第五卷第八節
關燈
小
中
大
也許有人會向我說:"以上所說的都很好,可是打獵的事情又怎樣呢?是不是在鄉村中就不打獵了呢?"我的意思是:我隻是希望有一塊小牧場,不過我的說法是不對的。
我假定我是一個富人,我需要有一些唯我獨享的快樂,我要從傷害動物中取得樂趣;此外,我還需要許多其他的東西。
我所需要的是:土地、樹林、看守莊園的人、地租和紳士的榮譽,我尤其是需要人們的巴結和奉承。
好得很。
不過,我們周圍的鄰居一方面是既要保護他們的權利,另一方面又是巴不得侵占别人的權利的;我們的園丁彼此之間會發生争執,也許主人之間也會發生争執;于是,就要吵嘴,就要鬧架,就要互相仇恨,說不定還要打官司,這些事情是很不愉快的。
我的佃戶看見我的兔子吃他們的麥子,看見我的豬吃他們的蠶豆,是很不高興的,他們眼看着這些東西糟踏他們的莊稼也不敢打死它們,隻好把它們趕出他們的田地。
他們白天種地而到了晚上還得看守,他們要用狗來看守,他們要敲鼓,要吹号角和搖動鈴铛,所有這些亂七八糟的聲音将打擾我的睡眠。
我情不自禁地想到這些可憐的人的苦境,責備我給他們帶來了許多麻煩。
如果我貴為王侯的話,對這一切我就不在乎了;可是我,一個剛剛發迹的富翁,我的心還是同大家的心差不多的。
事情還沒有完:野物一多,就會引誘很多的人來打獵。
我要懲罰那些來偷着打獵的人,我要準備幾間禁閉室和看守禁閉室的人,來看管他們和罰他們做苦工。
這樣做,我覺得是夠殘酷的了。
這些可憐的人的妻子将圍着我的大門,哭哭啼啼地鬧得我很不安甯;要麼就把她們趕走,否則就要用粗野的辦法去對付她們。
有些窮人并沒有偷偷地來打獵,但因我的樹林中的野禽野獸糟踏了他們的莊稼,是一定要來向我訴他們的苦的。
前面那種人因為偷獵我的野禽野獸而要受處罰,後面這種人又因為沒有來偷獵我的野禽野獸而遭到巨大的犧牲,來偷獵當然要倒黴,不來偷獵也要倒黴!我在我周圍所見到的都是凄涼的景物,所聽到的都是呻吟的聲音,這簡直是大煞風景,使人不能痛快地去獵取成群的松雞和近在腳邊的野兔。
如果你希望你的快樂中不帶絲毫的苦味,那你就不要排除他人而獨自一個人享受,你愈讓大家來共享你的快樂,你就會愈覺得你的快樂完全不帶一點兒苦味。
因此,我決不會照我剛才在上面所講的那樣去做,我一方面既不改變我的愛好,另一方面又要在尋求樂趣的時候盡量地減少麻煩。
我在鄉間的住所要修建在任何人都可以自由打獵的地方,在那裡,我可以高興地玩而不遇到什麼惹人煩惱的事情。
可獵的野禽野獸也許不多,所以,在尋獵的時候就需要有更多的技巧,這樣一來,在獵到它們的時候,便可以使人更感到高興。
我記得我父親看見第一隻松雞飛起來的時候,心裡真是高興得蹦蹦地跳;當他發現那隻他追尋了一個整天的野兔時,簡直是樂得發狂。
是的,我認為,當他單獨一個人牽着狗,扛着槍,背着獵袋和雜七雜八的用具以及一隻小小的獵獲物,在黃昏時候精疲力竭地帶着滿身被荊棘刺破的傷痕回到家裡,其喜悅的心情遠遠超過了一般對打獵很外行的人,因為他們盡管騎着駿馬,有二十個人扛着裝好了彈藥的獵槍跟着他們,但隻能用了一枝再換一枝,必須等野物跑到他們身邊的時候才能開槍打它們,既沒有技術,也不光彩,甚至連運動都談不上。
因此,當我們不需要看管土地,不需要處罰偷偷打獵的人和折磨窮人的時候,我們既未因此而減少我們的樂趣,而且還可免除一切的麻煩。
