說話者。
老鐵手從脖子上取下他的煙鬥,塞進煙絲。
點燃煙鬥後,他就為酋長松綁。
這位猶他人必須站起來,朝衆所周知的六個方向把煙吹出去,同時說道:&ldquo揚帕地區猶他人酋長大狼代表他自己和他的鬥士們說話。
他對他面前的白人,對老槍手、老鐵手和所有其他人,還對阿帕奇人首領溫内圖說話。
所有這些戰士和白人,都是我們的朋友和兄弟。
他們永遠不會受到我們的傷害。
我們甯可死去也不會承認他們把我們看作為他們的敵人。
這就是我的誓言。
我的話完了。
Howgh!&rdquo 他坐了下來。
現在,其他人也從他們的枷鎖中解放出來,煙鬥依次傳遞,嘴嘴相傳,直到大家都抽了。
甚至小埃倫-帕特森也抽了。
接着,紅種人收回他們的武器。
如果可以相信他們的誓言,那麼這樣做并不是冒險行為。
盡管如此,白人還是盡可能地小心謹慎,他們每個人都把手置于自己的手槍旁邊。
酋長把他的馬牽過來,對老鐵手說: &ldquo我們将返回我們的營地去。
&rdquo &ldquo哎呀!你們不是要到猶他人集會地點去嗎!現在你承認了吧,你們騎馬出來,完全是沖着我們來的。
&rdquo &ldquo不是。
你們把我們攔住了,我們再去也晚了。
我們隻好折回去了。
&rdquo &ldquo穿過黑暗峽谷嗎?&rdquo &ldquo是的。
再會!&rdquo 酋長上馬,然後進入岩縫裡,沒有回頭瞅瞅。
他的人馬默默地尾随着他。
&ldquo這個家夥肯定是個流氓!&rdquo年老的布倫特爾說,&ldquo如果他臉上的油彩不是塗得手指般厚,那就可以從中看出他的虛僞。
朝他的腦袋給一槍,那是最明智的。
&rdquo 溫内圖聽到這些話後答道:&ldquo我的兄弟可能說得對,但是行善比作惡要好。
夜裡我們留在這裡,現在我去跟蹤猶他人,以偷聽他們的談話。
&rdquo 說後他消失在岩縫裡。
現在大家都覺得比早先舒暢和自由些。
該拿猶他人怎麼辦呢?把他們統統殺掉?不可能!費勁地把他們作為俘虜帶着到處去?同樣不可能!現在責成他們維持和平與友誼,把他們打發走了,這是上策。
白天行将結束,尤其是在這峽谷裡,天黑得早。
幾名男子出去為營地篝火尋找幹柴。
老槍手和老鐵手分頭騎馬外出偵察,前者在峽谷裡朝南由上而下,後者朝北,由下而上。
他們得小心謹慎。
兩人走完了相當的路程,并未發現任何可疑情況,便回來同其他人一起共進今天這頓湊合的夜餐。
溫内圖晚些才回來。
盡管黑暗峽谷裡黑得伸手不見五指,但他也認得路。
他說,猶他人把在峽谷裡躺着的他們的人的屍體帶走了。
他尾随他們到岩縫的那一邊,清楚地見到他們從陡峭的岩石低窪處騎馬往上走,然後消失于上面的森林中了。
盡管如此,在黑暗峽谷中還是設立了崗哨,以防遭到任何襲擊。
另外兩名守衛者,分别站在主峽谷處營地上方和下方一百步處。
當然要講述的事還很多,人們躺下休息時已經過了午夜。
老槍手在睡覺前去查看各個崗哨,弄清楚他們是否保持警惕,并安排好了換班的次序。
随後把篝火熄滅,峽谷裡變得黑咕隆咚,鴉雀無聲。
溫内圖曾清楚地見到,猶他人消失在上面的森林中。
但他們沒有穿越森林,而是在林中停留下來了。
酋長叫人把屍體從馬上取了下來。
他走到森林邊緣,朝岩縫下面看去,說道:&ldquo我們正被人監視。
那下面肯定站着白人狗,他要觀看我們是否真的返回我們的營地。
&rdquo &ldquo難道我們不是這樣做嗎?&rdquo副酋長問道。
&ldquo你像草原的亞洲胡狼那樣智力低下嗎?&rdquo大狼訓斥他道,&ldquo我們應該向這些王八蛋報仇。
