十
關燈
小
中
大
&ldquo太好啦,事情既然決定了,我也來幫忙,那麼今晚就開始打夜班吧?&rdquo
&ldquo還沒有和枡屋旅館說好,今晚上不行。
&rdquo &ldquo那麼從什麼時候開始呢?&rdquo &ldquo最近總要聯系的,到時我來請你幫忙。
&rdquo &ldquo好,我随叫随到,我不善于使用計謀,但打起架來一個頂倆。
&rdquo 我和豪豬正在熱烈讨論懲治紅襯衫的計劃,寓所的老婆婆進來說:&ldquo學校來了一個學生,要找堀田先生,剛才到府上去,您不在家,估計在這裡,便一路尋來了。
&rdquo她跪在門檻附近,等待豪豬的回答。
&ldquo是嗎?&rdquo豪豬出門去了,不一會兒又回來說:&ldquo喂,學生來邀我們去看下午的即興演出,說今天從高知特地來了許多人,要表演舞蹈,據說很不容易看到,務必要我們去看看。
你也一起去吧。
&rdquo豪豬興緻勃勃地邀我同行。
論起舞蹈,我在東京看得多了。
每年舉行八幡大菩薩[3]紀念會時,彩車也到城内來,什麼《挑海女》[4]之類的舞蹈我都看過,至于土佐[5]地方的狂舞亂跳我更不想看。
但是,豪豬拼命相勸,也隻好走一趟。
想到這裡我們便出了大門。
一看,前來邀請豪豬的竟是紅襯衫的弟弟。
這個家夥怎麼來了呢? 走進會場,到處插滿了無數面長條旗,像回向院的相撲儀式,又像東京本門寺的法會,仿佛把世界各國的國旗都借來了,縱橫交錯地系在繩子上,場面熱鬧非凡。
東邊角上是一座連夜搭成的舞台,聽說在這裡将要表演高知的什麼舞蹈。
舞台右邊十幾丈遠,圍着蘆席,陳列着鮮花。
大家都很熱心地望着,其實都是毫無意義的東西。
像那樣将花草和竹子彎來扭去為樂,那麼有着駝背情夫和跛腳丈夫的更要趾高氣揚了。
舞台的正對面頻頻放着焰火,焰火裡飛出了氣球,上面寫着&ldquo帝國萬歲&rdquo。
氣球在天主松林上空飄飄蕩蕩,落進了兵營。
接着砰的一聲,一團黑色的東西刷地飛騰起來,像要穿透秋天的高空,在我頭頂上炸裂開來,青煙如傘蓋一般散開,綿綿流向天際。
氣球又飄起來了,這回是紅底白字,上面寫着&ldquo陸海軍萬歲&rdquo,随風飛揚,從溫泉街飛向相生村。
說不定落在觀音菩薩的寺院内了。
上午的慶典倒不是這樣,現在人山人海,到處亂哄哄的。
我很驚訝,鄉村裡竟然也住着這麼多人。
雖然很少看到聰明伶俐的面龐,但從數目上看卻不容輕視。
那個頗受歡迎的高知的什麼舞蹈開始了。
聽說舞蹈,我原以為是藤間[6]舞之類,結果完全不是。
一群人精神抖擻地紮着布巾,套着馬褲,在舞台上排成三列,每列十人。
這三十個人一律握着明晃晃的鋼刀,寒光逼人。
前後列之間僅僅相隔一尺五寸,左右兩邊的間隔更短,而不是更大。
隻有一人離開隊伍站在舞台的一端。
這位離開夥伴的演員隻穿着寬腿褲,頭上沒有紮布巾,手中沒有握鋼刀,隻是胸前懸着大鼓。
這鼓和耍把戲使用的鼓一模一樣。
這人不久就咿咿啊啊拖着長腔,唱起奇怪的曲子,一面咚咚咚把鼓敲得山響。
歌的調子奇怪,是我從來未曾聽到過的,把它看作是《三河萬歲》[7]同《普陀洛》[8]的混合物,大概不會錯。
歌兒冗長,像夏季的糖稀一樣扯也扯不斷,那咚咚的鼓聲便是用來斷句的。
所以,聽起來雖然綿延不絕,但還是有節奏感的。
三十個人手中的鋼刀,随着節拍閃閃揮舞。
左劈右砍,動作敏捷,看上去令人毛骨悚然。
每人的前後左右相隔一尺五寸處都站着另一個人。
這人也和自己一樣,手握鋼刀上下舞動,彼此的動作稍有差錯,就會将同伴刺傷。
如果站立不動,隻是上下左右揮動着鋼刀,也許沒有什麼危險。
但是有時候三十個人還要一齊跨步,一齊轉身,或者來個大回環,來個弓步屈膝。
旁邊的人早一秒或遲一秒,自己的鼻子也許就要落地,旁邊人的腦袋也許會被削掉一半。
鋼刀自由自在地飛舞,這個範圍隻局限在一尺五寸見方的空間内,而且非要和前後左右的人同一方向、同一腳步不可。
太叫人驚奇了。
這些不是《挑海女》或《關戶》之類所能比拟的。
一問,才知道這需要無比純熟的技巧,要做到動作這樣合拍是不容易的。
