07.布特勒農場争奪戰
關燈
小
中
大
要求:他好像有最大的道義上的權利。
老槍手拔出手槍,帶着一種無法形容的蔑視的微笑答道:“的确,您是閑扯夠了,所以您得立刻走開,不然,您的腦袋就要開花!” “怎麼?這是……” “馬上離開!”老槍手用提高的聲音打斷他的話,與此同時,他的槍口對準他,“一、二……” 這個流浪漢可不願等到喊了“三”才離開,他發出了一聲威脅性的詛咒,快步離去了。
老槍手目送他遠去,随後,返回農場,人們在這裡密切注視着會談的情況。
在農場裡,老槍手就這次稀奇的談判作了個簡短的報道。
“先生,您做得非常對,”英國人表示,“無論如何,絕不可以向這樣的流氓作出妥協,哪怕是最微小的妥協。
他們害怕,不會向俘虜施暴的。
您覺得他們現在又要幹什麼呢?” “嗯!”老槍手在考慮,“太陽正在下山。
我推測,他們會等到天黑,然後再準備越牆。
要是越牆不成,他們就會繼續拿俘虜進行敲詐勒索。
” “他們還敢進攻嗎?” “可能的。
您知道,他們在人數上超過我們很多。
我們必須作好抵抗的準備。
仔細觀察流浪漢的動向。
一旦天黑,我們就派幾個人外出,悄悄靠近他們,及時向我通報他們的一舉一動。
” 現在,太陽已落到了天邊,她那像流動金光一樣灑向平原的光芒,照射到這個團夥的流浪漢身上,農場中的每一個人都清晰地辨認出來,流浪漢不作任何準備,既不準備起程,也不準備到宿營地去。
可以斷定,他們不打算離開這個地方,但也不願意呆在現在這個地方。
老槍手叫人把木柴搬到院子的四個角落,又搬了些煤,此外要準備幾桶煤油。
當天已完全黑時,“杜樂姑媽”、駝子比爾和槍杆子大叔被派出去偵探。
為了他們能在急速返回已被快速打開大門,因為在等待時可能被敵人抓住。
圍牆的有些地方系上套索,在牆外垂吊下來,借助這些繩索,他們可以迅速攀登上去,跳進院子裡。
随後,人們把劈柴浸到煤油中點燃,通過射擊孔把它扔到外面去。
木柴和煤高高地堆起來之後,在外牆角落裡的四堆篝火開始熊熊燃燒起來,把圍牆和前面的地帶照得通明,這樣很容易就可以看見任何一個流浪漢向這裡靠近。
根據需要,通過射擊孔可以不斷地給火焰添加燃料,借助射擊孔,還可免遭敵人槍彈的射擊。
已過去了一個多小時,外面一點兒動靜都沒有。
突然,槍杆子大叔翻牆進來。
他來到老槍手面前,以他那奇特的方式報告說:“流浪漢們離開了那幾棵緊挨在一起的樹/到另外一個完全不同的地方去了。
” “我想他們也走了。
可到哪兒去了呢?”老槍手追問道。
大叔向大門右邊的角落指了指,一本正經地答道:“到外面河邊的灌木叢裡去/從現在起得要尋找他們。
” “他們竟敢來到這麼近的地方!我們應該能聽見他們的馬蹄聲吧?” “人家趕馬明智/趕到草原上吃草/然而我不熟悉那地方,我沒有燈光。
” “比爾和杜樂在什麼地方?” “他們要跟蹤盯梢/監視這些惡棍。
” “很好!我必須确切地知道流浪漢們現在躺在什麼地方。
勞駕您與比爾和杜樂再去看看。
一旦這些小子睡熟,馬上告訴我。
他們很可能以為自己行事明智,其實已落入我們的圈套,我們隻需要把它關閉就行了。
” 大叔離開了。