&rdquo &ldquo可他們現在是我們的朋友和兄弟。
我們跟他們一道抽過和平煙鬥了。
&rdquo &ldquo煙鬥是誰的?&rdquo &ldquo是老鐵手的。
&rdquo &ldquo既然是他的,那誓言就隻适用于他,而不适用于我們。
為什麼他那樣笨,不用我的煙鬥!這你看清了嗎?&rdquo &ldquo大狼一貫正确。
&rdquo那個男子答道,他完全贊成酋長吹毛求疵的說法。
&ldquo明天早晨,白人的靈魂将進入黃泉之下,以後他們得在那兒伺候我們。
&rdquo酋長繼續說。
&ldquo你要襲擊他們嗎?這樣做我們的人數太少,而且我們也無法穿過峽谷回去,因為他們嚴密地監視着峽谷。
&rdquo &ldquo那我們就尋找另一條路,把我們所需要的許多鬥士叫來。
&lsquo湖畔樹林&rsquo邊不是有的是紅種人男子漢嗎?繼續往上不是有一條路橫穿峽谷嗎?白人似乎不可能熟悉這條峽谷。
死者和他們的馬留在這裡,同時你們中的兩人也留下來作看守。
我們其他人則騎馬朝北邊去。
&rdquo 人們将執行這個決定。
&ldquo湖畔樹林&rdquo雖然狹小,卻是一條要走數小時之久的林帶。
猶他人向那兒飛馳而去,山坡漸漸地往下傾斜,直到一條橫向山谷。
大狼通過這條山谷到達白人所在的主峽谷。
當然,經過三英裡的路程,這條山谷才通到老鐵手和他們的夥伴們的營地上面。
一條狹小的分支峽谷,從山谷對面切入主峽谷,這條主峽谷并不完全像黑暗峽谷那麼狹小,今天白人同紅種人曾在這兒相會。
大狼同他的人馬直奔主峽谷。
他似乎很熟悉路,盡管天色昏暗,他也沒有迷路。
上述那條分支峽谷沒有山澗,它延伸到山上。
不久,紅種人就來到廣闊的岩石平原的高坡上。
有許多分支的峽谷網,都與此平原相連。
月亮高挂在天上,光芒四射,照亮了這兒的平原。
平原左右兩邊都是岩石,可作為防護性的岩壁,地面越下傾,它們就變得越來越高。
前面出現濃密的樹梢,樹梢下燃燒着許多堆篝火。
那是一片森林,一片真正的森林,位于被暴風掃平,被太陽曬幹,幹枯成石的平原上面或裡面。
這片森林的存在,僅僅歸因于地面凹坑。
暴風在其上空呼嘯而過,卻沖擊不着它。
雨水可以在這裡蓄積,于是便形成一個湖,湖水浸透土壤,有利于樹木生長。
這就是&ldquo湖畔樹林&rdquo,大狼就是要到那兒去。
這兒篝火堆很多,根本不需要借助月光認路。
這裡呈現一派活躍的營地生活景象,而且是一種軍事營地的生活。
看不到帳篷,見不到茅舍,人們見到的許多紅種人鬥士躺在篝火旁他們的毯子上面,或者躺在光秃秃的地上。
馬兒在其間吃草。
這就是所有部落的猶他人群體集合出征的地點。
大狼來到頭一堆篝火處,停了一下便下馬,示意他的人馬在這兒等候,向一個坐在篝火旁的人呼叫納納普-内夫這個名字。
這兩個字的意思是元老酋長。
無論如何,元老酋長是指各猶他人部族的總指揮。
這位元老站起來,領大狼來到湖邊,那兒燃着一堆大的、同其它篝火隔開的篝火。
四個印第安人坐在那裡,人人都以鷹毛來點綴着。
其中的一人格外引人注目,他的臉上沒有塗油彩,現出了無數道深深的皺紋。
滿頭長長的銀絲一直垂到背上。
毫無疑問,此人最低限度也有八十高齡了,卻腰闆挺直,自豪和精神抖擻地坐着,仿佛像還不滿三十歲的年輕人。
他的眼睛敏銳地盯住來人,卻一聲不吭,不打招呼。
其他人也是默默無言。
大狼不聲不響地坐下,直瞪瞪地望着前方。
過了一會兒,長老終于開口說話:&ldquo樹幹秋天撲下葉子。
但如果它此前失去葉子,那它就毫無用處,成了廢物。
三天前它仍有葉子。
