第六章帶雕像房子的對面-1

關燈
玻璃、破鐵片堵住所有的老鼠道。

     他從前廳向左拐,走進他所不熟悉的那一半房間。

    穿過一條黑暗的走廊,他來到兩個窗戶朝街的一間明亮的房間裡。

    窗戶正對着街那邊那座帶雕像的灰房子。

    灰房子牆的下面貼滿了報紙。

    過路的人背對着窗戶站着讀報紙。

     室内同室外的光線一樣,都是清新明亮的早春傍晚的光線。

    室内室外的光線如此相仿,仿佛房間沒同街道分開。

    隻有一點微小的區别,尤裡·安德烈耶維奇所在的拉拉的房裡比外面商人街上冷一點。

     尤裡·安德烈耶維奇快走到尤裡亞金的時候,一兩個鐘頭以前,他在走最後一段距離的時候,忽然覺得體力驟減,仿佛馬上就要病倒,自己吓了一跳。

     現在,室内和室外的光線一樣,對此他不知為何非常高興。

    院子裡和住宅裡充滿同樣的寒氣,使他同傍晚街上的行人,同城裡的氣氛,同人世間的生活接近起來。

    他的恐懼消失了。

    他已經不再想自己馬上要病倒。

    穿透四周的春天傍晚透明的光線使他覺得是遙遠而慷慨的希望的保證。

    他相信一切都會變好,生活中的一切他都能得到,親人都能找回來,都能和解,什麼都能想到并表達出來。

    他把等待同拉拉會面的快樂看作最近的保證。

     極度的興奮和遏止不住的忙碌代替了剛才體力的衰弱。

    這種活躍比起不久前的虛弱是即将發病的更為準确的征兆。

    尤裡·安德烈耶維奇在屋裡坐不住。

    他又想到街上去,想去幹什麼。

     他在這裡安頓下來之前,想先理個發,把胡子刮掉。

    他蓬頭垢面地穿過城市時一直往先前理發店的櫥窗裡張望。

    一部分理發店空了,或者改作别的用途了。

    照常營業的幾家上了鎖。

    沒有地方理發刮胡子。

    尤裡·安德烈耶維奇自己沒有剃須刀。

    要是能在拉拉屋裡找到剪刀,也能使他擺脫困境。

    但他在慌亂中翻遍了拉拉的梳妝台,也沒找到剪刀。

     他想起小斯帕斯卡亞街上有一家裁縫店。

    他想,如果裁縫店還存在并且工人還在幹活的話,如果他能在她們關門前趕到,便能向一位女裁縫借一把剪刀。

    于是他又上街去了。

     他的記憶并沒欺騙他。

    裁縫店還在老地方,女裁縫們還在裡面幹活。

    裁縫店總共一間門面,門面有一扇朝街的大玻璃窗,一直垂到人行道。

    從窗口能看到店鋪的内部,直到對面的牆。

    女裁縫們就在過往行人的眼下幹活。

     屋裡擠滿了人。

    除了真正的女裁縫外,還加上一些業餘縫紉愛好者,尤裡亞金社會上的上年紀的太太們,是為了領取工作證才到這兒來的。

    帶雕像的房子牆上貼的法令裡提到過領取工作證的辦法。

     她們的動作同真正女裁縫的麻利動作木同,一眼便能看出來。

    裁縫店裡做的全是軍服,棉褲和棉上衣,還用各種毛色的狗皮縫皮襖,這種皮襖尤裡·安德烈耶維奇在遊擊隊的營地裡見過。

    業餘縫紉愛好者用僵硬的手指把衣邊折短,放在縫紉機下縫起來,對一半是熟制毛皮的活兒很不習慣,幾乎難以勝任。

     尤裡·安德烈耶維奇敲了敲窗戶,做了個手勢讓她們放他進去。

    裡面同樣做手勢回答他,她們不接私人活計。

    尤裡·安德烈耶維奇不走,重複那些手勢,堅持讓她放他進去,他有話對她們說。

    她們向他做推辭的動作,讓他明白,她們的活兒很急,他别來糾纏,别妨礙她們,趕快往前走。

    一個女裁縫臉上現出困惑不解的神情,為了表示懊惱,手掌向上翻着,用目光問他究竟想幹什麼。

    他用食指和中指做出剪刀的動作。

    但她們沒看懂他的動作。

    她們認為這是某種下流動作,挑逗她們。

    他那身破爛的服裝和古怪的舉止讓她們覺得他不是病人便是瘋子。

    女裁縫們吃吃笑起來,揮手叫他從櫥窗前走開。

    他終于想到去找通往後院的路,找到了裁縫店的後門,敲了起來。

     開門的是一個黑臉膛的上年紀的女裁縫,穿了一身黑衣月R,神色嚴厲,大概是店裡管事的。

     “你這家夥怎麼賴着不走!真該懲辦。

    我說,你快點說有什麼事?我沒空。

    ” “您别大驚小怪,我想借剪刀用一下。

    我就在這兒當您的面剪掉胡子,剪完就還您。

    我先向您表示謝意。

    ” 女裁縫的眼裡現出詫異。

    顯然,她懷疑跟她說話的人神經不正常。

     “我是從遠處來的。

    剛來到市裡,頭發長得很長,滿臉胡須。

    我想理個發,可一家理發店都沒有。

    所以我想自己動手,隻是沒有剪刀。

    勞駕借我用一下吧。

    ” “好吧。

    我給您理發。

    您可得放明白。

    如果您有什麼打算,玩什麼花樣,為了僞裝而改變相貌,出于某種政治原因,那您可别怪我告發您。

    我們不想為您去送命。

    ” “天啊,您哪兒來的那兒多顧慮呀!” 女裁縫把醫生放進去,把他帶到旁邊比貯藏室大不了多少的一間屋裡。

    他馬上像在理發店裡似的坐在椅子上,脖子上圍了~塊不可缺少的白罩單,白罩單的邊塞進衣領裡。

     女裁縫出去取工具,一會兒便拿着剪子、幾把不同型号的梳子、推子、磨刀皮帶和剃須刀回來了。

     “我一生當中什麼都幹過。

    ”她解釋道,發現醫生很驚訝,怎麼她手頭什麼都有。

    “我當過理發師,上次戰争時當過護士,學會了理發刮胡子。

    咱們先用剪刀把胡子剪短,然後再刮。

    ” “頭發清理短點。

    ” “我盡力而為吧。

    這樣的知識分子卻裝成大老粗。

    現在不按星期計算,而是十天一計算。

    今天十七号,理發店逢七休息。

    您好像不知道似的。

    ” “我是不知道。

    我幹嗎要假裝呢?我已經說過我從遠處來,不是本地人。

    ” “坐穩了,别動彈。

    ~動彈就要割破。

    這麼說您是從外地來的了?坐什麼車來的?”