我之所以甯可過這樣的生活,其理由就在于此。
不管你怎樣做,你老是那樣折磨别人,自己是不能不同時遭到某些麻煩的;大家常常詛咒你,早晚會使你的野味吃起來很苦的。
再說一下,排除他人而獨享樂趣,反而會使樂趣化為烏有。
隻有同人家分享的快樂,才是真正的快樂;要想獨自一個人樂,是樂不起來的。
如果我在花園周圍修建的牆使它變成一塊凄涼的禁地,那麼我花了很多的錢反而使自己失去了散步的樂趣,使我不得不到遠處去散步。
财産這個魔鬼,摸着什麼東西就要敗壞什麼東西。
一個有錢人到哪裡都想做主人,但他一做了主人反而得不到快樂,隻好時時刻刻地到處逃避。
至于我,即使我發了财,我也要保持我貧窮時候的做法。
現在我可以享用别人的财産,從而使我比隻享用我自己的财産更加富有;在我的附近,我覺得哪塊地方好,我就把它據為己有。
任何一個征服者都沒有我做事這樣果斷,甚至王室的土地我也要侵占;所有的空地,隻要我喜歡,我就不加分别地把它們占領下來,并且給它們取一個地名;我把這塊空地作為我的花園,把那塊空地作為我的草坪,于是它們就歸我所有了;從此以後我就可以在其中大搖大擺地走來走去了,我要經常去看一看,以便保持我的所有權;凡是我路過的地方,我愛怎樣利用就怎樣利用;如果有人說,我所侵占的這塊土地的正式的主人用這塊土地出産的作物賣得了金錢,所以他從這塊土地上得到的益處比我得到的益處大,我認為是說得不對的。
即使他們挖溝築籬來阻擋我,那也沒有關系,我把我的花園扛起來就走,我把它安放到别處去;在附近有的是地方,我要對我的鄰居掠奪一個很長的時期之後,他們才不能容忍我。
以上是我試圖指出在愉快的閑暇時候如何選擇真正的有趣的消遣,我們要玩就得按這種精神去玩,其他的一切玩法都不過是胡鬧妄為和愚蠢的無聊的事情。
任何一個人,隻要他脫離了這些原則,不論他多麼有錢,多麼會揮金如土,他也領略不到生活的意義。
毫無疑問,人們會反對我說,這樣的娛樂法是誰都會的,照着這些辦法去玩,就不一定非要有錢不可了。
這句話,正是我要得出的結論。
隻要你想得到快樂,你就可以得到快樂;隻因習俗的偏見,才使人覺得一切都很困難,把擺在我們眼前的快樂也全都趕走了;要得到真正的快樂,比在表面上假裝快樂還容易一百倍。
一個善于欣賞和真正懂得逸樂的人,是不需要有金錢的,隻要他有自由和自己做自己的主人就行了。
任何一個身體健康、無凍餓之虞的人,隻要他抛棄了他心目中臆想的财富,他就可以說是一個相當富有的人了,這就是賀拉斯所說的"以中庸為貴"。
金銀滿庫的人啊,另外想一個使用你們财産的辦法吧,因為在尋求快樂的時候,金錢是沒有用的。
愛彌兒所知道的東西并不比我所知道的東西多,但是,由于他有一顆更純潔和健康的心,所以他在這方面的見解比我的見解還好些,全世界的人都不能不說他的種種看法是對的。
在這樣消磨時間的過程中,我們一直在尋找蘇菲,可是找不着她。
正是由于不應該很快就把她找到,所以我們才到我明明知道沒有她的地方去找她。
時間已經很緊迫了;現在是應該馬上把她找到的時候了,以免他把另外一個女人當成是她,等到發現認錯了人便後悔不及了。
巴黎,你這馳名的城市,你這鬧鬧嚷嚷、充滿了烏煙瘴氣的城市,你這以婦女不愛體面、男子不愛美德而著稱的城市,再見吧。
