德爾談前夫

關燈
是我想要的,&rsquo我說,&lsquo我自己可以掙錢。

    那是個最容易不過的事了。

    &rsquo &ldquo他走了出去,随手關上了身後的房門。

     &ldquo我依然坐在那裡。

     &ldquo他出了大樓,走下門道,走到街上,轉身擡眼向上看看我的窗戶。

    他看到我正朝下看着他。

     &ldquo他脫下帽子,向上揮了揮,算是對我的告别緻意。

    然後他鑽進門衛替他召來的一輛出租車。

    出租車開走了,我的婚姻也完結了。

     &ldquo過去我從不知道,讓你自己的丈夫堂而皇之地那樣對你揮揮帽子一走了之,是一種怎樣的侮辱,它帶給我多大的傷害,多深的刺激。

     &ldquo我藥櫃裡有一瓶安眠藥。

    我拿了出來,再倒了杯水,我坐了下來,一片藥一口水,直到藥片吃完水喝光。

    這水的味道有點奇特,因為我不習慣直接喝水。

     &ldquo我剛吃完藥片就猛然恢複了理智。

    我對自己大叫,我這麼做是為了什麼?他已經很舒适了,為什麼我還要讓他更舒适呢?我要活下去!我要活下去,這樣我可以報複他,找他算賬,讓他徹底不得安甯!我抓起電話,對着話筒大叫:&lsquo猶大啊,約瑟夫啊,聖母瑪利亞啊!誰給我送個洗胃器來,快!看在上帝的份上!&rsquo&rdquo &ldquo一天,我在街上遇到了他。

    事先沒約定,純屬偶然。

    在一個有紐約那麼大的城市裡,這種情況發生在兩個人身上的概率大概是十年一次。

     &ldquo他看着我,認出了我。

    他當然認識我,為什麼不呢?我看到他無意停下來,所以我就停下來,或多或少地逼迫他不情願地停下了腳步。

     &ldquo他看起來不錯,很快樂,可這并不能使我感覺不錯,感覺快樂。

     &ldquo他說:&lsquo喲,是你?&rsquo &ldquo我說:&lsquo喲,是你?&rsquo &ldquo然後他說:&lsquo哦?&rsquo &ldquo我說:&lsquo哦?&rsquo &ldquo到那時為止,倒還真沒幾句對話可言。

