第二十章
關燈
小
中
大
情的話。
&rdquo &ldquo我敢打包票她讓您感受到了那些東西!&rdquo紐曼說。
&ldquo那是我的良知讓我有所感悟。
&rdquo &ldquo可您的良知在我看來似乎相當混亂!&rdquo紐曼激昂地歎道。
&ldquo曾經是很混亂,但現在很清晰,&rdquo德·辛特雷夫人說,&ldquo我放棄您并不是因為任何世俗的好處或任何世俗的幸福。
&rdquo &ldquo噢,我知道您不是為了蒂普米爾勳爵而放棄我,&rdquo紐曼說,&ldquo即使冒犯您,我也不會假裝那樣想,可那正是您母親和您哥哥所想要的。
在您母親舉辦的邪惡舞會上,她曾試圖鼓動那個勳爵向您求愛。
那時我很喜歡那種形式的舞會,可現在一想到它我就想發狂。
&rdquo &ldquo誰告訴您這些的?&rdquo德·辛特雷夫人輕聲問道。
&ldquo反正不是瓦倫汀,是我觀察到的,我推測的。
當時我并不知道自己在觀察這件事,但是它深深地印在了我的記憶裡。
您記得吧,舞會快結束時我看見您和蒂普米爾勳爵在溫室,當時您說下一次會告訴我他對您說的話。
&rdquo &ldquo那是在前面&mdash&mdash在這事之前。
&rdquo德·辛特雷夫人說。
&ldquo那不重要,&rdquo紐曼說,&ldquo此外,我想我知道時間的先後。
蒂普米爾勳爵是一個誠實的小個子英國人,他來告訴您,您母親委托給他的任務&mdash&mdash她想讓他來取代我,讓您不要成為一個商人之婦。
如果他向您求婚,她就能達到轉變您而使我不幸的目的。
因為蒂普米爾勳爵不夠聰明,所以她就把自己的計劃向他和盤托出。
他說他對您的愛慕&lsquo沒有盡頭&rsquo,想讓您知道他的衷心,但是他不想把自己的感情和那種秘密任務摻和在一起,于是他跑來給您講這故事的原委,這就是事件的前因後果,難道不是嗎?自那以後,您就說您百分之百的幸福了。
&rdquo &ldquo我不明白為什麼我們要談到蒂普米爾勳爵,&rdquo德·辛特雷夫人說,&ldquo那不是您來這兒的目的,關于我母親,您推測的和您知道的都不重要。
一旦我拿定了主意,就像現在這樣,我就不會再讨論這些事了。
現在,讨論任何問題都無濟于事,我們必須努力過好各自的生活。
我相信您會再次幸福起來,哪怕有時會想起我。
實在要想到我,您就想我們已不再可能&mdash&mdash當然那并不容易,我就是盡我最大努力做到的。
我有您不知道的事情需要處理,我的意思是說我有自己的感受,我必須照它們的要求做&mdash&mdash我必須,必須!否則的話,它們會纏住我,&rdquo她猛烈地喊道,&ldquo它們會殺了我!&rdquo &ldquo我明白您的感受,那都是些自欺欺人的想法!在您的眼裡,我雖然人還不錯,但隻是個商人;您母親的臉色就是法律,您哥哥的話語就是真理;你們長時間待在一起,他們插手您做的每一件事已經成為規矩。
這一切讓我怒火中燒,您是對的,那就是冷漠。
我感到自己這裡,&rdquo紐曼敲了敲胸口,不無詩意地說,&ldquo像火一樣在燃燒!&rdquo 這位德·辛特雷夫人的追求者早已心煩意亂,頭腦略微清醒的旁觀者從一開始就不難覺察夫人淡定自若的神态是強忍的結果,她的不安情緒正在像潮水般迅速上漲。
聽到最後幾句話,她幾乎已經無法克制自己,為了不顯露自己的情緒,她開始降低講話聲音。
&ldquo不,我錯了&hellip&hellip我并不冷漠!我認為如果我現在做的事很糟糕,那不僅僅是因為軟弱和虛僞。
紐曼先生,那是一種信仰,我不能告訴您&hellip&hellip不能!如果您堅持要我說出來,那就太殘忍了。
請相信我&hellip&hellip并理解我,那是一種信仰。
這幢老宅遭了天咒,我不知道咒語是什麼&mdash&mdash也不知道為什麼受罰&mdash&mdash别問我,我們都得承受它。
我曾經太過自私,想要逃避它,剛好那時您給了我這樣一個好機會&mdash&mdash當然,我也是喜歡您的,那似乎是徹底改變、打破、逃離惡咒的好機會,所以我愛上了您,可我現在沒有辦法&mdash&mdash因為它突然降臨,又回到了我的身上。
&rdquo現在她已完全不能控制自己,講話因為長長的抽泣而不得不中斷,&ldquo為什麼如此可怕的事情發生在我們身上?&mdash&mdash為什麼我的弟弟瓦倫汀在他如此年輕、如此快樂、前程光明、集萬千寵愛于一身的時候像野獸一樣被人殺害?為什麼有很多我想打聽卻又怕知道的事情?為什麼有些地方我不能看?有些聲音我不能聽?為什麼會出現像這樣棘手而又可怕的情況卻偏要我來選擇和作出決斷?我注定是做不了的&hellip&hellip我生來膽小順從,隻能享有平靜自然的幸福。
&rdquo聽到這裡,紐曼發出一聲意味深長的歎息,可德&middo