如今這些葉子在哪裡?&rdquo 這個問題的弦外之音,是說大狼沒有戴上鷹毛。
它隐含着責備。
&ldquo明天,這個裝飾又将引人注目,并在腰帶上挂上一二十張白人的帶發頭皮!&rdquo大狼答道。
&ldquo大狼不再戴上尊嚴的标志,他是被白人戰勝了嗎?&rdquo &ldquo隻被一個白人打敗,但被這樣一個人打敗:其拳頭的威力比其他所有人的手都強。
&rdquo &ldquo那隻能是老鐵手。
&rdquo &ldquo那就是他。
他現逗留在附近,身邊還有許多人,諸如:老槍手、溫内圖,那個高個子獵人和肥胖的獵人。
他們是一支大概五十人的隊伍。
我此行是要給你們捎來他們的帶發頭皮的。
&rdquo 長老不禁&ldquo嗬!&rdquo的叫了一聲,其他人也異口同聲地&ldquo嗬!&rdquo的叫起來。
納納普-内夫那年邁的面容上露出緊張的神情來:他臉的皺紋幾乎看不見了,&ldquo大狼可以講講情況!&rdquo他向來人這樣要求到。
大狼滿足了長老的這一要求,講的時候他竭力使自己和自己的行為給人留下良好的印象。
其他人紋絲不動地坐着,聚精會神地聽着。
他以這樣的話結束了他的報告:&ldquo納納普-内夫還得支援我五十名鬥士,讓我帶他們去襲擊這些狗屎堆。
在曙光出現之前,必定要把他們的帶發頭皮挂在我們的腰帶上。
&rdquo 長老的皺紋再次顯現,他眉頭緊鎖,鷹嘴鼻似乎變得格外瘦削,輪廓更清晰,&ldquo還在曙光出現之前?&rdquo他問道,&ldquo這是一位紅種人鬥士說的話嗎?白人的目的在于毀滅我們,現在,由于偉大的神明已把他們中最顯赫、最高貴的人物交到了我們的手裡,他們該像母親懷抱中的孩子那樣迅速而又無痛苦地喪命吧?我的弟兄們對大狼的話有什麼要說的?&rdquo &ldquo務必将白人綁到刑訊柱上。
&rdquo其中的一個酋長提出這樣的要求。
&ldquo我們必須活捉他們。
&rdquo第二個酋長說。
&ldquo他們越是有名氣,受的痛苦就該越大。
&rdquo第三個酋長補充說。
&ldquo我的弟兄們說得好。
&rdquo長老贊揚說,&ldquo我們要活捉這些狗。
&rdquo &ldquo老酋長要考慮到他們中有些什麼樣的漢子!&rdquo大狼警告說,&ldquo一切惡魔都隐藏在他們的武器裡&hellip&hellip&rdquo &ldquo夠啦!&rdquo長老怒沖沖地插話說,&ldquo納納普-内夫知道這些人有什麼能耐和本領,可我們有足夠的鬥士把他們壓死。
我讓你帶走三百條漢子,你要把活着的白人給我們帶來。
你身邊已有五十名鬥士。
這樣,每個白人就要對付七個敵人。
你們必須在他們醒來之前成功地奇襲他們,把他們綁住。
攜帶足夠的繩索!現在你來!由我挑選你要帶走的人。
&rdquo 他們站起來走了一圈,從一堆篝火走到另一堆。
三百條漢子很快就集中在一起,此外還派遣五十人去看守馬,這些馬不能被帶到緊靠白人的地方。
大狼向鬥士們說明有關情況,描述了形勢,并分析了他的進攻計劃。
随後紅種人上馬,沿着大狼來時的那條路回去,當然隻到主峽谷。
他們在那兒下馬,把馬兒留下,讓那五十人看守。
在既定的力量優勢情況下,這次行動似乎毫無危險。
充其量白人的馬可能借助嗅覺察覺到蹑手蹑腳的紅種人的到來,并通過急躁不安和大聲打鼻響使之暴露。
這有什麼法子對付呢?這個問題他不是低聲地對自己說的,而是高聲地提出來的,周圍站着的人都聽見了。
這時一個鬥士彎下腰來,拔起一株植物,向他遞去,說:&ldquo這是迷惑嗅覺的靈丹妙藥。