英國人卡斯托爾泊也聽見了老槍手同大叔的談話,他探問道,老槍手說的是什麼圈套,老槍手答道:“敵人在河那邊,他們背面是河,前面是圍牆。
如果我們把另外兩面封鎖住,我們就能牢牢地控制他們。
” “很對!可是您想怎樣進行封鎖呢?” “把印第安人叫來。
他們從南邊過去,我們從北邊進攻。
” “那樣圍牆上不就沒有守衛人員了嗎?” “不是的,雇工們留在這裡,他們人數足夠。
倘若流浪漢們有攻打圍牆的想法,那麼我們的處境當然不佳。
但是,我不相信他們會這樣狡猾,因此,我們可以大膽地放棄這個主要的防守點。
我将派人去偵察一下他們的馬呆在什麼地方。
摸清這一情況後,少數幾個看守無論如何是不難制服的。
要是我們控制了這些馬,這些小子就完蛋了,我們可以在白天跟蹤那些今天晚上從這裡逃脫的人,趕上并找到他們。
” 現在,勳爵得與年老的布倫特爾一起外出去搜索馬。
接着,兩個十分熟悉這一帶情況的雇工被派到奧薩格人酋長那兒去了,這些人回來之前,什麼事也做不了。
過了好長時間,他們中的一個才又露面。
雇工們也終于回來了。
他們找到了印第安人,并把他們帶了回來。
紅種人躺在河邊,離流浪漢們隻有幾百步遠,他們準備一聽到槍響,就向敵人沖去。
接着,杜樂與比爾和大叔一起也回來了。
“三個人統統都回來?”老槍手不滿意地質問道,“起碼應有一個人留在外邊。
” “我不知道,如果有必要的話,為什麼?”杜樂用他習慣性的套語回答道。
“當然是為了繼續觀察流浪漢們的動向-!” “多此一舉!我知道我該怎麼做。
我潛近他們,他們的話我聽得一清二楚。
他們對我們的篝火極為惱火,這些篝火使他們無法進行襲擊,因而要等待,看看我們的木柴和煤炭能燒多長時間。
他們想等幾個鐘頭後,我們儲備的燃料肯定用完了,那時他們要突然發起進攻。
” “他們這樣做對我們十分有利,我們就有時間把圈套關閉。
” “怎樣的圈套?” 老槍手向他講解了自己的意圖。
“這真是太妙啦,嘻嘻!”杜樂小聲地嘻嘻笑道,如果有某件事令他開心時,他慣常就是這樣笑的,“這事定能成功。
因為那些小子以為我們總是在外面樹下搜索。
但是,先生,有些事要好好考慮考慮,事關重大。
” “什麼事?” “就是俘虜們的處境。
我擔心的是,一旦我們開始敵對行動,人家會把他們殺掉。
” “您以為這事我沒有思考過嗎?我們悄悄地溜去,當我們突然發起沖鋒時,我們中的三個人立刻去保護那兩個男子和姑娘,幫他們的忙。
他們是被捆綁着的嗎?” “是的。
但捆得不緊。
” “這樣,迅速為他們松綁,然後……” “……然後與他們一起跳進水裡。
”杜樂插話道。
“跳進水裡?”老槍手驚奇地探問道。
“是的,與他們一起跳進水裡!這是對流浪漢們最好的戲弄,無與倫比。
這些家夥會擺出怎樣的嘴臉呢!他們會多麼傷腦筋啊;再說,我們要在進攻之前把俘虜0拗持走。
” “您認為這可能嗎?” “不僅是可能的,而且是必要的。
戰鬥期間,難以關照俘虜們的安全。
因此,我們要事先擺脫這種危險。
而且這也并不困難。
” “并不困難嗎?那麼,這事您是怎樣想的呢?我知道,您是個狡猾的狐狸精。
” “根本就不需要太狡猾。
您不妨想想這條渠道,它從院子,即從屋後面直通到河裡。
它在地下流,流浪漢們并不知道有這條渠道。