&rdquo &ldquo我敢打包票她讓您感受到了那些東西!&rdquo紐曼說。
&ldquo那是我的良知讓我有所感悟。
&rdquo &ldquo可您的良知在我看來似乎相當混亂!&rdquo紐曼激昂地歎道。
&ldquo曾經是很混亂,但現在很清晰,&rdquo德·辛特雷夫人說,&ldquo我放棄您并不是因為任何世俗的好處或任何世俗的幸福。
&rdquo &ldquo噢,我知道您不是為了蒂普米爾勳爵而放棄我,&rdquo紐曼說,&ldquo即使冒犯您,我也不會假裝那樣想,可那正是您母親和您哥哥所想要的。
在您母親舉辦的邪惡舞會上,她曾試圖鼓動那個勳爵向您求愛。
那時我很喜歡那種形式的舞會,可現在一想到它我就想發狂。
&rdquo &ldquo誰告訴您這些的?&rdquo德·辛特雷夫人輕聲問道。
&ldquo反正不是瓦倫汀,是我觀察到的,我推測的。
當時我并不知道自己在觀察這件事,但是它深深地印在了我的記憶裡。
您記得吧,舞會快結束時我看見您和蒂普米爾勳爵在溫室,當時您說下一次會告訴我他對您說的話。
&rdquo &ldquo那是在前面&mdash&mdash在這事之前。
&rdquo德·辛特雷夫人說。
&ldquo那不重要,&rdquo紐曼說,&ldquo此外,我想我知道時間的先後。
蒂普米爾勳爵是一個誠實的小個子英國人,他來告訴您,您母親委托給他的任務&mdash&mdash她想讓他來取代我,讓您不要成為一個商人之婦。
如果他向您求婚,她就能達到轉變您而使我不幸的目的。
因為蒂普米爾勳爵不夠聰明,所以她就把自己的計劃向他和盤托出。
他說他對您的愛慕&lsquo沒有盡頭&rsquo,想讓您知道他的衷心,但是他不想把自己的感情和那種秘密任務摻和在一起,于是他跑來給您講這故事的原委,這就是事件的前因後果,難道不是嗎?自那以後,您就說您百分之百的幸福了。
&rdquo &ldquo我不明白為什麼我們要談到蒂普米爾勳爵,&rdquo德·辛特雷夫人說,&ldquo那不是您來這兒的目的,關于我母親,您推測的和您知道的都不重要。
一旦我拿定了主意,就像現在這樣,我就不會再讨論這些事了。
現在,讨論任何問題都無濟于事,我們必須努力過好各自的生活。
我相信您會再次幸福起來,哪怕有時會想起我。
實在要想到我,您就想我們已不再可能&mdash&mdash當然那并不容易,我就是盡我最大努力做到的。
我有您不知道的事情需要處理,我的意思是說我有自己的感受,我必須照它們的要求做&mdash&mdash我必須,必須!否則的話,它們會纏住我,&rdquo她猛烈地喊道,&ldquo它們會殺了我!&rdquo &ldquo我明白您的感受,那都是些自欺欺人的想法!在您的眼裡,我雖然人還不錯,但隻是個商人;您母親的臉色就是法律,您哥哥的話語就是真理;你們長時間待在一起,他們插手您做的每一件事已經成為規矩。
這一切讓我怒火中燒,您是對的,那就是冷漠。
我感到自己這裡,&rdquo紐曼敲了敲胸口,不無詩意地說,&ldquo像火一樣在燃燒!&rdquo 這位德·辛特雷夫人的追求者早已心煩意亂,頭腦略微清醒的旁觀者從一開始就不難覺察夫人淡定自若的神态是強忍的結果,她的不安情緒正在像潮水般迅速上漲。
聽到最後幾句話,她幾乎已經無法克制自己,為了不顯露自己的情緒,她開始降低講話聲音。
&ldquo不,我錯了&hellip&hellip我并不冷漠!我認為如果我現在做的事很糟糕,那不僅僅是因為軟弱和虛僞。
紐曼先生,那是一種信仰,我不能告訴您&hellip&hellip不能!如果您堅持要我說出來,那就太殘忍了。
請相信我&hellip&hellip并理解我,那是一種信仰。
這幢老宅遭了天咒,我不知道咒語是什麼&mdash&mdash也不知道為什麼受罰&mdash&mdash别問我,我們都得承受它。
我曾經太過自私,想要逃避它,剛好那時您給了我這樣一個好機會&mdash&mdash當然,我也是喜歡您的,那似乎是徹底改變、打破、逃離惡咒的好機會,所以我愛上了您,可我現在沒有辦法&mdash&mdash因為它突然降臨,又回到了我的身上。
&rdquo現在她已完全不能控制自己,講話因為長長的抽泣而不得不中斷,&ldquo為什麼如此可怕的事情發生在我們身上?&mdash&mdash為什麼我的弟弟瓦倫汀在他如此年輕、如此快樂、前程光明、集萬千寵愛于一身的時候像野獸一樣被人殺害?為什麼有很多我想打聽卻又怕知道的事情?為什麼有些地方我不能看?有些聲音我不能聽?為什麼會出現像這樣棘手而又可怕的情況卻偏要我來選擇和作出決斷?我注定是做不了的&hellip&hellip我生來膽小順從,隻能享有平靜自然的幸福。
&rdquo聽到這裡,紐曼發出一聲意味深長的歎息,可德&middo