&rdquo 酋長熟悉這種植物,那是紫蘇。
在遙遠的西部地區,時常是幾平方裡範圍内,都長滿了紫蘇。
甚至在這條陽光能照射到其谷底的峽谷裡,這種植物也是很茂盛。
那人的主意可行,馬上被采納了。
紅種人用紫蘇擦他們的手和衣服。
這樣一來就産生了濃烈的氣味兒,使得迷惑馬兒嗅覺的一事大有希望。
此外,大狼還覺察到,從谷底上來的一股微弱的氣流,對猶他人是有利的。
他們又踏上了三英裡長的征程。
起初,他們還可以氣昂昂地邁步前進。
但是路程大約過半後,就得小心點了。
他們輕手輕腳地行進,像蛇爬行那樣:盡管有六百隻腳,卻聽不到絲毫的噪音。
沒有一塊小石子被踩動,也沒有一根樹枝被折斷。
突然,走在前頭的酋長駐足不前。
他看見警衛的篝火還在燃燒,那恰好是老槍手視察崗哨的時候。
酋長在白天就已察覺到在營地上面和下面各設立了一個這樣的崗哨。
他低聲指令止步,示意隻要兩人跟随他。
他們趴在地上,匍匐前進,很快就爬到了上面崗哨的位置。
守衛者正目送離開自己的老槍手離去,突然兩隻手掐住了他的脖子,另外四隻手扭住他的胳臂,抱住他的大腿。
他無法呼吸,失去了知覺,而當他蘇醒時,發現自己已被捆綁住,嘴裡塞進了布團。
一個印第安人坐在他身旁,正用短刀刀尖頂住他的胸口。
篝火現在已熄滅了。
酋長再次吩咐兩名鬥士來到他身邊。
現在需要幹掉下面的崗哨,這樣就得從營地旁經過。
所以三人-水穿過山澗,向山澗那一邊&mdash&mdash那兒沒有白人&mdash&mdash匍匐前進。
可以斷定,兩個崗哨設在離營地大約同等距離的地方,這就不難估計要走多遠的路程。
小溪波光閃爍,而-水者的-水聲可能成為天機的洩露者。
因此,紅種人在小溪那邊仍繼續爬行一段路,然後涉水過來,又吃力地繼續爬行。
不久,他們便見到了第二個崗哨。
站崗者站在他們面前六步遠的地方,臉轉向一邊。
短短一分鐘,一個猛撲,他也被制服了。
那兩個紅種人留在他身邊看着他,大狼獨自涉水回去,以指揮主要的進攻。
白人的馬兒分成兩組,分别處于營地與崗哨之間。
直到現在,它們都很安靜。
但是,如果印第安人在它們旁邊經過,盡管有紫蘇的氣味,它們必定也會産生懷疑。
所以,大狼認為讓他的人馬同樣
你是怎樣回答的?&rdquo &ldquo說你們可以走。
&rdquo &ldquo難道這不是一派謊言嗎?&rdquo &ldquo不是,因為你們走了。
&rdquo &ldquo可你們跟蹤我們!這你還要抵賴嗎?&rdquo &ldquo我們要騎馬到集會地點去,并非跟蹤你們。
&rdquo &ldquo那你為什麼派你的五名鬥士尾随我們的蹤迹?&rdquo &ldquo我沒有這樣做。
我們把戰斧挖了出來,如果真的打起仗來,就得小心謹慎,提高警惕。
我們讓你們撤離,遵守了諾言。
可你們卻襲擊我們,把我們的東西統統拿走了,并且還殺掉了我們的五個鬥士。
&rdquo &ldquo當我們騎馬離開時,你的守衛者為什麼向我們開槍?&rdquo &ldquo他們不清楚我對你們作過什麼承諾。
&rdquo &ldquo你的所有人馬都知道你的允諾,為什麼他們人人都發出戰争叫嚣?&rdquo &ldquo這些叫喊不是針對你們的,而是沖着守衛者發出的,要求他們不要再射擊,是我們的一番好意,你卻把我們說得那樣糟糕。
&rdquo &ldquo你擅于機敏地為自己辯護。
可我能提出無可辯駁的事實證明你有罪。
我們蹑手蹑腳地繞着你的營地走,竊聽了你的部下的談話。
我們知道你們要殺我們。
你們該為此受到什麼樣的懲罰呢?&rdquo 酋長不答話了。