尤其困難的是那個唱《萬歲小調》的打鼓先生,三十個人邁動腳步,揮舞手臂,
&rdquo &ldquo那麼從什麼時候開始呢?&rdquo &ldquo最近總要聯系的,到時我來請你幫忙。
&rdquo &ldquo好,我随叫随到,我不善于使用計謀,但打起架來一個頂倆。
&rdquo 我和豪豬正在熱烈讨論懲治紅襯衫的計劃,寓所的老婆婆進來說:&ldquo學校來了一個學生,要找堀田先生,剛才到府上去,您不在家,估計在這裡,便一路尋來了。
&rdquo她跪在門檻附近,等待豪豬的回答。
&ldquo是嗎?&rdquo豪豬出門去了,不一會兒又回來說:&ldquo喂,學生來邀我們去看下午的即興演出,說今天從高知特地來了許多人,要表演舞蹈,據說很不容易看到,務必要我們去看看。
你也一起去吧。
&rdquo豪豬興緻勃勃地邀我同行。
論起舞蹈,我在東京看得多了。
每年舉行八幡大菩薩[3]紀念會時,彩車也到城内來,什麼《挑海女》[4]之類的舞蹈我都看過,至于土佐[5]地方的狂舞亂跳我更不想看。
但是,豪豬拼命相勸,也隻好走一趟。
想到這裡我們便出了大門。
一看,前來邀請豪豬的竟是紅襯衫的弟弟。
這個家夥怎麼來了呢? 走進會場,到處插滿了無數面長條旗,像回向院的相撲儀式,又像東京本門寺的法會,仿佛把世界各國的國旗都借來了,縱橫交錯地系在繩子上,場面熱鬧非凡。
東邊角上是一座連夜搭成的舞台,聽說在這裡将要表演高知的什麼舞蹈。
舞台右邊十幾丈遠,圍着蘆席,陳列着鮮花。
大家都很熱心地望着,其實都是毫無意義的東西。
像那樣将花草和竹子彎來扭去為樂,那麼有着駝背情夫和跛腳丈夫的更要趾高氣揚了。
舞台的正對面頻頻放着焰火,焰火裡飛出了氣球,上面寫着&ldquo帝國萬歲&rdquo。
氣球在天主松林上空飄飄蕩蕩,落進了兵營。
接着砰的一聲,一團黑色的東西刷地飛騰起來,像要穿透秋天的高空,在我頭頂上炸裂開來,青煙如傘蓋一般散開,綿綿流向天際。
氣球又飄起來了,這回是紅底白字,上面寫着&ldquo陸海軍萬歲&rdquo,随風飛揚,從溫泉街飛向相生村。
說不定落在觀音菩薩的寺院内了。
上午的慶典倒不是這樣,現在人山人海,到處亂哄哄的。
我很驚訝,鄉村裡竟然也住着這麼多人。
雖然很少看到聰明伶俐的面龐,但從數目上看卻不容輕視。
那個頗受歡迎的高知的什麼舞蹈開始了。
聽說舞蹈,我原以為是藤間[6]舞之類,結果完全不是。
一群人精神抖擻地紮着布巾,套着馬褲,在舞台上排成三列,每列十人。
這三十個人一律握着明晃晃的鋼刀,寒光逼人。
前後列之間僅僅相隔一尺五寸,左右兩邊的間隔更短,而不是更大。
隻有一人離開隊伍站在舞台的一端。
這位離開夥伴的演員隻穿着寬腿褲,頭上沒有紮布巾,手中沒有握鋼刀,隻是胸前懸着大鼓。
這鼓和耍把戲使用的鼓一模一樣。
這人不久就咿咿啊啊拖着長腔,唱起奇怪的曲子,一面咚咚咚把鼓敲得山響。
歌的調子奇怪,是我從來未曾聽到過的,把它看作是《三河萬歲》[7]同《普陀洛》[8]的混合物,大概不會錯。
歌兒冗長,像夏季的糖稀一樣扯也扯不斷,那咚咚的鼓聲便是用來斷句的。
所以,聽起來雖然綿延不絕,但還是有節奏感的。
三十個人手中的鋼刀,随着節拍閃閃揮舞。
左劈右砍,動作敏捷,看上去令人毛骨悚然。
每人的前後左右相隔一尺五寸處都站着另一個人。
這人也和自己一樣,手握鋼刀上下舞動,彼此的動作稍有差錯,就會将同伴刺傷。
如果站立不動,隻是上下左右揮動着鋼刀,也許沒有什麼危險。
但是有時候三十個人還要一齊跨步,一齊轉身,或者來個大回環,來個弓步屈膝。
旁邊的人早一秒或遲一秒,自己的鼻子也許就要落地,旁邊人的腦袋也許會被削掉一半。
鋼刀自由自在地飛舞,這個範圍隻局限在一尺五寸見方的空間内,而且非要和前後左右的人同一方向、同一腳步不可。
太叫人驚奇了。
這些不是《挑海女》或《關戶》之類所能比拟的。
一問,才知道這需要無比純熟的技巧,要做到動作這樣合拍是不容易的。
尤其困難的是那個唱《萬歲小調》的打鼓先生,三十個人邁動腳步,揮舞手臂,