我從他們旁邊溜過,來到河邊,盡管天黑,我還是能從河水中一塊塊的大石頭認出渠道口。
人們在那兒把這些石頭投進河裡,造成一道小堤壩,這樣一來,水流就可以被引入渠道裡來。
并且,您還要想一想,流浪漢們恰好躺在渠道口旁邊。
他們在河邊圍成一個半圓圈,俘虜們在中間。
他們以為,這樣一來,就可以把這三個人牢牢控制住了,然而,恰好是這種情況讓我們劫持俘虜。
” “噢,我開始明白了!”老槍手說,“您想從院子裡下到渠道,然後沿着渠道走到河邊,是這樣嗎?” “是的。
我當然不能單槍匹馬,必須還有兩個人一起幹,每人解救一個俘虜。
” “唔!這個想法,很了不起。
我們要查看一下渠道是否真的可以通行。
” 老槍手查問了幾個雇工,高興地獲悉,渠道既沒有淤泥,也沒有惡氣,行走方便,而且這是格外有利的情況。
在渠道口隐藏着一條小船,可容納三個人。
這條小船一直藏匿在那裡,以免被印第安人或者别的陌生人偷走。
人們對詭計多端的“姑媽”的這個計劃,進行了深入的讨論,一緻同意由杜樂、駝子比爾和槍杆子大叔去實施。
當人們已準備就緒時,布倫特爾和卡斯托爾泊回來了。
他們搜索了鄰近大片地區,可惜都沒有見到馬的蹤影。
流浪漢們并不傻,他們把馬弄到盡可能遠離農場的地方了。
杜樂,比爾和大叔走到渠道下面,提着燈。
渠道中的水隻到胸口。
他們把步槍扛在肩上,将小刀、手槍和子彈袋挂在脖子上。
高個子的槍杆子大叔提着燈走在前面。
他們三人消失在渠道中時,老槍手帶着他的人馬動身了。
他讓人把大門輕輕地打開,然後再虛掩上,以便必要時馬上打開。
他留下一個雇工守門,如果流浪漢們靠近,就馬上把門關上。
其他雇工,也有女雇工站在圍牆旁,準備着危急時抵抗敵人的進攻。
在老槍手的帶領下,伐木工們首先朝北拐了一個彎,以免被篝火的火光照着。
當他們到達河邊時,便朝南沿着河岸爬回去,直到他們認為已相當靠近流浪漢為止。
老槍手獨自一人依然繼續爬行,直到他那雙銳利的眼睛能看見圍成半圓圈躺下休息的那些惡棍為止。
現在,他清楚了,該向哪裡發起進攻。
他又去尋找他的夥伴們,等待着三個人約好的信号。
在這期間,這三條漢子穿越了渠道,幸好水不是特别冷。
在離渠道口不遠的地方,人們發現了那條小船,它被系在一個鐵鈎上。
船内有兩個槳。
大叔熄滅提燈,把它挂在鐵鈎上。
随後,杜樂吩咐另外兩個人在這兒等候。
他首先環顧了一下四周,繼續往前走,一刻鐘後他回來了。
“怎麼樣?”駝子比爾急切地探問道。
“任務不輕松,”姑媽解釋道,“河水不礙事,因為外面的水并不比這兒深。
但是,灌木與樹木之間籠罩的黑暗,給我們制造了麻煩。
天色漆黑一團,伸手不見五指,我簡直得用手摸着走路。
” “如果對着我們的篝火瞧,還是相當清楚的!” “不是從水上,而是從河岸上看,因為河水處于較低的位置。
流浪漢們圍成一個半圓圈躺着,河就構成了它的弦,俘虜們就在這個半圓圈内,離河水根本不遠。
一個流浪漢蹲在他們旁邊,嚴密地監視着他們。
要把他除掉,這小子不值得同情。
” “您有計劃嗎?” “有的。
俘虜們不必到河裡去。
我們把小船弄來。
” “人家會看見它的,因為閃爍的波浪會把它的輪廓襯托出來。