巴黎,再見吧;我們現在要尋找愛情、幸福和天真;我們離開你是越遠越好的。
我假定我是一個富人,我需要有一些唯我獨享的快樂,我要從傷害動物中取得樂趣;此外,我還需要許多其他的東西。
我所需要的是:土地、樹林、看守莊園的人、地租和紳士的榮譽,我尤其是需要人們的巴結和奉承。
好得很。
不過,我們周圍的鄰居一方面是既要保護他們的權利,另一方面又是巴不得侵占别人的權利的;我們的園丁彼此之間會發生争執,也許主人之間也會發生争執;于是,就要吵嘴,就要鬧架,就要互相仇恨,說不定還要打官司,這些事情是很不愉快的。
我的佃戶看見我的兔子吃他們的麥子,看見我的豬吃他們的蠶豆,是很不高興的,他們眼看着這些東西糟踏他們的莊稼也不敢打死它們,隻好把它們趕出他們的田地。
他們白天種地而到了晚上還得看守,他們要用狗來看守,他們要敲鼓,要吹号角和搖動鈴铛,所有這些亂七八糟的聲音将打擾我的睡眠。
我情不自禁地想到這些可憐的人的苦境,責備我給他們帶來了許多麻煩。
如果我貴為王侯的話,對這一切我就不在乎了;可是我,一個剛剛發迹的富翁,我的心還是同大家的心差不多的。
事情還沒有完:野物一多,就會引誘很多的人來打獵。
我要懲罰那些來偷着打獵的人,我要準備幾間禁閉室和看守禁閉室的人,來看管他們和罰他們做苦工。
這樣做,我覺得是夠殘酷的了。
這些可憐的人的妻子将圍着我的大門,哭哭啼啼地鬧得我很不安甯;要麼就把她們趕走,否則就要用粗野的辦法去對付她們。
有些窮人并沒有偷偷地來打獵,但因我的樹林中的野禽野獸糟踏了他們的莊稼,是一定要來向我訴他們的苦的。
前面那種人因為偷獵我的野禽野獸而要受處罰,後面這種人又因為沒有來偷獵我的野禽野獸而遭到巨大的犧牲,來偷獵當然要倒黴,不來偷獵也要倒黴!我在我周圍所見到的都是凄涼的景物,所聽到的都是呻吟的聲音,這簡直是大煞風景,使人不能痛快地去獵取成群的松雞和近在腳邊的野兔。
如果你希望你的快樂中不帶絲毫的苦味,那你就不要排除他人而獨自一個人享受,你愈讓大家來共享你的快樂,你就會愈覺得你的快樂完全不帶一點兒苦味。
因此,我決不會照我剛才在上面所講的那樣去做,我一方面既不改變我的愛好,另一方面又要在尋求樂趣的時候盡量地減少麻煩。
我在鄉間的住所要修建在任何人都可以自由打獵的地方,在那裡,我可以高興地玩而不遇到什麼惹人煩惱的事情。
可獵的野禽野獸也許不多,所以,在尋獵的時候就需要有更多的技巧,這樣一來,在獵到它們的時候,便可以使人更感到高興。
我記得我父親看見第一隻松雞飛起來的時候,心裡真是高興得蹦蹦地跳;當他發現那隻他追尋了一個整天的野兔時,簡直是樂得發狂。
是的,我認為,當他單獨一個人牽着狗,扛着槍,背着獵袋和雜七雜八的用具以及一隻小小的獵獲物,在黃昏時候精疲力竭地帶着滿身被荊棘刺破的傷痕回到家裡,其喜悅的心情遠遠超過了一般對打獵很外行的人,因為他們盡管騎着駿馬,有二十個人扛着裝好了彈藥的獵槍跟着他們,但隻能用了一枝再換一枝,必須等野物跑到他們身邊的時候才能開槍打它們,既沒有技術,也不光彩,甚至連運動都談不上。
因此,當我們不需要看管土地,不需要處罰偷偷打獵的人和折磨窮人的時候,我們既未因此而減少我們的樂趣,而且還可免除一切的麻煩。
我之所以甯可過這樣的生活,其理由就在于此。