&ldquo我們一點也沒有傷害你們,而你們卻想要我們的命,你們真是死有餘辜。
但是我們不是兇手。
你們甚至還可以重新獲得自由,收回你們的武器,然而你們得為此答應我們,今後不傷害我們在座的人中任何人的一根毫毛。
&rdquo &ldquo你這番話是你的舌頭說的,還是你的心說的?&rdquo酋長一邊問,一邊向老鐵手投去半信半疑的、審視的、咄咄逼人的目光。
&ldquo我表裡如一,不會口是心非,我的舌頭從不會說出不同于我心裡的話。
你準備對我作出保證嗎?&rdquo &ldquo準備。
&rdquo &ldquo你也準備以抽和平煙鬥的方式發誓嗎?&rdquo &ldquo奧符茨-阿瓦斯準備。
&rdquo大狼迅速回答,不假思索。
從中可推斷出,他作的保證是嚴肅認真的。
由于他臉上塗了一層厚厚的油彩,他的面部表情看不出來。
&ldquo現在就可以依次輪流抽煙鬥了,&rdquo老鐵手繼續說,&ldquo要作的保證,我先說,你得跟着說。
&rdquo &ldquo你說吧,猶他人酋長會複述的!&rdquo 這種樂意作出保證的态度,似乎是一種好的迹象,老鐵手對此感到由衷的高興,但又不得不提出補充警告:&ldquo我希望你這一回說話老實。
我一貫是紅種人的朋友。
因此,我考慮到了猶他人曾遭受攻擊,不然你們就不會那麼便宜地幸免于難。
&rdquo 酋長獨自出神,沒有擡頭看說話者。
老鐵手從脖子上取下他的煙鬥,塞進煙絲。
點燃煙鬥後,他就為酋長松綁。
這位猶他人必須站起來,朝衆所周知的六個方向把煙吹出去,同時說道:&ldquo揚帕地區猶他人酋長大狼代表他自己和他的鬥士們說話。
他對他面前的白人,對老槍手、老鐵手和所有其他人,還對阿帕奇人首領溫内圖說話。
所有這些戰士和白人,都是我們的朋友和兄弟。
他們永遠不會受到我們的傷害。
我們甯可死去也不會承認他們把我們看作為他們的敵人。
這就是我的誓言。
我的話完了。
Howgh!&rdquo 他坐了下來。
現在,其他人也從他們的枷鎖中解放出來,煙鬥依次傳遞,嘴嘴相傳,直到大家都抽了。
甚至小埃倫-帕特森也抽了。
接着,紅種人收回他們的武器。
如果可以相信他們的誓言,那麼這樣做并不是冒險行為。
盡管如此,白人還是盡可能地小心謹慎,他們每個人都把手置于自己的手槍旁邊。
酋長把他的馬牽過來,對老鐵手說: &ldquo我們将返回我們的營地去。
&rdquo &ldquo哎呀!你們不是要到猶他人集會地點去嗎!現在你承認了吧,你們騎馬出來,完全是沖着我們來的。
&rdquo &ldquo不是。
你們把我們攔住了,我們再去也晚了。
我們隻好折回去了。
&rdquo &ldquo穿過黑暗峽谷嗎?&rdquo &ldquo是的。
再會!&rdquo 酋長上馬,然後進入岩縫裡,沒有回頭瞅瞅。
他的人馬默默地尾随着他。
&ldquo這個家夥肯定是個流氓!&rdquo年老的布倫特爾說,&ldquo如果他臉上的油彩不是塗得手指般厚,那就可以從中看出他的虛僞。
朝他的腦袋給一槍,那是最明智的。
&rdquo 溫内圖聽到這些話後答道:&ldquo我的兄弟可能說得對,但是行善比作惡要好。
夜裡我們留在這裡,現在我去跟蹤猶他人,以偷聽他們的談話。
&rdquo 說後他消失在岩縫裡。
現在大家都覺得比早先舒暢和自由些。
該拿猶他人怎麼辦呢?把他們統統殺掉?不可能!費勁地把他們作為俘虜帶着到處去?同樣不可能!現在責成他們維持和平與友誼,把他們打發走了,這是上策。
白天行将結束,尤其是在這峽谷裡,天黑得早。
幾名男子出去為營地篝火尋找幹柴。