” “有什麼閃爍可言!昨天的一場雨
老槍手拔出手槍,帶着一種無法形容的蔑視的微笑答道:“的确,您是閑扯夠了,所以您得立刻走開,不然,您的腦袋就要開花!” “怎麼?這是……” “馬上離開!”老槍手用提高的聲音打斷他的話,與此同時,他的槍口對準他,“一、二……” 這個流浪漢可不願等到喊了“三”才離開,他發出了一聲威脅性的詛咒,快步離去了。
老槍手目送他遠去,随後,返回農場,人們在這裡密切注視着會談的情況。
在農場裡,老槍手就這次稀奇的談判作了個簡短的報道。
“先生,您做得非常對,”英國人表示,“無論如何,絕不可以向這樣的流氓作出妥協,哪怕是最微小的妥協。
他們害怕,不會向俘虜施暴的。
您覺得他們現在又要幹什麼呢?” “嗯!”老槍手在考慮,“太陽正在下山。
我推測,他們會等到天黑,然後再準備越牆。
要是越牆不成,他們就會繼續拿俘虜進行敲詐勒索。
” “他們還敢進攻嗎?” “可能的。
您知道,他們在人數上超過我們很多。
我們必須作好抵抗的準備。
仔細觀察流浪漢的動向。
一旦天黑,我們就派幾個人外出,悄悄靠近他們,及時向我通報他們的一舉一動。
” 現在,太陽已落到了天邊,她那像流動金光一樣灑向平原的光芒,照射到這個團夥的流浪漢身上,農場中的每一個人都清晰地辨認出來,流浪漢不作任何準備,既不準備起程,也不準備到宿營地去。
可以斷定,他們不打算離開這個地方,但也不願意呆在現在這個地方。
老槍手叫人把木柴搬到院子的四個角落,又搬了些煤,此外要準備幾桶煤油。
當天已完全黑時,“杜樂姑媽”、駝子比爾和槍杆子大叔被派出去偵探。
為了他們能在急速返回已被快速打開大門,因為在等待時可能被敵人抓住。
圍牆的有些地方系上套索,在牆外垂吊下來,借助這些繩索,他們可以迅速攀登上去,跳進院子裡。
随後,人們把劈柴浸到煤油中點燃,通過射擊孔把它扔到外面去。
木柴和煤高高地堆起來之後,在外牆角落裡的四堆篝火開始熊熊燃燒起來,把圍牆和前面的地帶照得通明,這樣很容易就可以看見任何一個流浪漢向這裡靠近。
根據需要,通過射擊孔可以不斷地給火焰添加燃料,借助射擊孔,還可免遭敵人槍彈的射擊。
已過去了一個多小時,外面一點兒動靜都沒有。
突然,槍杆子大叔翻牆進來。
他來到老槍手面前,以他那奇特的方式報告說:“流浪漢們離開了那幾棵緊挨在一起的樹/到另外一個完全不同的地方去了。
” “我想他們也走了。
可到哪兒去了呢?”老槍手追問道。
大叔向大門右邊的角落指了指,一本正經地答道:“到外面河邊的灌木叢裡去/從現在起得要尋找他們。
” “他們竟敢來到這麼近的地方!我們應該能聽見他們的馬蹄聲吧?” “人家趕馬明智/趕到草原上吃草/然而我不熟悉那地方,我沒有燈光。
” “比爾和杜樂在什麼地方?” “他們要跟蹤盯梢/監視這些惡棍。
” “很好!我必須确切地知道流浪漢們現在躺在什麼地方。
勞駕您與比爾和杜樂再去看看。
一旦這些小子睡熟,馬上告訴我。
他們很可能以為自己行事明智,其實已落入我們的圈套,我們隻需要把它關閉就行了。
” 大叔離開了。
英國人卡斯托爾泊也聽見了老槍手同大叔的談話,他探問道,老槍手說的是什麼圈套,老槍手答道:“敵人在河那邊,他們背面是河,前面是圍牆。
