31.兩位青年“坐地人”
關燈
小
中
大
爾通一前一後跨進小店門檻。
這酒店叫“綠林旅舍”,老闆是條莽漢,一臉橫肉。
店裡賣燒酒、白蘭地、威士忌,他自己也是主要的顧客。
沒有顧客時,他自斟自飲。
有時也可以看到幾個過往的“坐地人”或趕牧群的人。
爵士問了酒店老闆幾個問題。
根據他那不高興的答話,搞清楚了路途的方向。
爵士給了老闆小費。
當他們出門時,猛地看見了牆上貼着一張告示。
這是一張殖民地警察局的一個通告。
通告上說,伯斯有一批流犯潛逃,現在通輯首犯彭·覺斯,如有人将該犯捕獲,送交當局,賞金100鎊。
“這個大壞蛋,真該把他絞死!”爵士說。
“首先抓住他才行!”水手長回答,“一百鎊黃金!可不是小數目,其實那家夥不值這麼多。
” “這個老闆,我看,也不象好人,”爵士又說。
“我看也不象好人,”水手長附和道。
艾爾通套上牛車又繼續趕路了。
他們向盧克諾大路的盡頭走去。
那裡蜿蜒着一條羊腸小道,斜貫山腰。
大家開始又要爬山路了。
這條山路坡度大,不隻一次馬上和車上的人不得不下來步行。
上坡時,車子太重,人要幫着推;下坡時,車速太快,人又要在車後拉着;轉急彎時,車轅太長,拐不過彎來,又得把牛解下來。
有時,上坡難度太大,不得不請那幾匹已經疲憊不堪的馬也來幫一下忙。
這一天,不幸的事終于發生了。
不知是疲勞過度,還是由于生病,穆地拉騎的馬倒下了,再也沒有起來。
水手長檢查了一下那死去的夥伴,并沒有看出什麼明堂。
“這牲口一定是某條血管破裂而死,”爵士說。
“可能是這樣,”水手長回答。
哥利納帆把自己的馬讓給了穆拉地,他跟夫人坐車去了。
這行人又繼續前行,那匹死馬隻好不管它了,成了老鷹的一頓美餐。
澳大利亞的這座山脈并不高大,寬度不過5公裡,如果選擇山路正确的話,翻越此山在48小時内可以完成。
到山那邊以後,路途就不再有什麼不可逾越的障礙了。
1月10号那天,行人終于到達山峰,海拔大約600米。
“遠看是山,近看成川”,用這句話形容阿爾卑斯山的山頂再恰當不過了。
地勢坦蕩,四周沒有什麼障礙物,一眼望得很遠。
北邊是奧美奧湖,湖面波光粼粼,水鳥漂浮在上面。
湖的那邊就是低平的墨累河流域的沖積平原。
南邊展開着象綠色地毯般的草場,那裡的地層含金豐富,有茂密的原始森林。
那裡的物産、河流和動植物,到目前為止,大自然仍是它們的主人,倘未受到人為的破壞。
聳立着的阿爾卑斯山脈就是“文明區”和“原始區”的分界線。
這時,太陽西斜,幾道陽光穿過西邊天空的彩霞,把大地照得鮮豔奪目。
相反,在山脈北陰的一面,顯得一片蒼茫,隻有陰影在晃動,仿佛山南的夜幕拉開得特别早。
不一會,整個山南面便沉淪在夜影之中。
行人們處在兩種境地的分界線上,很生動地看到光明與黑暗的對比。
他們放眼望去,看看那茫茫的幾乎全陌生的地面,心中不免又引起一種愁絲。
當晚,他們露宿山頂。
第二天一早,開始下山。
下山路走得快,但是,半路遇到一場來勢兇猛的冰雹,逼得他們退縮在一塊大岩石下面。
那不是一般的小雪珠,有冰磚那麼大,從烏雲中直沖下來,就是石炮所發出的石塊也沒有那麼急。
巴加内爾頭上被打了兩個大包,車篷也被打了好幾個洞,那種尖棱棱的冰塊,有時竟嵌到樹皮裡面。
要想不被打得頭破血流,非等冰雹停了再走不可。
一個小時過後,冰雹終于停了。
旅行隊又在傾斜的岩石上緩緩地移動起來,地面濕漉漉地,岩石溜滑。
老牛破車一路上搖搖晃晃,吱吱啞啞地叫着,有幾處已脫了榫,不過整個車身還算結實。
傍晚,他們下了阿爾卑斯山的最後幾個階梯,來到一棵棵孤立的杉樹林中。