老槍手和老鐵手分頭騎馬外出偵察,前者在峽谷裡朝南由上而下,後者朝北,由下而上。
他們得小心謹慎。
兩人走完了相當的路程,并未發現任何可疑情況,便回來同其他人一起共進今天這頓湊合的夜餐。
溫内圖晚些才回來。
盡管黑暗峽谷裡黑得伸手不見五指,但他也認得路。
他說,猶他人把在峽谷裡躺着的他們的人的屍體帶走了。
他尾随他們到岩縫的那一邊,清楚地見到他們從陡峭的岩石低窪處騎馬往上走,然後消失于上面的森林中了。
盡管如此,在黑暗峽谷中還是設立了崗哨,以防遭到任何襲擊。
另外兩名守衛者,分别站在主峽谷處營地上方和下方一百步處。
當然要講述的事還很多,人們躺下休息時已經過了午夜。
老槍手在睡覺前去查看各個崗哨,弄清楚他們是否保持警惕,并安排好了換班的次序。
随後把篝火熄滅,峽谷裡變得黑咕隆咚,鴉雀無聲。
溫内圖曾清楚地見到,猶他人消失在上面的森林中。
但他們沒有穿越森林,而是在林中停留下來了。
酋長叫人把屍體從馬上取了下來。
他走到森林邊緣,朝岩縫下面看去,說道:&ldquo我們正被人監視。
那下面肯定站着白人狗,他要觀看我們是否真的返回我們的營地。
&rdquo &ldquo難道我們不是這樣做嗎?&rdquo副酋長問道。
&ldquo你像草原的亞洲胡狼那樣智力低下嗎?&rdquo大狼訓斥他道,&ldquo我們應該向這些王八蛋報仇。
&rdquo &ldquo可他們現在是我們的朋友和兄弟。
我們跟他們一道抽過和平煙鬥了。
&rdquo &ldquo煙鬥是誰的?&rdquo &ldquo是老鐵手的。
&rdquo &ldquo既然是他的,那誓言就隻适用于他,而不适用于我們。
為什麼他那樣笨,不用我的煙鬥!這你看清了嗎?&rdquo &ldquo大狼一貫正确。
&rdquo那個男子答道,他完全贊成酋長吹毛求疵的說法。
&ldquo明天早晨,白人的靈魂将進入黃泉之下,以後他們得在那兒伺候我們。
&rdquo酋長繼續說。
&ldquo你要襲擊他們嗎?這樣做我們的人數太少,而且我們也無法穿過峽谷回去,因為他們嚴密地監視着峽谷。
&rdquo &ldquo那我們就尋找另一條路,把我們所需要的許多鬥士叫來。
&lsquo湖畔樹林&rsquo邊不是有的是紅種人男子漢嗎?繼續往上不是有一條路橫穿峽谷嗎?白人似乎不可能熟悉這條峽谷。
死者和他們的馬留在這裡,同時你們中的兩人也留下來作看守。
我們其他人則騎馬朝北邊去。
&rdquo 人們将執行這個決定。
&ldquo湖畔樹林&rdquo雖然狹小,卻是一條要走數小時之久的林帶。
猶他人向那兒飛馳而去,山坡漸漸地往下傾斜,直到一條橫向山谷。
大狼通過這條山谷到達白人所在的主峽谷。
當然,經過三英裡的路程,這條山谷才通到老鐵手和他們的夥伴們的營地上面。
一條狹小的分支峽谷,從山谷對面切入主峽谷,這條主峽谷并不完全像黑暗峽谷那麼狹小,今天白人同紅種人曾在這兒相會。
大狼同他的人馬直奔主峽谷。
他似乎很熟悉路,盡管天色昏暗,他也沒有迷路。
上述那條分支峽谷沒有山澗,它延伸到山上。
不久,紅種人就來到廣闊的岩石平原的高坡上。
有許多分支的峽谷網,都與此平原相連。
月亮高挂在天上,光芒四射,照亮了這兒的平原。
平原左右兩邊都是岩石,可作為防護性的岩壁,地面越下傾,它們就變得越來越高。
前面出現濃密的樹梢,樹梢下燃燒着許多堆篝火。
那是一片森林,一片真正的森林,位于被暴風掃平,被太陽曬幹,幹枯成石的平原上面或裡面。
這片森林的存在,僅僅歸因于地面凹坑。
暴風在其上空呼嘯而過,卻沖擊不着它。