如果我們把另外兩面封鎖住,我們就能牢牢地控制他們。
” “很對!可是您想怎樣進行封鎖呢?” “把印第安人叫來。
他們從南邊過去,我們從北邊進攻。
” “那樣圍牆上不就沒有守衛人員了嗎?” “不是的,雇工們留在這裡,他們人數足夠。
倘若流浪漢們有攻打圍牆的想法,那麼我們的處境當然不佳。
但是,我不相信他們會這樣狡猾,因此,我們可以大膽地放棄這個主要的防守點。
我将派人去偵察一下他們的馬呆在什麼地方。
摸清這一情況後,少數幾個看守無論如何是不難制服的。
要是我們控制了這些馬,這些小子就完蛋了,我們可以在白天跟蹤那些今天晚上從這裡逃脫的人,趕上并找到他們。
” 現在,勳爵得與年老的布倫特爾一起外出去搜索馬。
接着,兩個十分熟悉這一帶情況的雇工被派到奧薩格人酋長那兒去了,這些人回來之前,什麼事也做不了。
過了好長時間,他們中的一個才又露面。
雇工們也終于回來了。
他們找到了印第安人,并把他們帶了回來。
紅種人躺在河邊,離流浪漢們隻有幾百步遠,他們準備一聽到槍響,就向敵人沖去。
接着,杜樂與比爾和大叔一起也回來了。
“三個人統統都回來?”老槍手不滿意地質問道,“起碼應有一個人留在外邊。
” “我不知道,如果有必要的話,為什麼?”杜樂用他習慣性的套語回答道。
“當然是為了繼續觀察流浪漢們的動向-!” “多此一舉!我知道我該怎麼做。
我潛近他們,他們的話我聽得一清二楚。
他們對我們的篝火極為惱火,這些篝火使他們無法進行襲擊,因而要等待,看看我們的木柴和煤炭能燒多長時間。
他們想等幾個鐘頭後,我們儲備的燃料肯定用完了,那時他們要突然發起進攻。
” “他們這樣做對我們十分有利,我們就有時間把圈套關閉。
” “怎樣的圈套?” 老槍手向他講解了自己的意圖。
“這真是太妙啦,嘻嘻!”杜樂小聲地嘻嘻笑道,如果有某件事令他開心時,他慣常就是這樣笑的,“這事定能成功。
因為那些小子以為我們總是在外面樹下搜索。
但是,先生,有些事要好好考慮考慮,事關重大。
” “什麼事?” “就是俘虜們的處境。
我擔心的是,一旦我們開始敵對行動,人家會把他們殺掉。
” “您以為這事我沒有思考過嗎?我們悄悄地溜去,當我們突然發起沖鋒時,我們中的三個人立刻去保護那兩個男子和姑娘,幫他們的忙。
他們是被捆綁着的嗎?” “是的。
但捆得不緊。
” “這樣,迅速為他們松綁,然後……” “……然後與他們一起跳進水裡。
”杜樂插話道。
“跳進水裡?”老槍手驚奇地探問道。
“是的,與他們一起跳進水裡!這是對流浪漢們最好的戲弄,無與倫比。
這些家夥會擺出怎樣的嘴臉呢!他們會多麼傷腦筋啊;再說,我們要在進攻之前把俘虜0拗持走。
” “您認為這可能嗎?” “不僅是可能的,而且是必要的。
戰鬥期間,難以關照俘虜們的安全。
因此,我們要事先擺脫這種危險。
而且這也并不困難。
” “并不困難嗎?那麼,這事您是怎樣想的呢?我知道,您是個狡猾的狐狸精。
” “根本就不需要太狡猾。
您不妨想想這條渠道,它從院子,即從屋後面直通到河裡。
它在地下流,流浪漢們并不知道有這條渠道。
