前言
關燈
小
中
大
論的著作。
自然,為了就某種現象構建一種解釋,就不該考慮其他的解釋。
在本書的許多地方,這樣的解釋已由我通過為它們提供最大的有理性而以構建的形式提出。
然而,在這樣做的時候,我也出于權宜之計而引證了個别作者的一些觀點。
當然,凡出現這種情況的場合,我像那些被我引證的作者一樣,目的不在于帶有個人情緒色彩的論辯。
我選擇我的對立觀點,是鑒于它們的貢獻;無視它們的論點對我來說似乎是不公平的,我對這些觀點的批評有助于我提出我自己的假設。
最後,我有責任對一些同仁表示感謝,沒有他們直接或間接的幫助,本書是難以寫就的。
大家都知道,也正如我在本書各章中多次提及的那樣,我有兩位好朋友,我将此書獻給他們。
早在1910-1911年冬季,當我們三人一起在法蘭克福從事研究時,我已經受到他們創造性觀念的指導。
赫爾曼·艾賓浩斯(HermannEbbinghaus)在獻給古斯塔夫·西奧多·費希納(Gustav TheodorFechner)的《原理》(Grundzuge)一書中曾以《浮士德》(Faust)的比喻來題贈,我被此舉強烈吸引,意欲在我的獻辭上引用《浮士德》,隻是因為不願剽竊才作罷。
我衷心感謝史密斯大學及其校長尼爾遜(W.A.Neilson),校長先生聘我為研究教授,并給了我足足五年的研究時間。
在這五年裡,校長和同事們給了我極大的支持,緻使我能夠把主要精力用于純粹的研究。
在我撰寫本書期間,他們減輕了我的教學負擔,使得我充分利用五年的實驗和思考,結果僅僅花了兩年時間就寫成此書。
我感謝我的學生,他們耐心地聽完了各章内容,包括一些很好選擇了的評述;與我共事的一些同事用研讨的形式和我讨論了其中的一些問題。
奧爾頓博士(Dr.W.A.Orton)閱讀了本書的三分之一内容,提出了一些有價值的修改意見,并在最後的修訂中提供了無法估量的幫助。
劍橋大學(Universitof Cambridge)的朱麗安·布萊克本博士(Dr.JulianBlackburn)作為洛克菲勒學者(RockeffellerFellow)與我共事了半年時間,她閱讀了全部打字稿,使我注意到許多地方的論點是不清楚的或缺乏一緻性的。
我對馬薩諸塞州立大學(MassachusettState College)的埃利斯博士在校樣中付出的辛勤勞動深表謝意。
但是,我得到的最積極的幫助來自我以前的學生哈羅爾博士(Dr.M.R.Harrower)。
她不僅是作者,而且是讀者;她從作者和讀者兩個角度仔細校閱了每一行文字和樣張。
在多次讨論中,她使我重寫了一些章節,以便它們對我和那些在閱讀本書中可能會産生困惑的讀者具有明确的含義。
也由于她的技術,該書的英文表述是正确的。
我相信,心理學已經進入一個迅速而又健康發展的時期,正因如此,本書中有許多部分可能變得過時。
如果它對這一進展可以有所貢獻的話,我認為這就是對我撰寫本書所花勞動的報償。
K.考夫卡 馬薩諸塞州北安普頓史密斯大學 1935年2月
自然,為了就某種現象構建一種解釋,就不該考慮其他的解釋。
在本書的許多地方,這樣的解釋已由我通過為它們提供最大的有理性而以構建的形式提出。
然而,在這樣做的時候,我也出于權宜之計而引證了個别作者的一些觀點。
當然,凡出現這種情況的場合,我像那些被我引證的作者一樣,目的不在于帶有個人情緒色彩的論辯。
我選擇我的對立觀點,是鑒于它們的貢獻;無視它們的論點對我來說似乎是不公平的,我對這些觀點的批評有助于我提出我自己的假設。
最後,我有責任對一些同仁表示感謝,沒有他們直接或間接的幫助,本書是難以寫就的。
大家都知道,也正如我在本書各章中多次提及的那樣,我有兩位好朋友,我将此書獻給他們。
早在1910-1911年冬季,當我們三人一起在法蘭克福從事研究時,我已經受到他們創造性觀念的指導。
赫爾曼·艾賓浩斯(HermannEbbinghaus)在獻給古斯塔夫·西奧多·費希納(Gustav TheodorFechner)的《原理》(Grundzuge)一書中曾以《浮士德》(Faust)的比喻來題贈,我被此舉強烈吸引,意欲在我的獻辭上引用《浮士德》,隻是因為不願剽竊才作罷。
我衷心感謝史密斯大學及其校長尼爾遜(W.A.Neilson),校長先生聘我為研究教授,并給了我足足五年的研究時間。
在這五年裡,校長和同事們給了我極大的支持,緻使我能夠把主要精力用于純粹的研究。
在我撰寫本書期間,他們減輕了我的教學負擔,使得我充分利用五年的實驗和思考,結果僅僅花了兩年時間就寫成此書。
我感謝我的學生,他們耐心地聽完了各章内容,包括一些很好選擇了的評述;與我共事的一些同事用研讨的形式和我讨論了其中的一些問題。
奧爾頓博士(Dr.W.A.Orton)閱讀了本書的三分之一内容,提出了一些有價值的修改意見,并在最後的修訂中提供了無法估量的幫助。
劍橋大學(Universitof Cambridge)的朱麗安·布萊克本博士(Dr.JulianBlackburn)作為洛克菲勒學者(RockeffellerFellow)與我共事了半年時間,她閱讀了全部打字稿,使我注意到許多地方的論點是不清楚的或缺乏一緻性的。
我對馬薩諸塞州立大學(MassachusettState College)的埃利斯博士在校樣中付出的辛勤勞動深表謝意。
但是,我得到的最積極的幫助來自我以前的學生哈羅爾博士(Dr.M.R.Harrower)。
她不僅是作者,而且是讀者;她從作者和讀者兩個角度仔細校閱了每一行文字和樣張。
在多次讨論中,她使我重寫了一些章節,以便它們對我和那些在閱讀本書中可能會産生困惑的讀者具有明确的含義。
也由于她的技術,該書的英文表述是正确的。
我相信,心理學已經進入一個迅速而又健康發展的時期,正因如此,本書中有許多部分可能變得過時。
如果它對這一進展可以有所貢獻的話,我認為這就是對我撰寫本書所花勞動的報償。
K.考夫卡 馬薩諸塞州北安普頓史密斯大學 1935年2月