雨水可以在這裡蓄積,于是便形成一個湖,湖水浸透土壤,有利于樹木生長。
這就是&ldquo湖畔樹林&rdquo,大狼就是要到那兒去。
這兒篝火堆很多,根本不需要借助月光認路。
這裡呈現一派活躍的營地生活景象,而且是一種軍事營地的生活。
看不到帳篷,見不到茅舍,人們見到的許多紅種人鬥士躺在篝火旁他們的毯子上面,或者躺在光秃秃的地上。
馬兒在其間吃草。
這就是所有部落的猶他人群體集合出征的地點。
大狼來到頭一堆篝火處,停了一下便下馬,示意他的人馬在這兒等候,向一個坐在篝火旁的人呼叫納納普-内夫這個名字。
這兩個字的意思是元老酋長。
無論如何,元老酋長是指各猶他人部族的總指揮。
這位元老站起來,領大狼來到湖邊,那兒燃着一堆大的、同其它篝火隔開的篝火。
四個印第安人坐在那裡,人人都以鷹毛來點綴着。
其中的一人格外引人注目,他的臉上沒有塗油彩,現出了無數道深深的皺紋。
滿頭長長的銀絲一直垂到背上。
毫無疑問,此人最低限度也有八十高齡了,卻腰闆挺直,自豪和精神抖擻地坐着,仿佛像還不滿三十歲的年輕人。
他的眼睛敏銳地盯住來人,卻一聲不吭,不打招呼。
其他人也是默默無言。
大狼不聲不響地坐下,直瞪瞪地望着前方。
過了一會兒,長老終于開口說話:&ldquo樹幹秋天撲下葉子。
但如果它此前失去葉子,那它就毫無用處,成了廢物。
三天前它仍有葉子。
如今這些葉子在哪裡?&rdquo 這個問題的弦外之音,是說大狼沒有戴上鷹毛。
它隐含着責備。
&ldquo明天,這個裝飾又将引人注目,并在腰帶上挂上一二十張白人的帶發頭皮!&rdquo大狼答道。
&ldquo大狼不再戴上尊嚴的标志,他是被白人戰勝了嗎?&rdquo &ldquo隻被一個白人打敗,但被這樣一個人打敗:其拳頭的威力比其他所有人的手都強。
&rdquo &ldquo那隻能是老鐵手。
&rdquo &ldquo那就是他。
他現逗留在附近,身邊還有許多人,諸如:老槍手、溫内圖,那個高個子獵人和肥胖的獵人。
他們是一支大概五十人的隊伍。
我此行是要給你們捎來他們的帶發頭皮的。
&rdquo 長老不禁&ldquo嗬!&rdquo的叫了一聲,其他人也異口同聲地&ldquo嗬!&rdquo的叫起來。
納納普-内夫那年邁的面容上露出緊張的神情來:他臉的皺紋幾乎看不見了,&ldquo大狼可以講講情況!&rdquo他向來人這樣要求到。
大狼滿足了長老的這一要求,講的時候他竭力使自己和自己的行為給人留下良好的印象。
其他人紋絲不動地坐着,聚精會神地聽着。
他以這樣的話結束了他的報告:&ldquo納納普-内夫還得支援我五十名鬥士,讓我帶他們去襲擊這些狗屎堆。
在曙光出現之前,必定要把他們的帶發頭皮挂在我們的腰帶上。
&rdquo 長老的皺紋再次顯現,他眉頭緊鎖,鷹嘴鼻似乎變得格外瘦削,輪廓更清晰,&ldquo還在曙光出現之前?&rdquo他問道,&ldquo這是一位紅種人鬥士說的話嗎?白人的目的在于毀滅我們,現在,由于偉大的神明已把他們中最顯赫、最高貴的人物交到了我們的手裡,他們該像母親懷抱中的孩子那樣迅速而又無痛苦地喪命吧?我的弟兄們對大狼的話有什麼要說的?&rdquo &ldquo務必将白人綁到刑訊柱上。
&rdquo其中的一個酋長提出這樣的要求。
&ldquo我們必須活捉他們。
&rdquo第二個酋長說。
&ldquo他們越是有名氣,受的痛苦就該越大。
&rdquo第三個酋長補充說。
&ldquo我的弟兄們說得好。
&rdquo長老贊揚說,&ldquo我們要活捉這些狗。