我從他們旁邊溜過,來到河邊,盡管天黑,我還是能從河水中一塊塊的大石頭認出渠道口。
人們在那兒把這些石頭投進河裡,造成一道小堤壩,這樣一來,水流就可以被引入渠道裡來。
并且,您還要想一想,流浪漢們恰好躺在渠道口旁邊。
他們在河邊圍成一個半圓圈,俘虜們在中間。
他們以為,這樣一來,就可以把這三個人牢牢控制住了,然而,恰好是這種情況讓我們劫持俘虜。
” “噢,我開始明白了!”老槍手說,“您想從院子裡下到渠道,然後沿着渠道走到河邊,是這樣嗎?” “是的。
我當然不能單槍匹馬,必須還有兩個人一起幹,每人解救一個俘虜。
” “唔!這個想法,很了不起。
我們要查看一下渠道是否真的可以通行。
” 老槍手查問了幾個雇工,高興地獲悉,渠道既沒有淤泥,也沒有惡氣,行走方便,而且這是格外有利的情況。
在渠道口隐藏着一條小船,可容納三個人。
這條小船一直藏匿在那裡,以免被印第安人或者别的陌生人偷走。
人們對詭計多端的“姑媽”的這個計劃,進行了深入的讨論,一緻同意由杜樂、駝子比爾和槍杆子大叔去實施。
當人們已準備就緒時,布倫特爾和卡斯托爾泊回來了。
他們搜索了鄰近大片地區,可惜都沒有見到馬的蹤影。
流浪漢們并不傻,他們把馬弄到盡可能遠離農場的地方了。
杜樂,比爾和大叔走到渠道下面,提着燈。
渠道中的水隻到胸口。
他們把步槍扛在肩上,将小刀、手槍和子彈袋挂在脖子上。
高個子的槍杆子大叔提着燈走在前面。
他們三人消失在渠道中時,老槍手帶着他的人馬動身了。
他讓人把大門輕輕地打開,然後再虛掩上,以便必要時馬上打開。
他留下一個雇工守門,如果流浪漢們靠近,就馬上把門關上。
其他雇工,也有女雇工站在圍牆旁,準備着危急時抵抗敵人的進攻。
在老槍手的帶領下,伐木工們首先朝北拐了一個彎,以免被篝火的火光照着。
當他們到達河邊時,便朝南沿着河岸爬回去,直到他們認為已相當靠近流浪漢為止。
老槍手獨自一人依然繼續爬行,直到他那雙銳利的眼睛能看見圍成半圓圈躺下休息的那些惡棍為止。
現在,他清楚了,該向哪裡發起進攻。
他又去尋找他的夥伴們,等待着三個人約好的信号。
在這期間,這三條漢子穿越了渠道,幸好水不是特别冷。
在離渠道口不遠的地方,人們發現了那條小船,它被系在一個鐵鈎上。
船内有兩個槳。
大叔熄滅提燈,把它挂在鐵鈎上。
随後,杜樂吩咐另外兩個人在這兒等候。
他首先環顧了一下四周,繼續往前走,一刻鐘後他回來了。
“怎麼樣?”駝子比爾急切地探問道。
“任務不輕松,”姑媽解釋道,“河水不礙事,因為外面的水并不比這兒深。
但是,灌木與樹木之間籠罩的黑暗,給我們制造了麻煩。
天色漆黑一團,伸手不見五指,我簡直得用手摸着走路。
” “如果對着我們的篝火瞧,還是相當清楚的!” “不是從水上,而是從河岸上看,因為河水處于較低的位置。
流浪漢們圍成一個半圓圈躺着,河就構成了它的弦,俘虜們就在這個半圓圈内,離河水根本不遠。
一個流浪漢蹲在他們旁邊,嚴密地監視着他們。
要把他除掉,這小子不值得同情。
” “您有計劃嗎?” “有的。
俘虜們不必到河裡去。
我們把小船弄來。
” “人家會看見它的,因為閃爍的波浪會把它的輪廓襯托出來。
” “有什麼閃爍可言!昨天的一場雨