    但這裡面卻包含了千言萬語。

    希望啦,冷漠啦,嘲諷啦,還有懇求啦,反正很多。

     &ldquo最後他說:&lsquo就這樣站着沒意思。

    我們之間也沒什麼好說的。

    &rsquo &ldquo我說:&lsquo如果你認為我會不吵不鬧就這麼放棄你了,你最好再想想清楚。

    &rsquo &ldquo&lsquo你已經放手了,&rsquo他說,&lsquo已經結束了,完結了。

    你沒什麼可做的了。

    &rsquo然後他開始走開了。

     &ldquo&lsquo真沒了嗎?&rsquo我在他背後叫道,&lsquo真沒了嗎?瞧着吧。

    走着瞧。

    &rsquo但他甚至連頭也沒有回一下。

     &ldquo那就使事情變得尖銳化了。

    那次街頭上他竟然不理我,那就是事情的開頭。

    愛在那時結束了。

    從那時起,再也沒有什麼愛了,隻有恨。

    仇恨和計劃如何傷害他。

     &ldquo我着手策劃,穩步進行。

    我一邊唱歌掙錢吃飯,一邊策劃。

    其他男人向我示愛,我還是在繼續策劃。

    我上午在想此事,下午在想此事,晚上還是在想此事。

     &ldquo最後,我想出了一個辦法去陷害他,把一件不是他幹的事歸罪到他的頭上。

    細節現在不重要了。

    但我需要一個幫手,所以我找到我的一個朋友,他仍然和舊日的朋友有聯系,盡管他早已改邪歸正了,大多數聰明人都是這樣的。

     &ldquo我感到驚訝的是,他竟然不想參與,而且他還說服我,勸我放棄這個計劃。

    &lsquo這類事情總會出差錯的,&rsquo他說,&lsquo它們絕不是萬全之策。

    你會成為唯一的受害者,德爾,而不是他。

    讓他走吧,别再想辦法讓他回心轉意了。

    他已經做了了斷了,就這樣算了,别再理他了。

    &rsquo &ldquo那是男人的看法,不是女人的看法。

    我也太了解他的個人動機了,他愛上我了。

    維克曾和他有過太多的競争,我嫁給維克後,他隻好退居次要位置。

    難怪他更喜歡這麼勸我,于是維克就安然無恙地退出了。

     &ldquo哦,我放棄了那個不太現實的計劃,但我一分鐘也沒有放棄策劃。

    如果他認為我已經不再策劃了,那他根本就不了解我。

     &ldquo既然我傷不了他本人,我推斷也許能通過她來傷害他。

    事實上,我越想就越喜歡這個想法。

    我覺得這個方法更好。

    假如對他幹了什麼事,他仍然還有她愛着他。

    假如對她幹些什麼,他就沒人愛他了。

    那倒是兩種方法中更好的一種。

     &ldquo她多少有點宗教信仰,我有的是辦法弄清楚事情。

    我了解到她總是去參加星期天上午的早班彌撒,早上七點鐘的彌撒。

    他從來不去,而在一周裡,她隻在那一天自己去。

    她總是去同一個街坊小教堂,要去那裡,她得穿過一條偏僻的小巷。

    星期天的清早,那條小巷可是死氣沉沉的,沒一點人聲。

    那裡有一個在建的新住宅區,那裡的舊樓都搬空了,用闆條圍了起來。

    我親自去看過了,你知道他們怎麼做的,在窗玻璃上用白漆塗上&lsquoX&rsquo做标記。

    在新樓建得足夠高時就用長長的厚闆腳手架圍住,保護小巷行人。

    他們總是這樣搭起腳手架,預防有什麼東西掉下來。

    所以在這下面行走就像是在鑽一條長長的隧道,光線太暗,兩旁被圍住了。

    星期天早晨四周沒什麼工人。

    如果有人在狹窄通道的中途攔住她,那麼她既不能向前走,也無法後退,就會被困在那裡。

     &ldquo然後我找到了許多下等酒吧或夜總會的地址,那裡據說是犯罪前科者和小流氓之流經常去的場所。

    幾乎連續有一個星期,我在每個夜晚演出結束後,不是回城裡,而是脫下綴着各種閃光飾件的服裝,換上一件黑色的便裝衣裙,這樣我不會引人注目,我還戴上一副墨鏡。

     &ldquo随後,我會去一個這樣的場所,在那裡閑蕩逗留。

    哎呀,那裡有許多人來獻殷勤勾搭,但是當他們發覺我不是賣淫女,他們就放棄了。

     &ldquo終于,我搭上了我想找的某種關系。

    嗯,這事得慢慢來。

    我得小心謹慎。

    他也得小心謹慎。

    我得逐步了解他,他也得逐步了解我。

    但在見過三次後我們就準備談正題了。

    同時,我已經仔細地核查了他一番,知道他住哪裡,了解他的過去經曆,實際上我對他的了解比他知道我能了解他的還要多,所以,他根本不可能騙我。

     &ldquo一旦我們彼此了解了,其餘的事就能迅速進行了。

    隻剩下價錢的問題了。

     &ldquo&lsquo我是為一個朋友這麼做的。

    &rsquo我告訴他。

     &ldquo&lsquo是啊,&rsquo他說,&lsquo我也是。

    &rsquo &ldquo&lsquo我有個朋友,如果她認識哪個人能夠替她好好教訓一下一個小蕩婦的話,她肯出大價錢。

    那個小蕩婦每個星期天早上六點半會在某個地方經過。

    &rsquo &ldquo&lsquo大價錢?&rsquo他問,&lsquo多大的價錢?&rsquo &ldquo&lsquo唔,比如說五百吧。

    &rsquo &ldquo&lsquo那算不上大價錢,&rsquo他說,&lsquo那隻是四分之一的價錢而已。

    &rsquo &ldquo&lsquo我得去告訴她。

    &rsquo我說。

     &ldquo&lsquo教訓一下?&rsquo他說,&lsquo怎麼個教訓法?&rsquo &ldquo&lsquo唔,這個蕩婦的麻煩在于她太漂亮了。

    嗯,揍她一拳,或者打她一棍,都改變不了什麼,她養好了傷又會重來了。

    應該是那種能慢慢地折磨她的法子,然後讓她永遠變成這個樣子。

    &rsquo &ldquo&lsquo酸。

    &rsquo他會意地動了動嘴唇。

     &ldquo&lsquo你朋友來準備,還是我朋友來準備啊?&rsq