&rdquo &ldquo老酋長要考慮到他們中有些什麼樣的漢子!&rdquo大狼警告說,&ldquo一切惡魔都隐藏在他們的武器裡&hellip&hellip&rdquo &ldquo夠啦!&rdquo長老怒沖沖地插話說,&ldquo納納普-内夫知道這些人有什麼能耐和本領,可我們有足夠的鬥士把他們壓死。
我讓你帶走三百條漢子,你要把活着的白人給我們帶來。
你身邊已有五十名鬥士。
這樣,每個白人就要對付七個敵人。
你們必須在他們醒來之前成功地奇襲他們,把他們綁住。
攜帶足夠的繩索!現在你來!由我挑選你要帶走的人。
&rdquo 他們站起來走了一圈,從一堆篝火走到另一堆。
三百條漢子很快就集中在一起,此外還派遣五十人去看守馬,這些馬不能被帶到緊靠白人的地方。
大狼向鬥士們說明有關情況,描述了形勢,并分析了他的進攻計劃。
随後紅種人上馬,沿着大狼來時的那條路回去,當然隻到主峽谷。
他們在那兒下馬,把馬兒留下,讓那五十人看守。
在既定的力量優勢情況下,這次行動似乎毫無危險。
充其量白人的馬可能借助嗅覺察覺到蹑手蹑腳的紅種人的到來,并通過急躁不安和大聲打鼻響使之暴露。
這有什麼法子對付呢?這個問題他不是低聲地對自己說的,而是高聲地提出來的,周圍站着的人都聽見了。
這時一個鬥士彎下腰來,拔起一株植物,向他遞去,說:&ldquo這是迷惑嗅覺的靈丹妙藥。
&rdquo 酋長熟悉這種植物,那是紫蘇。
在遙遠的西部地區,時常是幾平方裡範圍内,都長滿了紫蘇。
甚至在這條陽光能照射到其谷底的峽谷裡,這種植物也是很茂盛。
那人的主意可行,馬上被采納了。
紅種人用紫蘇擦他們的手和衣服。
這樣一來就産生了濃烈的氣味兒,使得迷惑馬兒嗅覺的一事大有希望。
此外,大狼還覺察到,從谷底上來的一股微弱的氣流,對猶他人是有利的。
他們又踏上了三英裡長的征程。
起初,他們還可以氣昂昂地邁步前進。
但是路程大約過半後,就得小心點了。
他們輕手輕腳地行進,像蛇爬行那樣:盡管有六百隻腳,卻聽不到絲毫的噪音。
沒有一塊小石子被踩動,也沒有一根樹枝被折斷。
突然,走在前頭的酋長駐足不前。
他看見警衛的篝火還在燃燒,那恰好是老槍手視察崗哨的時候。
酋長在白天就已察覺到在營地上面和下面各設立了一個這樣的崗哨。
他低聲指令止步,示意隻要兩人跟随他。
他們趴在地上,匍匐前進,很快就爬到了上面崗哨的位置。
守衛者正目送離開自己的老槍手離去,突然兩隻手掐住了他的脖子,另外四隻手扭住他的胳臂,抱住他的大腿。
他無法呼吸,失去了知覺,而當他蘇醒時,發現自己已被捆綁住,嘴裡塞進了布團。
一個印第安人坐在他身旁,正用短刀刀尖頂住他的胸口。
篝火現在已熄滅了。
酋長再次吩咐兩名鬥士來到他身邊。
現在需要幹掉下面的崗哨,這樣就得從營地旁經過。
所以三人-水穿過山澗,向山澗那一邊&mdash&mdash那兒沒有白人&mdash&mdash匍匐前進。
可以斷定,兩個崗哨設在離營地大約同等距離的地方,這就不難估計要走多遠的路程。
小溪波光閃爍,而-水者的-水聲可能成為天機的洩露者。
因此,紅種人在小溪那邊仍繼續爬行一段路,然後涉水過來,又吃力地繼續爬行。
不久,他們便見到了第二個崗哨。
站崗者站在他們面前六步遠的地方,臉轉向一邊。
短短一分鐘,一個猛撲,他也被制服了。
那兩個紅種人留在他身邊看着他,大狼獨自涉水回去,以指揮主要的進攻。
白人的馬兒分成兩組,分别處于營地與崗哨之間。
直到現在,它們都很安靜。
但是,如果印第安人在它們旁邊經過,盡管有紫蘇的氣味,它們必定也會産生懷疑。
所以,大狼認為讓他的人馬同樣