前面的路一直通到吉普斯蘭平原。
阿爾卑斯山脈總算平安翻越,晚上照例宿營。
一夜無事,第二天又上路了,大家都興高采烈,精神煥發,都恨不得一下子找到目标,和格蘭特船長團聚。
隻有到達太平洋海岸,才有可能找到失事船員們的蹤迹,在吉普斯蘭這塊平原上找,是無濟于事的。
所以,水手長艾爾通催促爵士下命令給鄧肯号,叫它開往太平洋沿岸來,以便于尋訪。
因為這裡有條盧克諾能往墨爾本的大路,交通便利,依他的意思,現在就派人。
水手長的話似乎有道理。
地理學家也勸爵士接受此條建議。
他認為叫遊船開來,的确有幫助的,他并且補充說,過了此地,就難說再有通往墨爾本的大路了。
爵士猶豫不決,要不是少校持反對意思,或許他就接受了。
但是麥克那布斯說,旅行少了艾爾通,靠近海岸的路途他最熟悉;萬一發現尋防線索,要追蹤尋找,非有水手長在内不可。
而且他還能指出不列颠尼亞号的失事地點。
因此,少校的建議也有道理,船長同意這種意見,并支持他。
門格爾的理由是:從吐福灣派人要從這裡近得多,不必穿越320裡的荒野。
最後,大家決定到吐福灣再作打算。
艾爾通仿佛有些失望,麥克那布斯瞟了一眼,但并未說什麼,他習慣把看到的一切放在肚子裡。
吉普斯蘭平原地勢平坦,由東往西微有點傾斜。
一眼望去,遍地稀疏的木本含羞草、桉樹,各種膠樹,打破了景色的單調。
大花胃豆頭的灌木,開着鮮豔的花朵;幾條不那麼引人注意的小溪中長滿了蒲草,河水兩岸開滿蘭花。
河水淙淙,很淺,人們徒涉淺灘而過,成群的鸨鳥和鹂鹋在遠處看見人就逃,樹林中的袋鼠,蹦蹦跳跳的就象動畫片中的小木偶。
這時,旅行隊員們并沒有心思打獵,因為他們的馬匹吃不消,已瘦得皮包骨頭。
而且,天氣悶熱,人畜難以忍受。
他們什麼也不想,隻想快點前進。
有時艾爾通對牛的喝吆聲打破這片沉寂。
從中午到下午2點,他們穿過
這酒店叫“綠林旅舍”,老闆是條莽漢,一臉橫肉。
店裡賣燒酒、白蘭地、威士忌,他自己也是主要的顧客。
沒有顧客時,他自斟自飲。
有時也可以看到幾個過往的“坐地人”或趕牧群的人。
爵士問了酒店老闆幾個問題。
根據他那不高興的答話,搞清楚了路途的方向。
爵士給了老闆小費。
當他們出門時,猛地看見了牆上貼着一張告示。
這是一張殖民地警察局的一個通告。
通告上說,伯斯有一批流犯潛逃,現在通輯首犯彭·覺斯,如有人将該犯捕獲,送交當局,賞金100鎊。
“這個大壞蛋,真該把他絞死!”爵士說。
“首先抓住他才行!”水手長回答,“一百鎊黃金!可不是小數目,其實那家夥不值這麼多。
” “這個老闆,我看,也不象好人,”爵士又說。
“我看也不象好人,”水手長附和道。
艾爾通套上牛車又繼續趕路了。
他們向盧克諾大路的盡頭走去。
那裡蜿蜒着一條羊腸小道,斜貫山腰。
大家開始又要爬山路了。
這條山路坡度大,不隻一次馬上和車上的人不得不下來步行。
上坡時,車子太重,人要幫着推;下坡時,車速太快,人又要在車後拉着;轉急彎時,車轅太長,拐不過彎來,又得把牛解下來。
有時,上坡難度太大,不得不請那幾匹已經疲憊不堪的馬也來幫一下忙。
這一天,不幸的事終于發生了。
不知是疲勞過度,還是由于生病,穆地拉騎的馬倒下了,再也沒有起來。
水手長檢查了一下那死去的夥伴,并沒有看出什麼明堂。
“這牲口一定是某條血管破裂而死,”爵士說。
“可能是這樣,”水手長回答。
哥利納帆把自己的馬讓給了穆拉地,他跟夫人坐車去了。
這行人又繼續前行,那匹死馬隻好不管它了,成了老鷹的一頓美餐。
澳大利亞的這座山脈并不高大,寬度不過5公裡,如果選擇山路正确的話,翻越此山在48小時内可以完成。
