第十一章
關燈
小
中
大
的,我知道。
&ldquo起來,孩子,&rdquo我說,&ldquo你聽見沒?照着我的話做。
賽姬,你從未違抗過我的命令。
&rdquo 全身淋得濕透的她擡頭看着我說,聲音非常柔和,心意卻堅硬如石,&ldquo親愛的麥雅,我已經身為人妻了。
我必須遵從的,不再是你了。
&rdquo 那時我才知道恨自己所愛的人是什麼滋味。
我的手指一下子握緊她的手腕,另一隻手攫住她的前臂。
我們奮力拉扯着。
&ldquo你&lsquo必須&rsquo走,&rdquo我氣急敗壞地說,&ldquo我們要強迫你離開&mdash&mdash把你藏起來&mdash&mdash巴狄亞有太太,我想&mdash&mdash把你鎖住&mdash&mdash在他家&mdash&mdash讓你神志恢複正常。
&rdquo 根本無濟于事。
她比我有力氣。
(當然啰,我想:&ldquo他們說瘋子比常人多出兩倍力氣。
&rdquo)我們的手臂都浮現對方的指痕。
這真是一場糾纏不清的角力。
終于,我們松手了。
她瞪着我,憤怒而困惑。
我情急地哭了(正如我在她囚房外哭一樣),全人崩潰在羞愧和絕望中。
雨停了。
我想,它已按着神所要的發揮了作用。
我沒有其他辦法可想。
首先恢複過來的是賽姬,從來都是這樣的。
她把手搭在我肩上,手臂上有一抹血痕,是我抓傷她了嗎? &ldquo親愛的麥雅,&rdquo她說,&ldquo從我有記憶以來,你極少對我發過脾氣。
這會兒,不要破例。
瞧,日影幾乎要掩過整片院子了。
原本希望日頭偏西之前,好好款待你一番的。
現在呢?&mdash&mdash你隻嘗到野莓和涼泉。
早知道,讓你和巴狄亞一起吃面包和洋蔥,恐怕還可口些。
無論如何,日沒之前,我必須送你走。
我答應過他的。
&rdquo &ldquo你要把我永遠送走嗎,賽姬?就這麼兩手空空的走?&rdquo &ldquo是的,你必須獨自離去,奧璐兒;不過,我懇請你盡快再來。
我會替你想辦法,一定有辦法可想的。
那時&mdash&mdash噢,麥雅&mdash&mdash那時我們便能重逢而無雲煙阻隔。
現在,你則必須離開。
&rdquo 除了遵從她,我還能做些什麼?就體力而言,她比我強壯;她的心思,我又不可企及。
她正領着我走回河邊,穿過寂靜的山谷&mdash&mdash被她稱為山谷的。
現在,在我看來,再沒有比這山谷更讨人厭的了。
空氣冷冽得讓人直打哆嗦。
夕陽在一團烏黑的山坳後燃燒。
在水邊,她的身子挨近我。
&ldquo你會盡快回來,是吧?&rdquo她說。
&ldquo如果可以的話,賽姬。
宮裡的情形你是知道的。
&rdquo &ldquo我想,&rdquo她說,&ldquo未來幾天内,父王不會對你構成攔阻的。
現在,時間不多了。
向我吻别吧,親愛的麥雅。
來,扶着我的手,用腳探探哪塊河石平穩可踩。
&rdquo 我再一次挨忍冰冷的河水如劍刺割。
從河的這邊,我回望對岸。
&ldquo賽姬,賽姬,&rdquo我放開嗓門呐喊,&ldquo時間還來得及。
跟我走吧。
天涯海角&mdash&mdash我會幫助你偷渡離開葛羅&mdash&mdash我們可以靠乞讨走遍天下&mdash&mdash或者你可以住進巴狄亞的家&mdash&mdash總之,什麼地方,随你喜歡。
&rdquo 她搖搖頭。
&ldquo我能嗎?&rdquo她說,&ldquo我身不由己。
你忘了嗎?姐姐,我已是人家的妻子了,雖然,我永遠仍是你的人兒。
如果你了解的話,會快樂些的。
奧璐兒,别哭喪着臉。
一切将會否極泰來,恐怕比你夢想中的還圓滿呢!盡快回來喲。
暫且短别了!&rdquo 她轉身走向那駭人的山谷,終于沒入樹叢中。
這時,河的這邊暮色已經濃了,四周籠罩在山坳的陰影下。
&ldquo巴狄亞,&rdquo我喊道,&ldquo巴狄亞,你在哪裡?&rdquo