不管你怎樣做,你老是那樣折磨别人,自己是不能不同時遭到某些麻煩的;大家常常詛咒你,早晚會使你的野味吃起來很苦的。
再說一下,排除他人而獨享樂趣,反而會使樂趣化為烏有。
隻有同人家分享的快樂,才是真正的快樂;要想獨自一個人樂,是樂不起來的。
如果我在花園周圍修建的牆使它變成一塊凄涼的禁地,那麼我花了很多的錢反而使自己失去了散步的樂趣,使我不得不到遠處去散步。
财産這個魔鬼,摸着什麼東西就要敗壞什麼東西。
一個有錢人到哪裡都想做主人,但他一做了主人反而得不到快樂,隻好時時刻刻地到處逃避。
至于我,即使我發了财,我也要保持我貧窮時候的做法。
現在我可以享用别人的财産,從而使我比隻享用我自己的财産更加富有;在我的附近,我覺得哪塊地方好,我就把它據為己有。
任何一個征服者都沒有我做事這樣果斷,甚至王室的土地我也要侵占;所有的空地,隻要我喜歡,我就不加分别地把它們占領下來,并且給它們取一個地名;我把這塊空地作為我的花園,把那塊空地作為我的草坪,于是它們就歸我所有了;從此以後我就可以在其中大搖大擺地走來走去了,我要經常去看一看,以便保持我的所有權;凡是我路過的地方,我愛怎樣利用就怎樣利用;如果有人說,我所侵占的這塊土地的正式的主人用這塊土地出産的作物賣得了金錢,所以他從這塊土地上得到的益處比我得到的益處大,我認為是說得不對的。
即使他們挖溝築籬來阻擋我,那也沒有關系,我把我的花園扛起來就走,我把它安放到别處去;在附近有的是地方,我要對我的鄰居掠奪一個很長的時期之後,他們才不能容忍我。
以上是我試圖指出在愉快的閑暇時候如何選擇真正的有趣的消遣,我們要玩就得按這種精神去玩,其他的一切玩法都不過是胡鬧妄為和愚蠢的無聊的事情。
任何一個人,隻要他脫離了這些原則,不論他多麼有錢,多麼會揮金如土,他也領略不到生活的意義。
毫無疑問,人們會反對我說,這樣的娛樂法是誰都會的,照着這些辦法去玩,就不一定非要有錢不可了。
這句話,正是我要得出的結論。
隻要你想得到快樂,你就可以得到快樂;隻因習俗的偏見,才使人覺得一切都很困難,把擺在我們眼前的快樂也全都趕走了;要得到真正的快樂,比在表面上假裝快樂還容易一百倍。
一個善于欣賞和真正懂得逸樂的人,是不需要有金錢的,隻要他有自由和自己做自己的主人就行了。
任何一個身體健康、無凍餓之虞的人,隻要他抛棄了他心目中臆想的财富,他就可以說是一個相當富有的人了,這就是賀拉斯所說的"以中庸為貴"。
金銀滿庫的人啊,另外想一個使用你們财産的辦法吧,因為在尋求快樂的時候,金錢是沒有用的。
愛彌兒所知道的東西并不比我所知道的東西多,但是,由于他有一顆更純潔和健康的心,所以他在這方面的見解比我的見解還好些,全世界的人都不能不說他的種種看法是對的。
在這樣消磨時間的過程中,我們一直在尋找蘇菲,可是找不着她。
正是由于不應該很快就把她找到,所以我們才到我明明知道沒有她的地方去找她。
時間已經很緊迫了;現在是應該馬上把她找到的時候了,以免他把另外一個女人當成是她,等到發現認錯了人便後悔不及了。
巴黎,你這馳名的城市,你這鬧鬧嚷嚷、充滿了烏煙瘴氣的城市,你這以婦女不愛體面、男子不愛美德而著稱的城市,再見吧。
巴黎,再見吧;我們現在要尋找愛情、幸福和天真;我們離開你是越遠越好的。