到山那邊以後,路途就不再有什麼不可逾越的障礙了。
1月10号那天,行人終于到達山峰,海拔大約600米。
“遠看是山,近看成川”,用這句話形容阿爾卑斯山的山頂再恰當不過了。
地勢坦蕩,四周沒有什麼障礙物,一眼望得很遠。
北邊是奧美奧湖,湖面波光粼粼,水鳥漂浮在上面。
湖的那邊就是低平的墨累河流域的沖積平原。
南邊展開着象綠色地毯般的草場,那裡的地層含金豐富,有茂密的原始森林。
那裡的物産、河流和動植物,到目前為止,大自然仍是它們的主人,倘未受到人為的破壞。
聳立着的阿爾卑斯山脈就是“文明區”和“原始區”的分界線。
這時,太陽西斜,幾道陽光穿過西邊天空的彩霞,把大地照得鮮豔奪目。
相反,在山脈北陰的一面,顯得一片蒼茫,隻有陰影在晃動,仿佛山南的夜幕拉開得特别早。
不一會,整個山南面便沉淪在夜影之中。
行人們處在兩種境地的分界線上,很生動地看到光明與黑暗的對比。
他們放眼望去,看看那茫茫的幾乎全陌生的地面,心中不免又引起一種愁絲。
當晚,他們露宿山頂。
第二天一早,開始下山。
下山路走得快,但是,半路遇到一場來勢兇猛的冰雹,逼得他們退縮在一塊大岩石下面。
那不是一般的小雪珠,有冰磚那麼大,從烏雲中直沖下來,就是石炮所發出的石塊也沒有那麼急。
巴加内爾頭上被打了兩個大包,車篷也被打了好幾個洞,那種尖棱棱的冰塊,有時竟嵌到樹皮裡面。
要想不被打得頭破血流,非等冰雹停了再走不可。
一個小時過後,冰雹終于停了。
旅行隊又在傾斜的岩石上緩緩地移動起來,地面濕漉漉地,岩石溜滑。
老牛破車一路上搖搖晃晃,吱吱啞啞地叫着,有幾處已脫了榫,不過整個車身還算結實。
傍晚,他們下了阿爾卑斯山的最後幾個階梯,來到一棵棵孤立的杉樹林中。
前面的路一直通到吉普斯蘭平原。
阿爾卑斯山脈總算平安翻越,晚上照例宿營。
一夜無事,第二天又上路了,大家都興高采烈,精神煥發,都恨不得一下子找到目标,和格蘭特船長團聚。
隻有到達太平洋海岸,才有可能找到失事船員們的蹤迹,在吉普斯蘭這塊平原上找,是無濟于事的。
所以,水手長艾爾通催促爵士下命令給鄧肯号,叫它開往太平洋沿岸來,以便于尋訪。
因為這裡有條盧克諾能往墨爾本的大路,交通便利,依他的意思,現在就派人。
水手長的話似乎有道理。
地理學家也勸爵士接受此條建議。
他認為叫遊船開來,的确有幫助的,他并且補充說,過了此地,就難說再有通往墨爾本的大路了。
爵士猶豫不決,要不是少校持反對意思,或許他就接受了。
但是麥克那布斯說,旅行少了艾爾通,靠近海岸的路途他最熟悉;萬一發現尋防線索,要追蹤尋找,非有水手長在内不可。
而且他還能指出不列颠尼亞号的失事地點。
因此,少校的建議也有道理,船長同意這種意見,并支持他。
門格爾的理由是:從吐福灣派人要從這裡近得多,不必穿越320裡的荒野。
最後,大家決定到吐福灣再作打算。
艾爾通仿佛有些失望,麥克那布斯瞟了一眼,但并未說什麼,他習慣把看到的一切放在肚子裡。
吉普斯蘭平原地勢平坦,由東往西微有點傾斜。
一眼望去,遍地稀疏的木本含羞草、桉樹,各種膠樹,打破了景色的單調。
大花胃豆頭的灌木,開着鮮豔的花朵;幾條不那麼引人注意的小溪中長滿了蒲草,河水兩岸開滿蘭花。
河水淙淙,很淺,人們徒涉淺灘而過,成群的鸨鳥和鹂鹋在遠處看見人就逃,樹林中的袋鼠,蹦蹦跳跳的就象動畫片中的小木偶。
這時,旅行隊員們并沒有心思打獵,因為他們的馬匹吃不消,已瘦得皮包骨頭。
而且,天氣悶熱,人畜難以忍受。
他們什麼也不想,隻想快點前進。
有時艾爾通對牛的喝吆聲打破這片沉寂。
從中午到下午2點,他們穿過