&ldquo起來,孩子,&rdquo我說,&ldquo你聽見沒?照着我的話做。
賽姬,你從未違抗過我的命令。
&rdquo 全身淋得濕透的她擡頭看着我說,聲音非常柔和,心意卻堅硬如石,&ldquo親愛的麥雅,我已經身為人妻了。
我必須遵從的,不再是你了。
&rdquo 那時我才知道恨自己所愛的人是什麼滋味。
我的手指一下子握緊她的手腕,另一隻手攫住她的前臂。
我們奮力拉扯着。
&ldquo你&lsquo必須&rsquo走,&rdquo我氣急敗壞地說,&ldquo我們要強迫你離開&mdash&mdash把你藏起來&mdash&mdash巴狄亞有太太,我想&mdash&mdash把你鎖住&mdash&mdash在他家&mdash&mdash讓你神志恢複正常。
&rdquo 根本無濟于事。
她比我有力氣。
(當然啰,我想:&ldquo他們說瘋子比常人多出兩倍力氣。
&rdquo)我們的手臂都浮現對方的指痕。
這真是一場糾纏不清的角力。
終于,我們松手了。
她瞪着我,憤怒而困惑。
我情急地哭了(正如我在她囚房外哭一樣),全人崩潰在羞愧和絕望中。
雨停了。
我想,它已按着神所要的發揮了作用。
我沒有其他辦法可想。
首先恢複過來的是賽姬,從來都是這樣的。
她把手搭在我肩上,手臂上有一抹血痕,是我抓傷她了嗎? &ldquo親愛的麥雅,&rdquo她說,&ldquo從我有記憶以來,你極少對我發過脾氣。
這會兒,不要破例。
瞧,日影幾乎要掩過整片院子了。
原本希望日頭偏西之前,好好款待你一番的。
現在呢?&mdash&mdash你隻嘗到野莓和涼泉。
早知道,讓你和巴狄亞一起吃面包和洋蔥,恐怕還可口些。
無論如何,日沒之前,我必須送你走。
我答應過他的。
&rdquo &ldquo你要把我永遠送走嗎,賽姬?就這麼兩手空空的走?&rdquo &ldquo是的,你必須獨自離去,奧璐兒;不過,我懇請你盡快再來。
我會替你想辦法,一定有辦法可想的。
那時&mdash&mdash噢,麥雅&mdash&mdash那時我們便能重逢而無雲煙阻隔。
現在,你則必須離開。
&rdquo 除了遵從她,我還能做些什麼?就體力而言,她比我強壯;她的心思,我又不可企及。
她正領着我走回河邊,穿過寂靜的山谷&mdash&mdash被她稱為山谷的。
現在,在我看來,再沒有比這山谷更讨人厭的了。
空氣冷冽得讓人直打哆嗦。
夕陽在一團烏黑的山坳後燃燒。
在水邊,她的身子挨近我。
&ldquo你會盡快回來,是吧?&rdquo她說。
&ldquo如果可以的話,賽姬。
宮裡的情形你是知道的。
&rdquo &ldquo我想,&rdquo她說,&ldquo未來幾天内,父王不會對你構成攔阻的。
現在,時間不多了。
向我吻别吧,親愛的麥雅。
來,扶着我的手,用腳探探哪塊河石平穩可踩。
&rdquo 我再一次挨忍冰冷的河水如劍刺割。
從河的這邊,我回望對岸。
&ldquo賽姬,賽姬,&rdquo我放開嗓門呐喊,&ldquo時間還來得及。
跟我走吧。
天涯海角&mdash&mdash我會幫助你偷渡離開葛羅&mdash&mdash我們可以靠乞讨走遍天下&mdash&mdash或者你可以住進巴狄亞的家&mdash&mdash總之,什麼地方,随你喜歡。
&rdquo 她搖搖頭。
&ldquo我能嗎?&rdquo她說,&ldquo我身不由己。
你忘了嗎?姐姐,我已是人家的妻子了,雖然,我永遠仍是你的人兒。
如果你了解的話,會快樂些的。
奧璐兒,别哭喪着臉。
一切将會否極泰來,恐怕比你夢想中的還圓滿呢!盡快回來喲。
暫且短别了!&rdquo 她轉身走向那駭人的山谷,終于沒入樹叢中。
這時,河的這邊暮色已經濃了,四周籠罩在山坳的陰影下。
&ldquo巴狄亞,&rdquo我喊道,&ldquo巴狄亞,你在哪裡?&rdquo